|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
126/2008/QĐ-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Trần Xuân Hà
|
Ngày ban hành:
|
26/12/2008
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
---------
|
Số:
126/2008/QĐ-BTC
|
Hà
Nội, ngày 26 tháng 12 năm 2008
|
QUYẾT ĐỊNH
SỬA ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA “QUY CHẾ TỔ CHỨC VÀ HOẠT ĐỘNG
CÔNG TY CHỨNG KHOÁN” BAN HÀNH KÈM THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ 27/2007/QĐ-BTC NGÀY 24
THÁNG 4 NĂM 2007 CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH
Căn cứ Luật Chứng khoán ngày
29 tháng 6 năm 2006;
Căn cứ Nghị định số 14/2007/NĐ-CP ngày 19 tháng 01 năm 2007 của Chính phủ Quy định
chi tiết thi hành một số điều của Luật Chứng khoán;
Căn cứ Nghị định số 118/2008/NĐ-CP ngày 27 tháng 11 năm 2008 của Chính phủ quy
định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Theo đề nghị của Chủ tịch Uỷ ban Chứng khoán Nhà nước,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1.
Sửa đổi, bổ sung một số điều của “Quy chế tổ chức và hoạt
động công ty chứng khoán” ban hành kèm theo Quyết định số 27/2007/QĐ-BTC ngày
24 tháng 4 năm 2007 của Bộ trưởng Bộ Tài chính, như sau:
1. Sửa đổi
khoản 4 Điều 3 như sau:
“4. Điều kiện đối với cá nhân
góp vốn:
a) Cá nhân là cổ đông sáng lập,
thành viên sáng lập phải đáp ứng điều kiện quy định tại khoản 2 Điều 62 Luật Chứng
khoán;
b) Chỉ được phép sử dụng vốn của
chính mình để góp vốn, không được sử dụng vốn vay, vốn ủy thác đầu tư của tổ chức,
cá nhân khác.
c) Cá nhân tham gia góp vốn phải
chứng minh khả năng góp vốn bằng tiền, chứng khoán, hoặc các tài sản khác. Giá
trị tiền, chứng khoán, tài sản khác để chứng minh năng lực tài chính tối thiểu
phải bằng số vốn dự kiến góp vào công ty chứng khoán. Thời điểm xác nhận giá trị
tiền, chứng khoán hoặc tài sản khác để chứng minh năng lực tài chính tối đa
không quá ba mươi (30) ngày tính đến ngày hồ sơ đề nghị thành lập côngtychứngkhoán
đã đầyđủvà hợp lệ.
Đối với tài sản bằng tiền, phải
có xác nhận của ngân hàng về số dư tiền đồng Việt Nam hoặc ngoại tệ tự do chuyển
đổi có trong tài khoản tại ngân hàng.
Đối với tài sản bằng chứng
khoán, chứng khoán phải đang được niêm yết trên Sở giao dịch chứng khoán, Trung
tâm giao dịch chứng khoán và phải có xác nhận của công ty chứng khoán hoặc của
tổ chức phát hành về số chứng khoán đó. Nguyên tắc xác định giá chứng khoán là
giá đóng cửa ngày xác nhận giá trị chứng khoán.
Đối với tài sản khác, phải có
tài liệu chứng minh quyền sở hữu và tài sản đó phải được định giá bởi tổ chức định
giá đang hoạt động hợp pháp tại Việt Nam.
Các tài sản dùng để chứng minh
năng lực tài chính của cổ đông, thành viên góp vốn không đang trong tình trạng
cầm cố, thế chấp, đặt cọc, ký cược, ký quỹ hoặc đang có tranh chấp hoặc đang
dùng để chứng minh năng lực tài chính tại các doanh nghiệp, hoặc phục vụ cho
các mục đích khác.”
2. Sửa đổi
khoản 5 Điều 3 như sau:
“5. Điều kiện đối với pháp nhân:
a) Đang hoạt động hợp pháp; có
thời gian hoạt động tối thiểu là 05 năm;
b) Công ty chứng khoán thành lập
theo hình thức công ty cổ phần hoặc công ty trách nhiệm hữu hạn từ hai thành
viên trở lên phải có tối thiểu hai (02) cổ đông sáng lập, thành viên sáng lập
là tổ chức, trong đó phải có ít nhất một (01) tổ chức là ngân hàng thương mại,
công ty tài chính hoặc công ty bảo hiểm.
Tỷ lệ sở hữu cổ phần, phần vốn
góp của các cổ đông sáng lập, thành viên sáng lập là tổ chức tối thiểu là 65% vốn
điều lệ, trong đó tỷ lệ sở hữu cổ phần của cổ đông sáng lập, thành viên sáng lập
là ngân hàng thương mại, công ty tài chính hoặc công ty bảo biểm tối thiểu phải
đạt 30% vốn điều lệ của công ty chứng khoán.
c) Đối với công ty chứng khoán
thành lập theo hình thức công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên, chủ sở hữu
phải là ngân hàng thương mại, công ty tài chính hoặc công ty bảo hiểm.
d) Nguồn vốn góp của pháp nhân
phải là nguồn vốn hợp pháp và được tổ chức kiểm toán độc lập xác nhận, không được
sử dụng vốn ủy thác của các tổ chức, cá nhân khác để góp vốn.
đ) Tại Báo cáo tài chính được kiểm
toán năm gần nhất và tại báo cáo tài chính được kiểm toán tính tới thời điểm gần
nhất (nhưng không quá 90 ngày tính đến thời điểm hồ sơ đề nghị thành lập công
ty chứng khoán đã đầy đủ và hợp lệ), tổ chức tham gia góp vốn phải đáp ứng các
điều kiện sau:
- Vốn chủ sở hữu sau khi trừ đi
các quỹ khen thưởng, phúc lợi và trừ đi tài sản dài hạn tối thiểu phải bằng số
vốn dự kiến góp vào công ty chứng khoán.
Trường hợp pháp nhân là công ty
bảo hiểm: vốn chủ sở hữu cộng nguồn vốn nhàn rỗi từ dự phòng nghiệp vụ bảo hiểm
sau khi trừ đi tài sản dài hạn tối thiểu phải bằng số vốn dự kiến góp vào công
ty chứng khoán.
Trường hợp pháp nhân là ngân
hàng thương mại, công ty tài chính: vốn điều lệ cộng Quỹ dự trữ bổ sung vốn điều
lệ sau khi trừ đi tài sản dài hạn tối thiểu phải bằng số vốn dự kiến góp vào
công ty chứng khoán.
- Tài sản lưu động ròng tối thiểu
phải bằng số vốn góp.
- Pháp nhân hoạt động kinh doanh
phải có lãi trong hai (02) năm liền trước năm xin phép thành lập công ty chứng
khoán và không có lỗ luỹ kế đến thời điểm hồ sơ đề nghị thành lập công ty chứng
khoán đã đầy đủ và hợp lệ;
e) Công ty bảo hiểm, ngân hàng
thương mại, công ty tài chính tham gia góp vốn thành lập công ty chứng khoán phải
đảm bảo duy trì và đáp ứng các điều kiện an toàn vốn và các điều kiện tài chính
khác theo quy định của pháp luật chuyên ngành.”
3. Sửa đổi
khoản 6 Điều 3 như sau:
“6. Cổ đông sáng lập, thành viên
sáng lập công ty chứng khoán không được chuyển nhượng cổ phần, phần vốn góp ban
đầu của mình trong vòng 03 năm kể từ ngày được cấp Giấy phép thành lập và hoạt
động, trừ trường hợp chuyển nhượng cho cổ đông sáng lập, thành viên sáng lập
khác, trong đó, ngân hàng thương mại, công ty tài chính hoặc công ty bảo hiểm
phải luôn đảm bảo nắm giữ tối thiểu 30% vốn điều lệ công ty chứng khoán.”
4. Sửa đổi
điểm g khoản 1 Điều 4 như sau:
“g) Tài liệu chứng minh năng lực
tài chính và nguồn vốn góp của cổ đông, thành viên góp vốn cụ thể như sau:
- Đối với cá nhân: tài liệu theo
quy định tại khoản 1 Điều 1 Quyết định này.
- Đối với pháp nhân: báo cáo tài
chính năm gần nhất tính đến thời điểm hồ sơ đầy đủ và hợp lệ và đã được một
công ty kiểm toán độc lập đang hoạt động hợp pháp xác nhận. Pháp nhân có công
ty con, công ty liên doanh liên kết, phải nộp bổ sung báo cáo tài chính hợp nhất
năm gần nhất có kiểm toán.
Trường hợp quá chín mươi (90)
ngày kể từ ngày kết thúc năm tài chính, pháp nhân phải nộp bổ sung báo cáo tài
chính quý gần nhất đã được kiểm toán tính đến ngày hồ sơ đầy đủ và hợp lệ.
Ý kiến kiểm toán đối với các báo
cáo tài chính phải chấp thuận toàn bộ.”
5. Sửa đổi
khoản 1 Điều 5 như sau:
“1. Sau khi nhận được hồ sơ theo
quy định tại Điều 4 Quy chế này, trong thời hạn ba mươi (30) ngày Uỷ ban Chứng
khoán Nhà nước xem xét chấp thuận nguyên tắc việc cấp Giấy phép thành lập và hoạt
động công ty chứng khoán. Trường hợp cần làm rõ vấn đề liên quan đến hồ sơ đề
nghị cấp Giấy phép thành lập và hoạt động công ty chứng khoán, Uỷ ban Chứng
khoán Nhà nước có quyền đề nghị người đại diện trong số cổ đông sáng lập, thành
viên sáng lập hoặc người dự kiến được bổ nhiệm, tuyển dụng làm Giám đốc (Tổng
giám đốc) của công ty chứng khoán giải trình trực tiếp hoặc bằng văn bản.
Trong vòng 30 ngày, kể từ ngày Ủy
ban Chứng khoán Nhà nước có yêu cầu bằng văn bản, các cổ đông sáng lập,
thành viên sáng lập công ty chứng khoán phải bổ sung, hoàn chỉnh hồ sơ. Sau thời
hạn trên, nếu các cổ đông sáng lập, thành viên sáng lập không bổ sung, hoàn thiện
đầy đủ, Ủy ban Chứng khoán Nhà nước không tiếp tục xem xét hồ sơ.”
6. Sửa đổi
khoản 2 Điều 5 như sau:
“2. Trong vòng sáu (06) tháng, kể
từ ngày được chấp thuận nguyên tắc, tổ chức xin cấp phép thành lập và hoạt động
công ty chứng khoán phải hoàn tất việc đầu tư cơ sở vật chất kỹ thuật, chuẩn bị
đủ người hành nghề chứng khoán và phong toả vốn pháp định. Uỷ ban Chứng khoán
Nhà nước kiểm tra cơ sở vật chất tại trụ sở công ty chứng khoán trước khi chính
thức cấp Giấy phép thành lập và hoạt động. Trường hợp không hoàn tất theo thời
gian quy định, việc chấp thuận nguyên tắc coi như bị huỷ bỏ.”
7. Sửa đổi
khoản 3 Điều 5 như sau:
“3. Số vốn pháp định phải được gửi
vào một tài khoản phong toả tại ngân hàng do Uỷ ban Chứng khoán Nhà nước chỉ định
và phải có xác nhận của ngân hàng này về số vốn trên tài khoản phong toả. Số vốn
này chỉ được giải toả và phải được chuyển vào tài khoản của công ty chứng khoán
sau khi được Uỷ ban Chứng khoán Nhà nước chính thức cấp Giấy phép thành lập và
hoạt động.”
8. Sửa đổi
khoản 6 Điều 5 như sau:
“6. Trường hợp có bất kỳ thay đổi
liên quan đến vốn đóng góp và cơ cấu cổ đông sáng lập, thành viên sáng lập
trong hồ sơ đề nghị cấp Giấy phép thành lập và hoạt động kể từ khi chấp thuận
nguyên tắc cho đến khi chính thức đi vào hoạt động, việc chấp thuận nguyên tắc
coi như bị huỷ bỏ.”
9. Bỏ Điều
11 về Đại lý nhận lệnh.
10. Bổ
sung thêm khoản 5 Điều 29 như sau:
“5. Công ty chứng khoán không được
cho vay dưới bất kỳ hình thức nào đối với các cổ đông lớn, thành viên Ban Kiểm
soát, thành viên Hội đồng quản trị, thành viên Hội đồng thành viên, thành viên
Ban Giám đốc và người có liên quan của những đối tượng nêu trên.”
Điều 2.
Trong thời hạn một (01) năm kể từ ngày Quyết định này có
hiệu lực, các công ty chứng khoán đã lập đại lý nhận lệnh phải thực hiện các thủ
tục đóng đại lý nhận lệnh và báo cáo Ủy ban Chứng khoán Nhà nước trước năm (05)
ngày làm việc kể từ ngày đại lý nhận lệnh ngừng hoạt động kèm theo biên bản
thanh lý hợp đồng đại lý.
Điều 3.
Quyết định này có hiệu lực sau 15 ngày kể từ ngày đăng
Công báo.
Điều 4.
Chánh Văn phòng Bộ, Chủ tịch Uỷ ban Chứng khoán Nhà nước,
Thủ trưởng các đơn vị liên quan, các công ty chứng khoán và các bên có liên
quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
Nơi nhận:
-Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
-Văn phòng Quốc hội;
-Văn phòng Chủ tịch nước;
-Văn phòng TƯ và các ban của Đảng;
-Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
-Toà án nhân dân tối cao;
-Viện Kiểm sát Nhân dân tối cao;
-UBND, HĐND các tỉnh, thành phố trực thuộc TƯ;
-Công báo;
-Website Chính phủ;
-Cục Kiểm tra văn bản - Bộ Tư pháp;
-Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính, Website Bộ Tài chính;
-Lưu: VT, UBCKNN.
|
KT.
BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Trần Xuân Hà
|
Quyết định 126/2008/QĐ-BTC sửa đổi “Quy chế tổ chức và hoạt động công ty chứng khoán” kèm theo Quyết định 27/2007/QĐ-BTC do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
THE MINISTRY OF
FINANCE
--------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
----------
|
No. 126/2008/QD-BTC
|
Hanoi, December
26, 2008
|
DECISION AMENDING
AND SUPPLEMENTING A NUMBER OF ARTICLES OF THE REGULATION ON ORGANIZATION AND
OPERATION OF SECURITIES COMPANIES, ISSUED TOGETHER WITH THE FINANCE MINISTER'S
DECISION No. 27/2007/QD-BTC OF APRIL 24, 2007 THE MINISTER OF FINANCE Pursuant to the June 29, 2006
Securities Law;
Pursuant to the Government's Decree No. 14/2007/ND-CP of January 19, 2007,
detailing the implementation of a number of articles of the Securities Law;
Pursuant to the Government's Decree No. 118/2008/ND-CP of November 27, 2008,
defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the
Ministry of Finance;
At the proposal of the Chairman of the State Securities Commission, DECIDES: Article 1. To amend and
supplement a number of articles of the Regulation on organization and operation
of securities companies, issued together with the Finance Minister's Decision
No. 27/2007/QD-BTC of April 24, 2007, as follows: 1. To amend Clause 4, Article
3 as follows: "4. Conditions for an
individual capital contributor: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. b/ Using only his/her own
capital to make capital contribution and refraining from using loans or
investment capital entrusted by other organizations or individuals; c/ Being capable of evidencing
his/her capability to make capital contribution in cash, securities or other
assets. The value of cash amounts, securities or other assets used to evidence
the financial capability must be at least equal to the capital amount to be
contributed to a securities company. The time for certifying the value of cash
amounts, securities or other assets used to evidence the financial capability
is 30 days by the date of obtaining a complete and valid dossier of application
for establishment of the securities company. For cash amounts, bank
certification of the bank account balance in Vietnam dong or a freely
convertible foreign currency is required. For assets being securities,
those securities must be listed on the Stock Exchange or Securities Trading
Center and the securities company's or the issuing organization's certification
of those securities is required. The price of securities shall be determined
according to the closing price of the date of certifying the value of
securities. For other assets, their
documents of title are required and those assets must be valuated by a
valuation organization lawfully operating in Vietnam. Assets used to evidence the
financial capability of capital-contributing shareholders or members must not
be mortgaged, pledged or deposited, involved in a dispute or used to evidence
the financial capability of other enterprises or for other purposes." 2. To amend Clause 5, Article
3 as follows: "5. Conditions for a legal
entity: a/ Being lawfully operating;
having been in operation for at least 5 years; ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. The proportion of shares held or
capital for contributed by institutional founding shareholders or members must
account for at least 65% of the charter capital, of which the proportion of
shares held or capital contributed by founding shareholders or members being
commercial banks, financial companies or insurance companies must account for
at least 30% of the securities company's charter capital. c/ For a securities company set
up in the form of one-member limited liability company, its owner must be a
commercial bank, financial company or insurance company. d/ Contributed capital of legal
entities must come from lawful sources and certified by an independent audit
organization; legal entities may not use entrusted capital of other organizations
and individuals to make capital contribution. e/ The latest audited annual
financial statement and the audited financial statement up to date (no more
than 90 days by the time of obtaining a complete and valid dossier of
application for establishment of a securities company) of a
capital-contributing organization must satisfy the following conditions: - Having its equity capital,
after subtracting reward and welfare funds and long-term assets, at least equal
to the capital amount to be contributed to the securities company. For an insurance company, its
equity capital plus idle capital from the provision fund for insurance
operations, after subtracting long-term assets, must be at least equal to the
capital amount to be contributed to the securities company. For a commercial bank or
financial company, its charter capital plus the reserve fund for charter
capital supplementation, after subtracting long-term assets, must be at least
equal to the capital amount to be contributed to the securities company. - Having its net working assets
at least equal to the to-be-contributed capital amount. - Having earned profits from its
business activities for two (2) consecutive years preceding the year of
application for establishment of the securities company and having no
accumulative loss by the time of obtaining a complete and valid dossier of
application for establishment of the securities company. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 3. To amend Clause 6, Article
3 as follows: "6. Founding shareholders
or members of a securities company may not transfer their initially contributed
capital amounts within 3 years from the date of grant of the establishment and
operation license, except for transfer to other founding shareholders or
members, in which commercial banks, financial companies or insurance companies
must always hold at least 30% of the charter capital of the securities
company." 4. To amend Point g, Clause
1, Article 4 as follows: "g/ Documents evidencing
the financial capability and contributed capital sources of
capital-contributing shareholders or members, specifically: - For individuals: documents
specified in Clause 1, Article 1 of this Decision; - For legal entities: the latest
annual financial statement by the time of obtaining a complete and valid
dossier, which is certified by a lawfully operating independent audit firm.
Legal entities having subsidiaries or entering into joint ventures shall submit
the audited consolidated financial statement of the latest year. 5. To amend Clause 1, Article
5 as follows: "1. Within thirty (30) days
after the receipt of a dossier specified in Article 4 of this Regulation, the
State Securities Commission shall consider and approve in principle the grant
of an establishment and operation license for a securities company. When
necessary to clarify matters related to a dossier of application for an
establishment and operation license for a securities company, the State
Securities Commission may request the representative of founding shareholders
or members or the person expected to be appointed or recruited to act as director
(director general) of the securities company to give verbal or written
explanations. Within 30 days after the receipt
of the State Securities Commission's written request, founding shareholders or
members of the securities company shall supplement and complete the dossier.
Past the above time limit, if founding shareholders or members fail to
supplement and complete the dossier, the State Securities Commission shall stop
considering the dossier. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. "2. Within six (6) months
after obtaining the in-principle approval, the institutional applicant for an
establishment and operation license for a securities company shall complete the
investment in its material and technical facilities, prepare an adequate
contingent of securities practitioners and blockade the legal capital. The
State Securities Commission shall inspect material facilities at the office of
the securities company before officially granting an establishment and
operation license. In case the preparations are not completed within the
prescribed time limit, the in-principal approval will be revoked." 7. To amend Clause 3, Article
5 as follows: "3. The legal capital must
be deposited in a blockaded account at a bank designated by the State
Securities Commission and certified by that bank This capital amount may be
released and must be transferred into the securities company's account only
after the State Securities Commission officially grants an establishment and
operation license." 8. To amend Clause 6, Article
5 as follows: "6. If any change occurs in
the contributed capital and the structure of founding shareholders or members
in the dossier of application for an establishment and operation license for a
securities company in the period from the date of in-principal approval to the
date of official operation commencement, the in-principal approval will be
revoked. 9. To annul Article 11 on
order-receiving agents. 10. To add the following
Clause 5 to Article 29: "5. A securities company
may not provide loans in any forms to its major shareholders, members of the
Control Board, members of the Board of Directors, members of the Members'
Council, members of the Directorate or affiliated persons of above-said
subjects." Article 2. Within one (1)
year after the effective date of this Decision, securities companies that have
already set up order-receiving agents shall carry out procedures for closing
down these agents and send a report thereon to the State Securities Commission
within five (5) days before these agents cease their operation, enclosed with a
written record on the liquidation of agency contracts. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Article 4. The director
of the Ministry's Office, the Chairman of the State Securities Commission,
heads of relevant units, securities companies and related parties shall
implement this Decision. FOR THE MINISTER
OF FINANCE
VICE MINISTER
Tran Xuan Ha
Quyết định 126/2008/QĐ-BTC ngày 26/12/2008 sửa đổi “Quy chế tổ chức và hoạt động công ty chứng khoán” kèm theo Quyết định 27/2007/QĐ-BTC do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
18.851
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|