Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT . Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
Đang tải văn bản...
Thông tư 14/2014/TT-BNNPTNT Danh mục giống vật nuôi cao sản
Số hiệu:
14/2014/TT-BNNPTNT
Loại văn bản:
Thông tư
Nơi ban hành:
Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
Người ký:
Cao Đức Phát
Ngày ban hành:
28/04/2014
Ngày hiệu lực:
Đã biết
Ngày công báo:
Đang cập nhật
Số công báo:
Đang cập nhật
Tình trạng:
Đã biết
BỘ NÔNG NGHIỆP
VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
-------
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
Số:
14/2014/TT-BNNPTNT
Hà Nội, ngày 28
tháng 04 năm 2014
THÔNG TƯ
BAN
HÀNH DANH MỤC GIỐNG VẬT NUÔI CAO SẢN
BỘ TRƯỞNG BỘ NÔNG NGHIỆP VÀ PHÁT TRIỂN NÔNG THÔN
Căn cứ Nghị định số 199/2013/NĐ-CP ngày 26 tháng
11 năm 2013 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ
chức của Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn;
Căn cứ Pháp lệnh Giống vật nuôi số
16/2004/PL-UBTVQH11 ngày 24 tháng 3 năm 2004 của Ủy ban thường vụ Quốc hội Khóa
11;
Căn cứ Nghị định số 210/2013/NĐ-CP ngày 19 tháng
12 năm 2013 của Chính phủ về chính sách khuyến khích doanh nghiệp đầu tư vào
nông nghiệp, nông thôn;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Chăn nuôi;
Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn
ban hành Danh mục giống vật nuôi cao sản.
Điều 1. Ban hành kèm theo Thông tư này Danh mục giống vật nuôi cao sản
được hỗ trợ theo Nghị định số 210/2013/NĐ-CP ngày 19 tháng 12 năm 2013 của
Chính phủ về chính sách khuyến khích doanh nghiệp đầu tư vào nông nghiệp, nông
thôn có Phụ lục đính kèm.
Điều 2. Thông tư này có hiệu lực kể từ ngày 11 tháng 6 năm 2014.
Điều 3. Chánh Văn phòng Bộ, Cục trưởng Cục Chăn nuôi, Thủ trưởng các
đơn vị liên quan thuộc Bộ, Sở Nông nghiệp và Phát triển nông thôn các tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này.
Nơi nhận:
- Như Điều 3;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng;
- VP Quốc hội;
- VP Chính phủ, Website Chính phủ;
- Các Bộ, Cq ngang Bộ, Cq thuộc Chính phủ;
- Cục Kiểm tra văn bản - Bộ Tư pháp;
- Tổng cục Hải quan;
- UBND tỉnh, Tp trực thuộc TW;
- Website Bộ NN&PTNT; Công báo;
- Lưu: VT, CN.
BỘ TRƯỞNG
Cao Đức Phát
PHỤ LỤC
DANH MỤC GIỐNG VẬT NUÔI CAO SẢN ĐƯỢC HỖ TRỢ THEO NGHỊ ĐỊNH
SỐ 210/2013/NĐ-CP NGÀY 19 THÁNG 12 NĂM 2013 CỦA CHÍNH PHỦ
(Ban hành kèm theo Thông tư số 14/2014/TT-BNNPTNT ngày 28 tháng 4 năm 2014 của
Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn)
Số TT
Loại vật nuôi
Giống vật nuôi
cao sản
1
Bò
1.1
Bò sữa
Holstein Friesian (HF), Jersey
1.2
Bò thịt
Red Sindhi, Sahiwal, Brahman, Droughtmaster, Red
Angus, Limousine, Crimousine, Simmental, Charolaise, Hereford,
Santagestrudis, BBB
2
Trâu
Murrah
3
Ngựa
Cabadin
4
Dê
Saanen; Alpine, Barbari, Beetal, Jumnapari, Boer
5
Thỏ
Newzealand, California, Hungari, Panon
6
Lợn
Yorkshine, Landrace, Duroc, Pietrain, Pietrain
kháng stress, Hampshire, Edell, Dalland, Cornwall, Berkshire
7
Gà
Ross, Leghorn, Sasso, Kabir, Tam Hoàng, Lương Phượng,
Dominant, Ai Cập, Cobb, Hubbard, A.A., Lohmann, Avian, Isa, Indian River
Meat, Redbro, Novogen, Zolo, Gà sao, Hisex Brown, Brown Nick, Hyline,
Goldline, Babcock
8
Vịt
Super M (SM), Star (ST), M14, M15 (MT), Khaki Campbell,
Triết Giang, CV2000
9
Ngan
Ngan Pháp
10
Ngỗng
Rheinland, Landes, Hungari
11
Chim bồ câu
Bồ câu Pháp
12
Đà điểu
Đà điểu Châu Phi, Đà điểu Châu Úc
13
Ong
Ong Ý
14
Tằm
Đa hệ, Lưỡng hệ
Circular No. 14/2014/TT-BNNPTNT dated April 28, 2014, promulgating lists of high-yield livestock breeds
MINISTRY OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT
-------
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
No: 14/2014/TT-BNNPTNT
Hanoi, April 28, 2014
CIRCULAR
PROMULGATING
LISTS OF HIGH-YIELD LIVESTOCK BREEDS
THE MINISTER OF AGRICULTURE AND RURAL
DEVELOPMENT
Pursuant to the Government's
Decree No. 199/2013 / ND-CP dated November 26, 2013 defining the functions,
tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry of Agriculture
and Rural development;
Pursuant to the Ordinance on
Livestock breed No. 16/2004 / PL-UBTVQH11dated March 24, 2004 of the 11th
Standing committee of the National Assembly;
Pursuant to the Government's
Decree No. 210/2013 / ND-CP dated December 19, 2013 on policies to encourage
enterprises to invest in agriculture and rural areas;
At the request of the
Director of the Department of Livestock Production;
The Minister of Agriculture
and Rural development promulgates the List of high-yield livestock breeds
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Article 2. This Circular takes effect from June 11, 2014.
Article 3. The Chief of the Ministry Office , the Director of the Department of
Livestock Production , the Heads of related units under Ministry, the Service
of Agriculture and Rural development in central-affiliated cities and provinces
shall be responsible for the implementation of this Circular.
MINISTRY
Cao Duc Phat
APPENDIX
LIST
OF HIGH-YEILD LIVESTOCK BREEDS SUPPORTED UNDER THE GOVERNMENT’S DECREE No.
210/2013 / ND-CP dated DECEMBER 19, 2013 (Enclosed herewith the Ministry of
Agriculture and Rural Development’s Circular No. 14/2014 / TT-BNN dated April
28, 2014)
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Livestock types
High-yield livestock breeds
1
Cow
1.1
Dairy cow
Holstein Friesian (HF),
Jersey
1.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Red Sindhi, Sahiwal, Brahman,
Droughtmaster, Red Angus, Limousine, Crimousine, Simmental, Charolaise,
Hereford, Santagestrudis, BBB
2
Buffalo
Murrah
3
Horse
Cabadin
4
Goat
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
5
Rabbit
New Zealand, California,
Hungari an, Panon
6
Pig
Yorkshine, Landrace, Duroc,
Pietrain, Pietrain stress resistance, Hampshire, Edell,
Dalland, Cornwall, Berkshire
7
Chicken
Ross, Leghorn, Sasso, Kabir, Tam Hoang, Luong
Phuong, Dominant, Egyptian, Cobb, Hubbard, A.A., Lohmann, Avian, Isa, Indian
River Meat, Redbro, Novogen, Zolo, guinea-fowl, Hisex Brown, Brown Nick,
Hyline, Goldline, Babcock
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Duck
Super M (SM), Star (ST), M14,
M15 (MT), Khaki Campbell, Zhejiang, CV2000
9
Muscovy duck
French muscovy duck
10
Groose
Rheinland, Landes, Hungar ian
11
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
French pigeon
12
Ostrich
African ostrich, Australian
ostrich
13
Bee
Italian bee
14
Silkworm
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Circular No. 14/2014/TT-BNNPTNT dated April 28, 2014, promulgating lists of high-yield livestock breeds
Circular No. 14/2014/TT-BNNPTNT dated April 28, 2014, promulgating lists of high-yield livestock breeds
3.368
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
Địa chỉ:
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Xuân Hòa, TP.HCM
Điện thoại:
(028) 3930 3279 (06 lines)
E-mail:
i nf o@ThuVienPhapLuat.vn
Mã số thuế:
0315459414
TP. HCM, ngày 31/0 5/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bậ t Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này , với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng .
Là sản phẩm online, nên 25 0 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021 .
S ứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
s ử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật ,
v à kết nối cộng đồng Dân L uật Việt Nam,
nhằm :
G iúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…” ,
v à cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT .
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng