|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 20/2020/TT-BLĐTBXH bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm nhà giáo giáo dục nghề nghiệp
Số hiệu:
|
20/2020/TT-BLĐTBXH
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội
|
|
Người ký:
|
Lê Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
30/12/2020
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Giảng viên cơ sở bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo GDNN
Bộ LĐ-TB&XH ban hành Thông tư 20/2020/TT-BLĐTBXH về quy định cơ sở thực hiện bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp.Theo đó, quy định về đội ngũ giảng viên của cơ sở được thực hiện bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp như sau:
- Có đủ giảng viên để giảng dạy, trong đó số giảng viên cơ hữu phải đảm bảo giảng dạy tối thiểu 70% khối lượng chương trình bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp.
- Đội ngũ giảng viên cơ hữu, giảng viên thỉnh giảng tham gia giảng dạy phải:
+ Có trình độ thạc sĩ trở lên;
+ Có bằng tốt nghiệp đại học chuyên ngành sư phạm hoặc chứng chỉ nghiệp vụ sư phạm dạy trình độ cao đẳng hoặc chứng chỉ bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho giảng viên đại học, cao đẳng hoặc tương đương;
+ Có ít nhất 5 năm liên tục trực tiếp giảng dạy trình độ cao đẳng hoặc trình độ đại học trở lên.
- Có tối thiểu 30% giảng viên cơ hữu trở lên có chuyên môn đào tạo về sư phạm hoặc giáo dục học hoặc quản lý giáo dục hoặc tâm lý học giáo dục.
Trong thời hạn 6 tháng từ ngày 10/3/2021, cơ sở đã được Bộ LĐ-TB&XH giao nhiệm vụ thí điểm bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp được tiếp tục thực hiện nhiệm vụ bồi dưỡng.
Thông tư 20/2020/TT-BLĐTBXH có hiệu lực từ 10/3/2021.
BỘ LAO ĐỘNG -
THƯƠNG BINH VÀ XÃ HỘI
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
20/2020/TT-BLĐTBXH
|
Hà Nội, ngày
30 tháng 12 năm 2020
|
THÔNG TƯ
QUY
ĐỊNH CƠ SỞ THỰC HIỆN BỒI DƯỠNG NGHIỆP VỤ SƯ PHẠM CHO NHÀ GIÁO GIÁO
DỤC NGHỀ NGHIỆP
Căn cứ Luật
Giáo dục nghề nghiệp ngày 27 tháng 11 năm 2014;
Căn cứ Luật
Giáo dục ngày 14 tháng 6 năm 2019;
Căn cứ Nghị định số 14/2017/NĐ-CP ngày 17 tháng 02 năm 2017 của
Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức
của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội;
Căn cứ Nghị định số 15/2019/NĐ-CP ngày 01 tháng 02 năm 2019 của
Chính phủ quy định chi tiết một số điều và biện pháp thi hành Luật
Giáo dục nghề nghiệp;
Theo đề nghị của Tổng cục Giáo dục nghề
nghiệp;
Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã
hội ban hành Thông tư quy định cơ sở thực hiện bồi dưỡng nghiệp vụ sư
phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp.
Chương I
NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
và đối tượng áp dụng
1. Thông tư này quy định các cơ sở được thực hiện
bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo dạy trình độ sơ cấp, trung
cấp, cao đẳng.
2. Thông tư này áp dụng đối với các học
viện, viện nghiên cứu, đại học, trường đại học, trường cao đẳng và
các cơ quan, tổ chức, cá nhân có liên quan.
Điều 2. Chương trình bồi
dưỡng
1. Chương trình bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm
cho nhà giáo dạy trình độ sơ cấp thực hiện theo quy định tại Thông tư
số 38/2017/TT-BLĐTBXH ngày 29 tháng 12 năm
2017 của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội quy định chương
trình bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo dạy trình độ sơ cấp;
mẫu chứng chỉ, mẫu bản sao; quản lý phôi và chứng chỉ nghiệp vụ sư
phạm dạy trình độ sơ cấp.
2. Chương trình bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm
cho nhà giáo dạy trình độ trung cấp, dạy trình độ cao đẳng thực
hiện theo quy định tại Thông tư số 28/2018/TT-BLĐTBXH
ngày 25 tháng 12 năm 2018 của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội
quy định chương trình bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo dạy trình độ
trung cấp, dạy trình độ cao đẳng; mẫu và quy chế quản lý, cấp chứng chỉ nghiệp
vụ sư phạm dạy trình độ trung cấp, dạy trình độ cao đẳng.
Chương II
QUY ĐỊNH CƠ SỞ ĐƯỢC
THỰC HIỆN BỒI DƯỠNG NGHIỆP VỤ SƯ PHẠM CHO NHÀ GIÁO GIÁO DỤC NGHỀ
NGHIỆP
Điều 3. Quy định về năng lực và
kinh nghiệm của cơ sở thực hiện bồi dưỡng
1. Có chức năng, nhiệm vụ đào tạo, bồi dưỡng nhà
giáo.
2. Có chương trình, tài liệu bồi dưỡng được xây dựng,
thẩm định và ban hành trên cơ sở chương trình bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho
nhà giáo giáo dục nghề nghiệp quy định tại Điều 2 Thông tư này.
3. Có đầy đủ cơ sở vật chất, thiết bị theo quy định
của chương trình bồi dưỡng quy định tại Điều 2 Thông tư này.
4. Có đội ngũ giảng viên đáp ứng các quy định tại Điều 4 Thông tư này.
5. Có ít nhất 5 năm tổ chức đào tạo, bồi dưỡng cho
nhà giáo giáo dục nghề nghiệp.
Điều 4. Quy định về đội ngũ giảng
viên
1. Có đủ giảng viên để giảng dạy, trong đó số
giảng viên cơ hữu phải đảm bảo giảng dạy tối thiểu 70% khối lượng chương
trình bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp.
2. Đội ngũ giảng viên cơ hữu, giảng viên thỉnh giảng
tham gia giảng dạy phải có trình độ thạc sĩ trở lên, có bằng tốt nghiệp đại học
chuyên ngành sư phạm hoặc chứng chỉ nghiệp vụ sư phạm dạy trình độ cao đẳng
hoặc chứng chỉ bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho giảng viên đại học, cao đẳng
hoặc tương đương và có ít nhất 5 năm liên tục trực tiếp giảng dạy trình độ cao
đẳng hoặc trình độ đại học trở lên.
3. Có tối thiểu 30% giảng viên cơ hữu trở lên có
chuyên môn đào tạo về sư phạm hoặc giáo dục học hoặc quản lý giáo dục hoặc tâm
lý học giáo dục.
Chương III
TỔ CHỨC THỰC HIỆN
Điều 5. Trách nhiệm của Tổng cục
Giáo dục nghề nghiệp
1. Tổng hợp danh sách các học viện, viện nghiên cứu,
đại học, trường đại học, trường cao đẳng có nhu cầu tổ chức bồi dưỡng nghiệp
vụ sư phạm đáp ứng tiêu chuẩn theo quy định tại Chương II Thông tư này trình Bộ
trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội xem xét, quyết định giao thực hiện
việc bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm.
2. Công bố công khai danh sách cơ sở thực hiện bồi
dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp trên trang thông tin
điện tử của Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội (Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp)
theo quy định.
3. Hằng năm, tổng hợp kết quả bồi dưỡng, cấp chứng
chỉ nghiệp vụ sư phạm của các cơ sở được giao thực hiện bồi dưỡng nghiệp vụ sư
phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp.
4. Tổ chức thanh tra, kiểm tra các điều kiện đáp ứng
tiêu chuẩn và hoạt động bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề
nghiệp của các cơ sở thực hiện bồi dưỡng theo quy định tại Thông tư này.
Điều 6. Trách nhiệm của cơ sở
thực hiện bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm
1. Xây dựng, thẩm định và ban hành chương trình,
tài liệu bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp trên cơ
sở chương trình bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm quy định tại Điều 2
Thông tư này đảm bảo phù hợp với từng đối tượng bồi dưỡng; cung cấp
tài liệu tham khảo phục vụ giảng dạy, học tập.
2. Xây dựng kế hoạch và tổ chức bồi dưỡng nghiệp vụ
sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp cho từng đối tượng tham gia bồi
dưỡng, đảm bảo đúng quy định hiện hành.
3. Quyết định danh sách học viên nhập học; ban hành
quy định về quy trình quản lý quá trình học tập, tổ chức thi, kiểm tra, đánh
giá kết quả học tập và công nhận kết quả học tập của học viên.
4. Thu, quản lý và sử dụng kinh phí bồi dưỡng; cấp chứng
chỉ nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp theo quy định.
5. Tổng hợp và gửi báo cáo kết quả bồi dưỡng, cấp
chứng chỉ nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp về Bộ Lao động -
Thương binh và Xã hội (Tổng cục Giáo dục nghề nghiệp) trước ngày 31 tháng 01 của
năm sau liền kề.
Điều 7. Điều khoản chuyển tiếp
Trong thời hạn 6 tháng kể từ ngày Thông tư này có
hiệu lực, các cơ sở đã được Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội giao nhiệm vụ
thí điểm bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp được tiếp
tục thực hiện nhiệm vụ bồi dưỡng.
Điều 8. Hiệu lực thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành từ ngày 10
tháng 3 năm 2021.
2. Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc
đề nghị phản ánh về Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội để được hướng dẫn./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng và các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội, Hội đồng dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Chính phủ;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- HĐND, UBND, Sở LĐTBXH các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cục Kiểm tra văn bản QPPL (Bộ Tư pháp);
- Sở Nội vụ, Sở LĐTBXH, Sở GDĐT các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Công báo; Cổng TTĐT Chính phủ;
- TTTT, TCGDNN để đăng Cổng TTĐT;
- Vụ Pháp chế; Vụ TCCB;
- Lưu: VT, TCGDNN.
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Lê Tấn Dũng
|
Thông tư 20/2020/TT-BLĐTBXH quy định về cơ sở thực hiện bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp do Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
MINISTRY OF
LABOR – WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------
|
No.
20/2020/TT-BLDTBXH
|
Hanoi, December
30, 2020
|
CIRCULAR ON
PEDAGOGY IMPROVEMENT FACILITIES FOR VOCATIONAL TRAINING TEACHERS Pursuant to Law on Vocational Education dated
November 27, 2014; Pursuant to Law on Education dated June 14,
2019; Pursuant to Decree No. 14/2017/ND-CP dated
February 17, 2017 of the Government on functions, tasks, powers and
organizational structure of Minister of Labor – War Invalids and Social
Affairs; Pursuant to Decree No. 15/2019/ND-CP dated
February 1, 2019 of the Government on elaborating to Law on Vocational
Education; At request of General Department of Vocational
Education; Minister of Labor – War Invalids and Social
Affairs promulgates Circular on pedagogy improvement facilities for vocational
training teachers. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 GENERAL PROVISIONS Article 1. Scope and regulated
entities 1. This Circular prescribes
pedagogy improvement facilities for vocational training teachers in preliminary
level, intermediary level and college level. 2. This Circular applies to
academies, research institutes, higher education institutions, universities, colleges
and relevant agencies, organizations and individuals. Article 2. Improvement program 1. Pedagogy improvement
program for preliminary level teachers shall conform to Circular No.
38/2017/TT-BLDTBXH dated December 29, 2017 of Minister of Labor – War Invalids
and Social Affairs. 2. Pedagogy improvement
programs for intermediary level teachers and college level teachers shall
conform to Circular No. 28/2018/TT-BLDTBXH dated December 25, 2018 of Minister
of Labor – War Invalids and Social Affairs. Chapter II FACILITIES ELIGIBLE FOR
PROVIDING PEDAGOGY IMPROVEMENT FOR VOCATIONAL TRAINING TEACHERS ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 1. Perform teacher training
and improvement functions and tasks 2. Develop, appraise and issue
improvement programs and documents on the basis of vocational training programs
for pedagogy teachers under Article 2 hereof. 3. Have adequate facilities
and equipment according to Article 2 hereof. 4. Develop teaching staff
satisfactory to Article 4 hereof. 5. Have at least 5 years of
training, improving vocational training teachers. Article 4. Regulations on
teaching staff 1. Have adequate staff for
teaching, among which, number of full-time teachers must teach at least 70% of
pedagogy improvement program. 2. Full-time and part-time
lectures must have at least master degrees, university degrees in pedagogy
major or certificates for college-level pedagogy profession or certificates for
pedagogy improvement for university, college or equivalent lecturers and at
least 5 consecutive years in teaching in college level or higher education
level or above. 3. Have at least 30% of
full-time teachers specialized in pedagogy, education administration or
educational psychology. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 IMPLEMENTATION Article 5. Responsibilities of
General Department of Vocational Education 1. Consolidate lists of
academies, research institutes, higher education institutions, universities and
colleges wishing to provide pedagogy training satisfactory to standards under Chapter
II hereof and request Minister of Labor – War Invalids and Social Affairs to
consider and decide. 2. Publicize list of pedagogy
improvement facilities on website of Ministry of Labor – War Invalids and
Social Affairs (General Department of Vocational Education) as per the law. 3. On an annual basis,
consolidate implementation results of improvement and issuance of pedagogy
profession certificates of pedagogy improvement facilities. 4. Organize inspection for
eligibility and implementation of pedagogy improvement affairs of pedagogy
improvement facilities according to this Circular. Article 6. Responsibilities of
pedagogy improvement facilities 1. Develop, appraise and issue
pedagogy improvement programs and documents for pedagogy teachers on the basis
of pedagogy improvement programs specified under Article 2 hereof to guarantee
suitability for improvement beneficiaries; provide reference materials to serve
academic activities. 2. Develop plans and organize
pedagogy improvement for vocational teachers, ensure compliance with
regulations and law. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 4. Collect, manage and use expenditure
on providing pedagogy improvement; issue pedagogy certificates for vocational
teachers as per the law. 5. Consolidate and submit
reports on pedagogy improvement results and issuance of pedagogy certificates
for vocational teachers to Ministry of Labor – War Invalids and Social Affairs
(General Department of Vocational Education) before January 31 of the immediate
following year. Article 7. Transition clauses Within 6 months from the effective date hereof,
facilities assigned by Ministry of Labor – War Invalids and Social Affairs to
conduct pilot implementation of providing pedagogy improvement for vocational
education shall continue to provide pedagogy improvement. Article 8. Entry into force 1. This Circular comes into
force from March 10, 2021. 2. Difficulties that arise
during the implementation of this Circular should be reported to the Ministry
for consideration./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Thông tư 20/2020/TT-BLĐTBXH ngày 30/12/2020 quy định về cơ sở thực hiện bồi dưỡng nghiệp vụ sư phạm cho nhà giáo giáo dục nghề nghiệp do Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội ban hành
5.531
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
BasicPro BasicPro BasicPro BasicPro
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|