|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
37/2014/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
18/06/2014
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Cơ cấu vốn mới trong doanh nghiệp nhà nước
Ngày 18/6/2014, Thủ tướng Chính phủ ban hành Quyết định 37/2014/QĐ-TTg về tiêu chí, danh mục phân loại doanh nghiệp nhà nước cổ phần hóa, thay thế quyết định 14/2011/QĐ-TTg.Theo tiêu chí mới này, tỉ lệ nắm giữ vốn của Nhà nước đối với các doanh nghiệp được chia thành 4 mức: - DN mà nhà nước nắm giữ 100% vốn điều lệ; - DN mà nhà nước nắm giữ từ 75% tổng số cổ phần trở lên; - DN mà nhà nước nắm giữ từ 65 đến dưới 75% tổng số cổ phần; - DN mà nhà nước nắm giữ từ 50 đến dưới 65% tổng số cổ phần. Các ngành, lĩnh vực mà nhà nước giữ 100% vốn điều lệ cũng có sự thay đổi. Tiêu biểu như lĩnh vực sản xuất thuốc lá điếu từ 100% vốn nhà nước theo quy định cũ, nay nhà nước chỉ cần nắm giữ từ 65% đến dưới 75%. Bảng tiêu chí các ngành, lĩnh vực doanh nghiệp hoạt động tương ứng với mức nắm giữ vốn được đính kèm theo Quyết định. Quyết định có hiệu lực thi hành từ 06/8/2014.
THỦ TƯỚNG CHÍNH
PHỦ
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 37/2014/QĐ-TTg
|
Hà Nội, ngày 18
tháng 06 năm 2014
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ BAN HÀNH TIÊU CHÍ, DANH MỤC PHÂN LOẠI DOANH NGHIỆP NHÀ NƯỚC
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày
25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Luật Doanh nghiệp ngày 29
tháng 11 năm 2005;
Căn cứ Nghị định số 99/2012/NĐ-CP
ngày 15 tháng 11 năm 2012 của Chính phủ về phân công, phân cấp thực hiện các
quyền, trách nhiệm, nghĩa vụ của chủ sở hữu nhà nước đối với doanh nghiệp nhà
nước và vốn Nhà nước đầu tư vào doanh nghiệp;
Căn cứ Nghị định số 71/2013/NĐ-CP
ngày 11 tháng 7 năm 2013 của Chính phủ về
đầu tư vốn nhà nước vào doanh nghiệp và quản lý tài
chính đối với doanh nghiệp do Nhà nước nắm giữ 100% vốn điều lệ;
Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Kế hoạch và Đầu tư;
Thủ tướng Chính phủ ban hành Quyết
định về tiêu chí, danh mục phân loại doanh nghiệp nhà nước.
Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này tiêu chí, danh
mục phân loại doanh nghiệp nhà nước.
Điều 2. Phạm vi và đối tượng áp dụng
1. Phạm vi áp dụng:
Tiêu chí, danh mục phân loại doanh
nghiệp nhà nước ban hành kèm theo Quyết định này là cơ sở để phân loại và đẩy mạnh
sắp xếp, đổi mới các doanh nghiệp nhà nước hiện có.
2. Đối tượng áp dụng:
a) Công ty trách nhiệm hữu hạn một
thành viên do Thủ tướng Chính phủ, Bộ trưởng các Bộ, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ,
Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy
ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, Hội đồng thành
viên tập đoàn kinh tế, Tổng công ty nhà
nước quyết định thành lập;
b) Công ty cổ phần, công ty trách nhiệm
hữu hạn hai thành viên trở lên do các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính
phủ, Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố
trực thuộc Trung ương, Hội đồng thành viên tập đoàn kinh tế, Tổng công ty nhà
nước nắm giữ trên 50% tổng số cổ phần, vốn góp.
Điều 3. Tổ chức thực hiện
Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc
Chính phủ, Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố
trực thuộc Trung ương, Hội đồng thành viên tập đoàn kinh tế, Tổng công ty nhà
nước căn cứ vào Quyết định này có trách nhiệm:
1. Rà soát, phân loại, bổ sung phương
án sắp xếp doanh nghiệp nhà nước giai đoạn 2014 - 2015 và xây dựng phương án sắp
xếp cho giai đoạn sau, trình Thủ tướng Chính phủ trong quý III năm 2014.
2. Quyết định hoặc trình cấp có thẩm
quyền quyết định việc điều chỉnh tỷ lệ cổ phần Nhà nước nắm giữ khi thực hiện cổ
phần hóa các doanh nghiệp đã được Thủ tướng Chính phủ phê duyệt giai đoạn 2011
- 2015.
3. Căn cứ tình hình thực tế để xây dựng
lộ trình và tổ chức bán phần vốn nhà nước tại các công ty cổ phần và công ty
trách nhiệm hữu hạn hai thành viên trở lên.
4. Trước ngày 20 tháng 01 hàng năm,
báo cáo tình hình, kết quả sắp xếp doanh nghiệp nhà nước trong phạm vi phụ
trách gửi Bộ Kế hoạch và Đầu tư để tổng hợp, báo cáo Thủ tướng Chính phủ.
5. Trong quá trình thực hiện nếu có
trường hợp đặc biệt cần phải xử lý khác với Quyết định này thì báo cáo Thủ tướng
Chính phủ xem xét, quyết định.
Điều 4. Trách nhiệm thi hành
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể
từ ngày 06 tháng 08 năm 2014 và thay thế Quyết định số
14/2011/QĐ-TTg ngày 04 tháng 03 năm 2011 của Thủ tướng
Chính phủ.
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan
ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố
trực thuộc Trung ương, Hội đồng thành viên tập đoàn kinh tế, Tổng công ty nhà
nước có trách nhiệm thi hành quyết định này.
Bộ Kế
hoạch và Đầu tư có trách nhiệm theo dõi, đôn đốc các Bộ, ngành, địa
phương, tập đoàn kinh tế, tổng công ty nhà nước thực hiện Quyết định này và định
kỳ hàng năm tổng hợp tình hình báo cáo Thủ
tướng Chính phủ./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí Thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc
hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Đảng ủy Khối DNTW;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ngân hàng Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- Ban Chỉ đạo Đổi mới và Phát triển
doanh nghiệp;
- Các Tập đoàn kinh tế và Tổng công ty nhà nước;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTCP, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực
thuộc, Công báo;
- Lưu: Văn thư, ĐMDN (3b).
|
THỦ TƯỚNG
Nguyễn Tấn Dũng
|
TIÊU CHÍ, DANH MỤC PHÂN LOẠI DOANH NGHIỆP NHÀ NƯỚC
(Ban
hành kèm theo Quyết định số 37/2014/QĐ-TTg ngày 18 tháng 6 năm 2014 của Thủ tướng Chính
phủ)
I. NHÀ NƯỚC NẮM GIỮ
100% VỐN ĐIỀU LỆ ĐỐI VỚI NHỮNG DOANH NGHIỆP HOẠT ĐỘNG TRONG CÁC NGÀNH, LĨNH VỰC
SAU:
1. Trực tiếp thực hiện nhiệm vụ phục
vụ quốc phòng, an ninh theo quy định của Chính phủ.
2. Sản xuất, cung ứng vật liệu nổ
công nghiệp.
3. Sản xuất, cung ứng hóa chất độc.
4. Truyền tải, điều độ hệ thống điện
quốc gia; thủy điện đa mục tiêu và điện hạt nhân có ý nghĩa đặc biệt quan trọng
về kinh tế - xã hội gắn với quốc phòng, an ninh.
5. Quản lý, khai thác hệ thống kết cấu
hạ tầng đường sắt quốc gia, đô thị; điều hành giao thông vận tải đường sắt quốc
gia, đô thị.
6. Quản lý khai thác các cảng hàng
không, sân bay có vai trò, vị trí quan trọng đối với quốc phòng, an ninh; dịch
vụ bảo đảm hoạt động bay.
7. Bảo đảm hàng hải.
8. Cung ứng dịch vụ bưu chính công
ích.
9. Xổ số kiến thiết.
10. Xuất bản (không bao gồm lĩnh vực
in và phát hành xuất bản phẩm).
11. In, đúc tiền.
12. Đo đạc bản đồ phục vụ quốc phòng,
an ninh.
13. Quản lý, khai thác hệ thống công
trình thủy lợi, thủy nông liên tỉnh, liên huyện, kè đá lấn biển.
14. Trồng và bảo vệ rừng đầu nguồn, rừng
phòng hộ, rừng đặc dụng.
15. Tín dụng chính sách phục vụ phát
triển kinh tế - xã hội.
16. Những doanh nghiệp thành viên có
vai trò chủ yếu trong hoạt động sản xuất kinh doanh, chiến lược phát triển, nắm
giữ các bí quyết kinh doanh, công nghệ mà tập đoàn, tổng công ty nhà nước cần
thiết phải nắm giữ 100% vốn để thực hiện các nhiệm vụ, ngành nghề kinh doanh
chính được giao.
II. NHỮNG DOANH
NGHIỆP THỰC HIỆN SẮP XẾP, CỔ PHẦN HÓA, NHÀ NƯỚC NẮM GIỮ TỪ 75% TỔNG SỐ CỔ PHẦN
TRỞ LÊN
1. Quản lý, khai thác, bảo trì cảng
hàng không, sân bay (trừ các cảng hàng không, sân bay nêu tại Phần I).
2. Quản lý, khai thác cảng biển tổng hợp quốc gia, cửa ngõ quốc tế.
3. Quản lý, bảo trì hệ thống đường bộ,
đường thủy nội địa.
4. Bảo trì hệ thống kết cấu hạ tầng
đường sắt quốc gia.
5. Cung cấp cơ sở hạ tầng viễn thông.
6. Khai thác khoáng sản quy mô lớn.
7. Khai thác dầu mỏ và khí tự nhiên.
III. NHỮNG DOANH
NGHIỆP THỰC HIỆN SẮP XẾP, CỔ PHẦN HÓA, NHÀ NƯỚC NẮM GIỮ TỪ 65% ĐẾN DƯỚI 75% TỔNG
SỐ CỔ PHẦN
1. Chế biến dầu mỏ và khí tự nhiên.
2. Sản xuất thuốc lá điếu.
3. Những doanh nghiệp đảm bảo nhu cầu
thiết yếu cho phát triển sản xuất và nâng cao đời sống vật chất, tinh thần của
đồng bào dân tộc ở miền núi, vùng sâu, vùng xa.
4. Trồng và chế biến cao su, cà phê,
trồng và quản lý rừng trồng tại các địa bàn chiến lược, miền núi, vùng sâu,
vùng xa gắn với quốc phòng, an ninh.
5. Những doanh nghiệp có vai trò đảm
bảo các cân đối lớn của nền kinh tế, bình
ổn thị trường, hoạt động trong các ngành, lĩnh vực sau:
a) Bán buôn thuốc phòng bệnh, chữa bệnh;
b) Bán buôn lương thực;
c) Bán buôn xăng dầu.
6. Tài chính, ngân hàng (không bao gồm
bảo hiểm, chứng khoán, công ty quản lý quỹ,
công ty tài chính và công ty cho thuê tài chính).
7. Vận chuyển hàng không.
8. Phân phối điện.
IV. NHỮNG DOANH
NGHIỆP THỰC HIỆN SẮP XẾP, CỔ PHẦN HÓA, NHÀ NƯỚC NẮM GIỮ TRÊN 50% ĐẾN DƯỚI 65% TỔNG
SỐ CỔ PHẦN
1. Thoát nước đô thị.
2. Vệ sinh môi trường.
3. Chiếu sáng đô thị.
4. Khai thác, sản xuất và cung cấp nước
sạch đô thị.
5. Điều tra cơ bản về địa chất, khí
tượng thủy văn; khảo sát, thăm dò, điều tra về tài nguyên đất, nước, khoáng sản và các loại tài nguyên thiên nhiên.
6. Sản xuất, lưu giữ giống gốc cây trồng
vật nuôi và tinh đông; sản xuất vắcxin sinh phẩm y tế, vắcxin thú y.
7. Sản xuất hóa chất cơ bản, phân hóa
học, thuốc bảo vệ thực vật.
8. Trồng và chế biến cao su, cà phê,
trồng và quản lý rừng trồng tại các địa bàn không thuộc Phần III.
9. Vận tải đường biển quốc tế; vận tải
đường sắt.
Quyết định 37/2014/QĐ-TTg về tiêu chí, danh mục phân loại doanh nghiệp nhà nước do Thủ tướng Chính phủ ban hành
PRIME MINISTER
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 37/2014/QD-TTg
|
Hanoi, June 18, 2014
|
DECISION ON CRITERIA, LISTS FOR CLASSIFICATION OF
STATE-OWNED ENTERPRISES Pursuant to Law on Organization of the Government dated
December 25, 2001; Pursuant to Law on Enterprises dated November 29, 2005; Pursuant to
the Decree No. 99/2012/ND-CP
of the Government on assigning, classifying for the implementation of powers,
duties, obligations of the state-owned enterprises owned by the State and state
capital in the enterprises dated November 15, 2012; Pursuant to
the Decree No. 71/2013/ND-CP
of the Government on investing state-owned capital and financial management
of enterprises of which 100% of state-owned charter capital is held by the
State dated July 11, 2013; At the request of the Minister of Ministry of Planning and
Investment; The Prime Minister issues the Decision to the criteria,
lists for classification of the stated-owned enterprises. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 2.
Scope and regulated entities 1. Scope: The criteria, lists for classification of the state-owned enterprises
issued together with this Decision are the basis for classifying and enhancing
restructuring of existing state-owned enterprises. 2. Regulated entities a) One –member limited liability companies whose establishment is decided
by the Prime Minister , Ministers, Heads of ministerial agencies, Heads of
Government Bodies, the Chairperson of People's Committees of provinces
and centrally-governed cities (hereinafter referred to as provinces), the
Boards of members of State-owned Corporations. b) The joint stock companies, multi-member limited liability companies
of which over 50% of the total shares and contributed capital are held by
the Ministries, Ministerial agencies, Government Bodies, the People's
Committees of provinces, the Boards of Management of Economic Groups and the
state-owned Corporations. Article 3.
Implementation The Ministries, Ministerial agencies, Government Bodies and the People’
Committees of centrally governed provinces and cities, the Boards of Management
of Economic Groups and state-owned Corporations pursuant to this Decision are
responsible for: 1. Checking, classifying and supplementing arranging plan for the
state-owned enterprises period 2014-2015 and formulating arranging plan for
period later and requesting to the Prime Minister for the third quarter of year
2014. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 3. Basing on the reality situation to formulate the line and organize
sale of the state-owned capital in joint stock companies and multi-member
limited liability companies. 4. By January 20 every year, a report on arrangement of state-owned
enterprises under their management shall be sent to the Ministry of Planning
and Investment. Then, the Ministry of Planning and Investment shall send a
summary report to the Prime Minister. 5. Any special situation that needs to be dealt with in contravention of
this Decision shall be reported to the Prime Minister for consideration and
decision. Article 4. Responsibilities for implementation This Decree
shall come into force since August 06, 2014 and supersede the Decree No. 14/2011/QD-TTg
dated March 04, 2011 of the Prime Minister. The Ministers, Heads of Ministerial Bodies, Heads of Government Bodies,
the Chairperson of People's Committees of centrally governed provinces and
cities, the Boards of Management of Economic Groups and state-owned Corporation
shall be liable to execute this Decree. The Ministry of Planning and Investment shall be responsible for
monitoring and speeding up the Ministries, Sectors, locality, Economic Groups
and the state-owned Corporations for the implementation of this Decision and
annual summing up, making report to the Governmental Prime Minister. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 THE CRITERIA, LISTS FOR CLASSIFICATION OF
STATE-OWNED ENTERPRISES (Issued together with the Decree No.
37/2014/QD-TTg dated June 18, 2014 of the Prime Minister) I. THE STATE SHALL HOLD 100% OF CHARTER CAPITAL OF THE
ENTERPRISES ENGAGED IN: 1. Fulfillment of National Defense and Security tasks as regulated of
the Government. 2. Manufacturing and supplying industrial explosive materials. 3. Manufacturing and supplying toxic chemicals. 4. Transmitting, dispatching the national power system, multi-purpose
hydropower and nuclear power particularly important to the economy and society
associated with the National Defense and Security. 5. Managing, operating the infrastructure system of the national and the
urban railway; controlling the national and the urban railway transportation. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 7. Assurance of maritime safety. 8. Providing public postal services. 9. Lotteries 10. Publishing (excluding printing and publishing) 11. Printing money and casting coins. 12. Map measurement serving National Defense and Security. 13. Managing, operating the irrigation system, inter-provincial and
inter-district agricultural hydraulic engineering and stone revetment. 14. Planting and protecting watershed forest, protection forest, and
specialized forest. 15. Credit extension serving the economic and social development. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 II. THE FOLLOWING ENTERPRISES SHALL BE EQUITIZED AND AT
LEAST 75% TOTAL SHARES OF WHICH SHALL BE HELD BY THE STATE 1. Managing, using and maintaining airports (excluding airports stated
in Section I). 2. Managing, operating national integrated seaports and international
gateway. 3. Managing, maintaining the system of roads and inland waterways. 4. Maintaining the infrastructure system of the national railway. 5. Providing the telecommunication infrastructure. 6. Extraction of minerals on a large scale. 7. Extraction of petroleum and natural gas. III. THE FOLLOWING ENTERPRISES SHALL BE EQUITIZED AND 65%
TO ABOVE 75% OF THE TOTAL SHARES OF WHICH SHALL BE HELD BY THE STATE ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2. Producing cigarette. 3. The enterprises satisfying the essential requirements for development
of production and raising the living standards of ethnic peoples in
mountainous, remote and isolated areas. 4. Planting and processing rubber and coffee; planting and managing
forests in strategic areas, mountainous, remote and isolated areas associated
with National Defense and Security. 5. The enterprises with the role of assuring major economic balancing
and stable market operating in the following industries and sectors: a) Wholesaling of preventive and treating medicines; b) Wholesaling of foods; c) Wholesaling of gasoline. 6. Finance and Banking (excluding insurance, securities, asset
management companies, and financial leasing companies). 7. Air transportation. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 IV. THE FOLLOWING ENTERPRISES SHALL BE EQUITIZED AND ABOVE
50% TO BELOW 65% OF THE TOTAL SHARES OF WHICH SHALL BE HELD BY THE STATE 1. Urban water drainage. 2. Environmental sanitation. 3. Urban lighting. 4. Manufacturing and supplying urban clean water. 5. Fundamental investigation into geology and hydrography and
meteorology; exploration of, survey, investigation into the land resources,
water resources, mineral resources and other types of natural resources. 6. Manufacturing and storing seeds and animal sperm; manufacturing
biomedical vaccines and veterinary vaccines. 7. Manufacturing the basic chemicals, chemical fertilizers and plant
protection drugs. 8. Planting, processing rubber and coffee; planting and managing the
forests in the areas not mentioned in section III. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Quyết định 37/2014/QĐ-TTg ngày 18/06/2014 về tiêu chí, danh mục phân loại doanh nghiệp nhà nước do Thủ tướng Chính phủ ban hành
37.430
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|