THE
GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence- Freedom- Happiness
------------
|
No.96/2003/ND-CP
|
Hanoi, August
20, 2003
|
DECREE
PRESCRIBING THE FUNCTIONS, TASKS, POWERS AND
ORGANIZATIONAL STRUCTURE OF VIETNAM TELEVISION STATION
THE GOVERNMENT
Pursuant
to the Law on Organization of the Government dated December 25, 2001;
Pursuant to Decree No. 30/2003/ND-CP dated April 1, 2003 of the Government
prescribing the functions, tasks, powers and organizational structures of the
Government-attached agencies;
At the proposals of the General Director of Vietnam Television Station and the
Minister of the Interior,
DECREES:
Article 1. Position and functions
Vietnam Television Station is a
Government-attached national television station which performs the function of
informing and propagating the Party's guidelines and policies as well as the
State's laws; contributes to educating people, and raising their intellectual
standards and serving their spiritual life through television programs;
performs a number of specific tasks and exercises a number of specific powers
of the representative of the owner of State capital portions at the
State-invested enterprises under Vietnam Television Station according to law
provisions.
Vietnam Television Station is subject to the
State management over press activities by the Ministry of Culture and
Information and the State management over television-wave transmission and
broadcasting by the Ministry of Post and Telematics.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Vietnam Television Station has the
responsibility to perform the tasks and exercise the powers of a
Government-attached agency engaged in non-business activities as prescribed in
the Government's Decree No. 30/2003/ND-CP dated April 1, 2003 defining the
functions, tasks, powers and organizational structures of the
Government-attached agencies as well as the following specific tasks and
powers:
1. To submit to the Government or the Prime
Minister its strategies, plannings, long-term, five-year and annual plans as
well as important projects; to organize the implementation of such strategies,
plannings and plans after they are approved;
2. To submit to the Prime Minister for decision
the mechanism on autonomy and self-responsibility for its organizational
apparatus, payroll and finance.
3. To participate in drawing up strategies and
plannings on development of Vietnam's television system.
4. To assume the prime responsibility and
coordinate with local television stations and radio-television stations in
working out plans for production of national television programs.
5. To decide on its daily broadcasting programs
and time volume therefor.
6. To provide local television stations with
guidance on television operations and techniques.
7. To directly manage its special-use technical
system for the production of programs, the transmission of signals and the
broadcasting of national television programs at home and abroad.
8. To submit to the minister assigned by the
Prime Minister to sign for promulgation the legal documents on professional
standards and processes as well as econo-technical norms, the regulations on
the uniform management of television techniques to be applied nationwide.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
10. To decide on, and direct the implementation
of, its administrative reform program according to the objectives and contents
of the State's administrative reform program already approved by the Prime
Minister.
11. To provide professional training and
fostering on television specialization.
12. To conduct scientific research and the
application of television scientific and technological advances.
13. To enter into international cooperation on
television according to law provisions.
14. To organize business and service activities
according to law provisions.
15. To perform a number of specific tasks and
exercise a number of specific powers of the representative of the owner of
State capital portions at the State-invested enterprises under Vietnam
Television Station according to law provisions;
16. To manage its organizational apparatus and
payroll; direct the implementation of wage regime as well as preferential
treatment, commendation and discipline regimes and policies for State officials
and public employees as well as laborers under its management;
17. To manage the assigned finance and assets, and
organize the implementation of budget allocations and revenue amounts according
to law provisions.
18. To abide by the regime of reporting to the
Government, the Prime Minister and competent Party and State agencies according
to law provisions.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
a) Organizations assisting the General Director:
1. The Editorial Secretariat;
2. The Organizational and Personnel Department;
3. The Planning-Finance Department;
4. The International Cooperation Department;
5. The Inspectorate;
6. The Office.
b) Program-producing organizations:
1. The News Department;
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
3. The Department for Special Subjects;
4. The Department for Television Broadcast in
Ethnic Minority Languages;
5. The Television for Foreign Service
Department;
6. The Literature and Arts Department;
7. The Sports-Recreation-Economic Information
Department;
8. The Cable Television Editorial Department;
9. Vietnam Television Station's Center in Ho Chi
Minh city;
10. Vietnam Television Station's Center in Hue
city;
11. Vietnam Television Station's Center in Da
Nang city;
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
13. Vietnam Television Station's Center in Can
Tho city;
14. The Technical Center for Program Production;
15. The Technical Center for Wave Transmission
and Broadcasting;
16. The Center for Television Film Production.
c) Other organizations;
1. The Center for Television Scientific and
Technical Research and Application;
2. The Television Operations Training and
Fostering Center;
3. The Television Advertisement and Service
Center;
4. The Informatics and Metrology Center.
...
...
...
Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.
Vietnam Television Station's General Director is
assigned to organize and arrange other existing non-business units according to
law provisions.
Article 4. Implementation effect
This Decree takes implementation effect 15 days
after its publication in the Official Gazette and replaces the Government's
Decree No. 52/CP dated August 16, 1993 on the functions, tasks, powers and
organizational apparatus of Vietnam Television Station.
Article 5. Implementation
responsibilities
The General Director of Vietnam Television
Station, the ministers, the heads of the ministerial-level agencies, the heads
of the agencies attached to the Government and the presidents of the People's
Committees of the provinces and centrally-run cities shall have to implement
this Decree.
ON BEHALF OF
THE GOVERNMENT
PRIME MINISTER
Phan Van Khai