THE MINISTRY OF
FINANCE
--------
|
SOCIALIST REPUBLIC
OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
----------------
|
No.
101/2013/TT-BTC
|
Hanoi, July 30,
2013
|
CIRCULAR
PROVIDING
GUIDANCE ON THE FUND FOR PROTECTION OF POLICYHOLDERS
Pursuant to the Law on Insurance Business No.
24/2000/QH10 dated December 09, 2000;
Pursuant to the Law on Amendments to the Law on
Insurance Business No. 61/2010/QH12 dated November 24,
Pursuant to the Government's Decree No.
118/2008/NĐ-CP dated November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers a
organizational structure of the Ministry of Finance;
Pursuant to the Government's Decree No.
123/2011/NĐ-CP dated December 28, 2011,elaborating the implementation of the
Law on amendments to the Law on Insurance Business and amendments to the
Government's Decree No. 45/2007/NĐ-CP dated March 27th 2007, detailing the
implementation of a number of articles of the Law on Insurance Business;
At the request of the Director of the Department
of Insurance Management and Supervision;
The Minister of Finance issues a Circular
providing guidance on the management and use of the Fund for protection of
policyholders.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope of regulation
This Circular provides guidance on the contribution
to, the use, management, finance, and bookkeeping of the Fund for protection of
policyholders (hereinafter referred to as the Fund) and responsibilities of
relevant units according to the Government's Decree No. 123/2011/NĐ-CP dated
December 28, 2011,elaborating the implementation of the Law on amendments to
the Law on Insurance Business and amendments to the Government's Decree No.
45/2007/NĐ-CP dated March 27th 2007, detailing the implementation of a number
of articles of the Law on Insurance Business.
Article 2. Subjects of
application
This Circular is applicable to:
1. Policyholders.
2. Insurers, including: non-life insurance
companies, health insurance companies (hereinafter referred to as non-life
insurance companies), and life insurance companies.
3. Branches of foreign non-life insurers
(hereinafter referred to as branches)
4. Association of Vietnamese Insurers.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 3. Fund management
principles
1. The Fund for protection of policyholders is managed
by Association of Vietnamese Insurers, used, managed, and monitored to serve
life insurance and non-life insurance;
2. The Fund for protection of policyholders has
accounts at commercial bank and may use the seal of Association of Vietnamese
Insurers;
3. The Fund for protection of policyholders must be
managed and used properly and in accordance with legislation on insurance,
relevant legislative documents, and this Circular.
Chapter 2.
SPECIFIC PROVISIONS
SECTION 1. CONTRIBUTION TO THE
FUND
Article 4. Contribution amount
1. The amount of money contributed to the Fund must
not exceed 0.3% of the total revenue from insurance premium of original
insurance contracts in the previous fiscal year of the insurer or the branch.
The contribution amount shall be announced in writing by the Ministry of
Finance before April 30 every year.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 5. Deadlines for making
contribution to the Fund
1. Before the 30th of June every year,
insurers and branches shall remit 50% of the contribution to the Fund of the previous
fiscal year.
2. Before the 31st of December every
year, insurers and branches shall remit the remaining 50% of the contribution
to the Fund of the previous fiscal year.
SECTION 2. USING THE FUND
Article 6. Rules for drawing on
the Fund
1. The Fund shall be used to pay insurance money,
surrender values, indemnity, and insurance premium refunds under insurance
contracts when the insurer or branch is insolvent, or the insurer is bankrupt.
2. The Fund shall only pay for the original
insurance contracts and pay a lump sum for each claim for insurance money,
surrender values, indemnity, and insurance premium refund.
3. When the insurance
contract is transfer from an insolvent insurer or branch or a bankrupt insurer
to another insurer or branch (the transferee), the amount paid by the Fund,
within the limits in Article 7 of this Circular, shall be directly remitted to
the transferee.
4. When an insurer or branch is insolvent, the Fund
shall only pay for the difference between the contractual amount payable and
the amount that the policyholders received from the insurer or branch.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6. Where the policyholder owes a debt to the
insurer or branch according to the insurance contract and law, the Fund shall
only pay for the difference between the amount received by the policyholder and
the debt the policyholder owes to the insurer or branch.
Article 7. Limits on payment
1. For life insurance contracts, the Fund shall pay
for up to 90% of the liability of the life insurance companies, but the amount
must not exceed 200 million VND/policyholder/contract. The liability of the
life insurance company:
a) If the insured event has occurred but benefits
are not provided, liability of the insurance company is the contractual
benefits>
b) For saving contracts with effective surrender
values, liability of the insurer is proportional to the refundable value of the
contract at the time the insurance company is declared insolvent or bankrupt by
competent authorities;
b) For saving contracts with effective refundable
values, liability of the insurer is proportional to the surrender value of the
contract at the time the insurance company is declared insolvent or bankrupt by
competent authorities;
d) For effective joint investment contracts with,
liability of the insurer is proportional to client’s account value at the time
the insurance enterprise is declared insolvent or bankrupt by competent
authorities;
dd) Where a life insurance contract covers multiple
policyholders, the maximum payment of the Fund in Point a, Point b, Point c,
and Point d Clause 1 of this Article is applicable to individual policyholders,
unless otherwise agreed by the policyholders and the insurer in the insurance
contract.
2. For health insurance contracts:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Where a health insurance contract covers
multiple policyholders, the maximum payment of the Fund in Point a Clause 2 of
this Article is applicable to individual policyholders, unless otherwise agreed
by the policyholders and the insurer/branch in the insurance contract.
3. For life insurance contracts:
a) For compulsory vehicle insurance contracts, the
Fund shall cover the whole liability of the insurer or branch within the
insurance scope in accordance with current law;
b) For contracts for other insurance services, the
Fund shall pay up to 80% of the liability of the insurer or branch, but the
amount shall not exceed 100 million VND/ /contract.
Article 8. Procedure for using
the Fund
1. The insurer or branch shall send a dossier to
Association of Vietnamese Insurers, comprising:
a) A written application for the use of the Fund;
b) The Decision made by the Ministry of Finance on
ending the measures for restoring the solvency (if the insurer or branch is insolvent)
or a written attestation to the completion of asset division (if the insurer is
bankrupt);
c) A list of policyholder according to the form in
Appendix 1 to this Circular and the claims for insurance money, surrender
value, indemnity, and insurance premium refunds according to the insurance
contracts which the insurer or branch fails to pay; the amounts payable to
compensate for reinsurance transfer; claims on the third persons at the time
the Ministry of Finance makes a decision to stop the measures for restoring the
solvency (if the insurer or branch is insolvent) or when the asset division is
done (if the insurer is bankrupt).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) The Fund Administration Board shall check the
claims for insurance money, indemnity, and insurance premium refunds received
by the insurer or branch to determine the total payment;
b) The Fund Administration Board shall formulate
and submit the plan for paying insurance money, surrender values, indemnity,
and insurance premium refunds to the Fund Management Council. The Fund
Management Council shall consider approving it and send a report to the
Ministry of Finance before carrying out.
c) The Fund Administration Board shall announce the
payment for policyholders on daily newspapers (at least on one central
newspaper or local newspaper where the head office, branches and offices of the
insurer/branch are situated) in 3 issues, and post the list of the
beneficiaries at the head office, branches, and offices of the
insurer/branches, on the websites of Association of Vietnamese Insurers, the
insurer/branch. The announcement must specify the location, time, and method of
payment;
d) The Fund Administration Board shall make payment
using the method approved by the Fund Management Council. Where a commercial
bank, which is established and legally operated in Vietnam, is authorized to
make payment, the Fund Management Council shall sign an authorization contract
with the bank in accordance with law. The authorization contract must specify
the responsibility of the bank to use the amount sent by the Fund Management
Council to make payment;
dd) The Fund Management Council shall report the
payment to policyholders to the Ministry of Finance.
3. The beneficiaries of insurance money, surrender
values, indemnity, and insurance premium refund must meet the conditions below:
a) Their names are in the list of beneficiaries
enclosed with the dossier made by the Fund Management Council;
b) They have the papers proving their lawful rights
to the payment, including: the ID card, the insurance contract, the Letter of
attorney (if any).
4. The statute of limitations for filing lawsuits
against the payment made by the Fund is 03 years from the day on which the
decision on payment is made. The payment procedure shall comply with law.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 9. Organization, management
and administration of the Fund
1. The administration apparatus of the Fund
consists of:
a) The Fund Management Council;
c) The Fund Administration Board;
c) The Fund Control Board.
2. The administration apparatus of the Fund has the
tasks, powers, and working mechanism defined in Article 10, Article 11, and
Article 12 of this Circular.
Article 10. The Fund
Management Council;
1. The Fund Management Council is established by
the Ministry of Finance and consists of:
a) The President of the Fund Management Council is
the President of the Association of Vietnamese Insurers;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- A senior representative of the Department of
Insurance Management and Supervision - The Ministry of Finance;
- Senior representatives of 03 life insurance
companies and 03 non-life insurance companies and branches that have biggest
market shares in Vietnam when the decision to establish the Fund Management
Council is made.
2. Every member of the Fund Management Council has
a 03-year tenure and may be re-designated.
3. Tasks and powers of the Fund Management Council:
a) Take responsibility before the law and the
Minister of Finance for the management, administration, and use of the Fund;
b) Establish the Fund Administration Board, Fund
Control Board; designate and dismiss members of the Fund Administration Board
and the Fund Control Board with the approval of the Ministry of Finance;
c) Promulgate a Working Regulation applicable to
the Fund Management Council, the Fund Administration Board, and the Fund
Control Board with the approval of the Ministry of Finance;
d) Promulgate a Regulation on the management and
use of the Fund, a Regulation on the Fund investment, and other relevant
regulations with the approval of the Ministry of Finance;
d) Approve the plan for investing idle capital,
receipt and expenditure estimation, financial statements, operation reports,
and working plans of the Fund;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
g) Perform the tasks
defined in Point b, Point d, and Point dd Clause 2 Article 8 of this Circular;
h) Make statistical reports in accordance with
Clause 1 Article 19 of this Circular;
i) Carry out periodic inspections or unscheduled
inspections of the management and use of the Fund;
k) Facilitate the inspection and supervision
carried out by the Ministry of Finance.
4. Working mechanism of the Fund Management
Council:
a) The Fund Management Council shall adhere to the
Working Regulation mentioned in Point c Clause 3 of this Article;
b) For the common issues on insurers and branches,
the Fund Management Council shall consider making decisions within the
competence in Clause 3 of this Article.
c) For the issues related to life insurance
companies, the President of the Fund Management Council, the representative of
the Department of Insurance Management and Supervision - the Ministry of Finance,
and members of the Fund Management Council that are senior representatives of
the 03 life insurance companies mentioned in Point b Clause 1 of this Article
shall consider making decisions within the competence in Clause 3 of this
Article.
d) For the issues related to non-life insurance
companies/branches, the President of the Fund Management Council, the
representative of the Department of Insurance Management and Supervision - the
Ministry of Finance, and members of the Fund Management Council that are senior
representatives of the 03 non-life insurance companies/branches mentioned in
Point b Clause 1 of this Article shall consider making decisions within the
competence in Clause 3 of this Article.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Composition of the Fund Administration Board:
a) The Chief of the Fund Administration Board is
the Deputy President of the Association of Vietnamese Insurers;
b) The Deputy of the Fund Administration Board is
the Secretary-general of the Association of Vietnamese Insurers;
c) Members of the Fund Administration Board are
representatives of 03 life insurance companies and 03 non-life insurance
companies and branches that have of which the market shares in Vietnam are
ranked 4th or 6th when the Fund Administration Board is
established.
2. Every member of the Fund Administration Board
has a 03-year tenure and may be re-designated.
3. Tasks and powers of the Fund Management Council:
a) Take responsibility before the law and the
Minister of Finance for the management, administration, and use, and
bookkeeping of the Fund in accordance with law, Resolutions and Decisions of
the Fund Management Council;
b) Provide sufficient documents at the request of
the Fund Management Council and the Fund Control Board; prepare documents for
meetings of the Fund Management Council;
c) Develop methods for managing and using the Fund,
the plan for investing idle capital, making receipt and expenditure estimates,
financial statements, operation reports, and working plans of the Fund, and
submit them to the Fund Management Council for approval;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
dd) Performing the financing and accounting tasks
of the Fund in accordance with law;
e) Converge the receipt sources of the Fund, urge
insurers and branches to remit money to the Fund in accordance with the Law on
Insurance Business and relevant guiding documents;
g) Perform the tasks defined in Point a, Point b,
Point c, and Point d Clause 2 Article 8 of this Circular;
h) Make use of the personnel of Association of
Vietnamese Insurers during the operation;
i) Facilitate the inspection and supervision
carried out by the Fund Management Council, the Fund Control Board, and
competent authorities;
k) Perform other tasks assigned by the Fund
Management Council.
4. Working mechanism of the Fund Administration
Board:
a) The Fund Administration Board shall adhere to
the Working Regulation mentioned in Point c Clause 3 Article 10 of this
Circular;
b) For the common issues
on life insurance companies, non-life insurance companies and branches, the
Fund Administration Board shall consider making decisions within the competence
in Clause 3 of this Article.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d) For the issues related to non-life insurance
companies/braches, the Chief, the Deputy, and members of the Fund
Administration Board that are representatives of the 03 non-life insurance
companies/branches mentioned in Point c Clause 1 of this Article shall consider
making decisions within the competence in Clause 3 of this Article.
Article 12. The Fund Control
Board.
1. Composition of the Fund Control Board:
a) The Chief of the Fund Control Board is a
representative of an insurer/branch, voted for by insurers and branches, and
designated by the Fund Management Council;
b) Members of the Fund Administration Board are
representatives of 03 life insurance companies and 03 non-life insurance
companies and branches that have of which the market shares in Vietnam are
ranked 7th or 9th when the Fund Control Board is
established.
2. Every member of the Fund Control Board has a
03-year tenure and may be re-designated.
3. Tasks and powers of the Fund Management Council:
a) Take responsibility before the Fund Management
Council for controlling the whole operation of the Fund;
b) Take responsibility before the law and the
Minister of Finance for the management, administration, and use, and
bookkeeping of the Fund in accordance with law, Resolutions and Decisions of
the Fund Management Council;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
d) Inspect and supervise the management and use of
the Fund at the request of the Fund Management Council;
dd) Perform other tasks assigned by the Fund
Management Council.
4. Working mechanism of the Fund Control Board:
a) The Fund Control Board shall adhere to the
Working Regulation mentioned in Point c Clause 3 Article 10 of this Circular;
b) For the common issues on insurers and branches,
the Fund Control Board shall consider making decisions within the competence in
Clause 3 of this Article.
c) For the issues related to life insurance
companies, the Chief and members of the Fund Control Board that are
representatives of the 03 life insurance companies mentioned in Point c Clause
1 of this Article shall consider making decisions within the competence in
Clause 3 of this Article.
d) For the issues related to non-life insurance
companies/branches, the Chief and members of the Fund Control Board that are
representatives of the 03 non-life insurance companies/branches mentioned in
Point b Clause 1 of this Article shall consider making decisions within the
competence in Clause 3 of this Article.
Article 13. Procedure for
giving approval of the Ministry of Finance
1. The Fund Management Council must obtain a
written approval from the Ministry of Finance before performing the tasks
below:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Promulgate the Working Regulation applicable to
the Fund Management Council, the Fund Administration Board and the Fund Control
Board; the Regulation on the Fund investment; the Regulation on the management
and use of the Fund, a Regulation on the Fund investment, and other regulations
on relevant issues;
c) Approve the investment trust plan according to
Clause 3 Article 16 of this Circular.
2. The application for the approval:
The Fund Management Council shall submit an
application for approval to the Ministry of Finance, comprising the documents
below:
a) A written request signed by the President of the
Fund Management Council;
b) Profiles on participants in the Fund
Administration Board and the Fund Control Board (in the cases mentioned in
Point a Clause 1 of this Article), including:
- Written decisions to assign those persons to
participate in the Fund Administration Board and the Fund Control Board made by
their employers;
- Their résumés certified by their employers.
c) The draft of the Regulation that need approval (in
the cases mentioned in Point b Clause 1 of this Article);
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Within 30 days from the day on which the
sufficient application is received, the Ministry of Finance shall issue a
written approval or rejection. If a rejection is given, the Ministry of Finance
must provide explanation.
SECTION 4. FINANCE AND
BOOKKEEPING
Article 14. Receipts of the
Fund
Receipts of the Fund include:
1. Annual contributions of insurers and branches.
2. Collected compensations for reinsurance
transfer.
3. Claims on the third persons.
4. Collections from investment of the Fund.
5. Collections from liquidating fixed assets.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 15. Expenditures of
the Fund
1. Expenditures of the Fund include:
a) Expenditures on paying insurance money,
surrender values, indemnity, insurance premium refunds according to insurance
contracts when insurers/branches are insolvent or insurers are bankrupt;
b) Expenditure on investments from idle money of
the Fund as prescribed;
c) Expenditures on the Fund management, including
allowances, expenditures on purchasing, repairing assets, services, and other
expenditures related to the management and use of the Fund as prescribed. The
expenditure must not exceed 0.5% of the total annual contribution.
2. The expenditures in Clause 1 of this Article
must adhere to the limits and regime in the Regulation on the management and
use of the Fund.
Article 16. Making investment
of idle money of the Fund
1. Investment of idle money of the Fund must be
safe, efficient, and ensure the preservation of capital.
2. Investment of idle money of the Fund shall only
be made in Vietnam to:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b) Buy the corporate bonds guaranteed by the
Government, provided more than 5% of the idle money of the Fund is used to buy
corporate bonds of an enterprise, and no more than 10% of the total idle money
of the Fund is used to buy corporate bonds;
c) Deposit money at the commercial banks, which are
established and lawfully operated in Vietnam, provided no more than 10% of the
idle money of the Fund is deposited at a bank, and no more than 50% of the
total idle money of the Fund is deposited. The commercial banks where the Fund
deposits money must have health finance, effective operation, and high
liquidity according to the Regulation on Fund investment.
3. The Fund Management Council and the Fund
Administration Board shall directly make investment or authorize an
organization licensed to make financial investment and provide financial safety
assurance, which have more than 05 years’ experience, to make investment.
Article 17. Financial
statements of the Fund
1. The fiscal year of the Fund begins on the 01st
of January and ends on the 31st of December of the calendar year.
2. Annual financial statements of the Fund must be
audited by an independent audit organization.
Article 18. Bookkeeping
1. The Fund must do bookkeeping in accordance with
legislation on accounting. Life insurance and non-life insurance must be
separately monitored.
2. Life insurance companies shall make
contributions to the Fund specialized in life insurance; non-life insurance
companies and branches shall make contributions to the Fund specialized in
non-life insurance.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a) The assets, receipts and expenditures on
separate fields shall be separately recorded;
b) The assets, receipts and expenditures serving
the common operation shall be distributed proportionally to the contributions
to the field of life insurance and non-life insurance.
Article 19. Statistical
reports
1. The Fund Management Council is obliged to:
a) Submit the annual financial statements,
certified by an independent audit organization according to Appendix 3 to this
Circular, to the Ministry of Finance before the 31st of March of the
next fiscal year;
b) Report the investment to the Ministry of
Finance, using the form in Appendix 2 to this Circular, within 30 days from the
end of the quarter.
2. Within 90 days from the end of the fiscal year,
insurers and branches shall send the Association of Vietnamese Insurers the
audited financial statements, reports on collected insurance premium in the
fiscal year, using the form in Appendix 4 (applicable to non-life insurance
companies and branches) or the form in Appendix 5 (applicable to life insurance
companies).
Chapter 3.
IMPLEMENTATION
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. This Circular takes effect on September 15,
2013.
2. Difficulties that arise during the
implementation should be reported to the Ministry of Finance for consideration
and settlements./.
PP THE MINISTER
DEPUTY MINISTER
Tran Xuan Ha
Appendix 1
(Issued
together with the Circular No. 101/2013/TT-BTC of the Ministry of Finance dated
July 30, 2013)
LIST OF DOCUMENTS CONCERNING THE REQUEST FOR
INSURANCE PREMIUM AND SURRENDER VALUE PAYMENT; INSURANCE COVERAGE CLAIM;
PREMIUM REFUND
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Life insurance sector:
1.1. With respect to the
insurer that has become insolvent:
No.
Policyholder’s
name
ID
number
No.
of the written request for payments
No.
of the insurance policy
Status
of the insurance policy1
Payment
amount proportional to the insurer’s level of coverage
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Recommended
grant from the fund for protection of policyholders
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
…
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Total
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.2. With respect to the
insurer that has been declared bankrupt:
No.
Policyholder’s name
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
No. of the written request for payments
No. of the insurance policy
Status of the insurance policy2
Payment amount proportional to the insurer’s level of
coverage
Amount received from the asset liquidation
Amount owed by the policyholder
Recommended grant from the fund for protection of
policyholders
(1)
(2)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)=(7)-(8)-(9)
1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
…
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Total
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.1. With respect to the insurer
or foreign branch that has become insolvent:
No.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
ID number
No. of the written request for payments
No. of the insurance policy
Line of insurance3
Payment amount proportional to the insurer’s level of
coverage
Amount owed by the policyholder
Recommended grant from the fund for protection of
policyholders
Amount receivables arising from retrocession
Amount receivables arising from the third person
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)=(7)-(8)
(10)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
…
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Total
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.2. With respect to the
insurer that has declared bankrupt:
No.
Policyholder’s name
ID number
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
No. of the insurance policy
Line of insurance4
Payment amount proportional to the insurer’s level of
retained coverage
Amount received from the asset liquidation
Amount owed by the policyholder
Recommended grant from the fund for protection of policyholders
Amount receivables arising from retrocession
Amount receivables arising from the third person
(1)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(10)=(7)-(8)-(9)
(11)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
…
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
We shall undertake that those stated
information are true.
...,
date:......
Representative of the insurer/ foreign branch
(Signature
and full name)
Appendix 2
(Issued
together with the Circular No. 101/2013/TT-BTC of the Ministry of Finance dated
July 30, 2013)
REPORT ON INVESTMENT ACTIVITIES OF THE FUND FOR
PROTECTION OF POLICYHOLDERS
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Non-life insurance sector:
Investment
portfolio
Total
amount of investment (VND)
Ratio
of invested to idle capital in the fund (%)
Investment
revenue (VND)
Opening
balance
Increase
Decrease
Closing
balance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Bank deposit
+ At the bank A
+ At the bank B
…
Subtotal (1)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Government bond
+ Bond C
+ Bond D
…
Subtotal (2)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Government-guaranteed corporate
bond
+ Bond E
+ Bond G
…
Subtotal (3)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Total (1+2+3)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II. Non-life insurance sector:
Investment
portfolio
Total
amount of investment (VND)
Ratio
of invested to idle capital in the fund (%)
Investment
revenue (VND)
Opening
balance
Increase
Decrease
Closing
balance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Bank deposit
+ At the bank A
+ At the bank B
…
Subtotal (1)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Government bond
+ Bond C
+ Bond D
…
Subtotal (2)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Government-guaranteed corporate
bond
+ Bond E
+ Bond G
…
Subtotal (3)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Total
(1+2+3)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
III. Aggregate report on
investment outcomes in the non-life and life insurance sector:
Investment
portfolio
Total
amount of investment (VND)
Ratio
of invested to idle capital in the fund (%)
Investment
revenue (VND)
Opening
balance
Increase
Decrease
Closing
balance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Bank deposit
+ At the bank A
+ At the bank B
…
Subtotal (1)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Government bond
+ Bond C
+ Bond D
…
Subtotal (2)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Government-guaranteed corporate
bond
+ Bond E
+ Bond G
…
Subtotal (3)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Total (1+2+3)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
We shall undertake that those
stated information are true.
Compiled by (Signature and full name)
...,
date:......
Authorized representative of the Fund Management Council (Signature
and seal)
Appendix 3
(Issued
together with the Circular No. 101/2013/TT-BTC of the Ministry of Finance dated
July 30, 2013)
FINANCIAL STATEMENT OF THE FUND FOR PROTECTION
OF POLICYHOLDERS
Reporting
year:...................
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
UoM:
million VND
No.
Content
Demonstration
Opening
balance
Closing
balance
Life
Non-life
Subtotal
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Non-life
Subtotal
ASSETS
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
A
Short-term assets
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
I
Cash and cash equivalents
Cash
Cash in transit
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II
Short-term investments
Bank deposits
Government bonds
Guaranteed corporate bonds
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
III
Accounts receivable
Receivables from insurers,
foreign branches
Receivables from assuming
reinsurers
Receivables from third parties
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
IV
Other short-term assets
Advances
Short-term prepaid expenses
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
B
Long-term assets
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
I
Tangible fixed assets
Cost price
Accumulated depreciation value
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II
Intangible fixed assets
1. Cost price
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II
Long-term financial investments
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Government bonds
Guaranteed corporate bonds
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TOTAL ASSET
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
A
LIABILITIES
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
I
Short-term liabilities
1. Payables to policyholders,
beneficiaries, insurers, foreign branches.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Expenses payable
II
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
B
EQUITY
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
I
Accumulated annual contributions
of insurers and foreign branches
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II
Difference between revenues (except
for annual payments of insurers and foreign branches) and annual and
accumulated expenses
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
TOTAL EQUITY
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II. OPERATIONAL OUTCOME
UoM:
million VND
No.
Items
Demonstration
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Closing
balance
Life
Non-life
Subtotal
Life
Non-life
Subtotal
I
Revenues
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Annual payments of insurers and
foreign branches
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
Returns on investment
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3
Amount received from assuming
reinsurers
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
4
Amount receivables from the third
person
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
5
Amount received from the asset
liquidation
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6
Other receivables in accordance
with laws
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II
Expenses
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Payments for insurance premiums,
surrender value; insurance coverage claims, premium refund
8
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
9
Payments for the fund management
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Asset shopping and repair
- Service charge
- Other expenses
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
III
Difference between revenues
and expenses (I-II)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Compiled by
(Signature
and full name)
...,
date:......
Authorized representative of the Fund Management Council (Signature
and seal)
Appendix 4
(Issued
together with the Circular No. 101/2013/TT-BTC of the Ministry of Finance dated
July 30, 2013)
PREMIUM INCOME STATEMENT
- Name of the insurer/ foreign
branch: ………………………………………………………………………………………
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
UoM:
million VND
No.
Line
of insurance
Direct
premium
Reinsurance
assumed
Reinsurance
ceded
Premium
deduction and refund
Retained
premium
Domestic
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Domestic
Overseas
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(7)
(8)
(9)
A
Health insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Personal accident insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Medical insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Health care insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Non-life insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
In-transit goods insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Aviation insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Motor vehicle insurance
a. Compulsory
b. Voluntary
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Fire and explosion insurance
a. Compulsory
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Hull and P&I insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Liability insurance
Including:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Credit and financial risk
insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Business interruption insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Agricultural insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Total
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
We shall undertake that those stated
information are true.
Compiled by
(Signature
and full name)
...,
date:......
Legal representative
(Signature
and seal)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Item (9) is the difference between
item (3) and aggregation of items (4), (5), (6), (7) and (8).
Appendix 5
(Issued
together with the Circular No. 101/2013/TT-BTC of the Ministry of Finance dated
July 30, 2013)
LIFE INSURANCE PREMIUM INCOME STATEMENT
- Name of the insurer:
…………………………………………………………………………
- Reporting quarter
(year):............................from...............................to.........................
UoM:
million VND
Premium
received within a reporting period
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Premium
of reinsurance assumed
Premium
of reinsurance ceded
Retained
premium
Direct
premium as against this recorded in the last year’s same period (%)
Domestic
Overseas
Domestic
Overseas
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
I. First year’s periodic
premium
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Personal insurance products
+ Below-5-year term insurance
products
. Product A
. Product B....
+ Above-5-year term insurance
products
. Product C
. Product D....
- Group insurance product
+ Below-5-year term insurance
products
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
. Product F....
+ Above-5-year term insurance
products
2....
Total
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
II. Successive years' renewal
premium
1. Whole life insurance
- Personal insurance product
+ Below-5-year term insurance
products
. Product A
. Product B
+ Above-5-year term insurance
products
. Product C
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Group insurance product
+ Below-5-year term insurance
products
. Product E
. Product F....
+ Above-5-year term insurance
products
2…
Total
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
III. Single premium
1. Whole life insurance
- Personal insurance product
+ Below-5-year term insurance
products
. Product A
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Above-5-year term insurance
products
. Product C
. Product D....
Group insurance product
+ Below-5-year term insurance
products
. Product E
. Product F....
+ Above-5-year term insurance
products
2…
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
IV. Total premium income
1. Whole life insurance
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Below-5-year term insurance
products
. Product A
. Product B
+ Above-5-year term insurance
products
. Product C
. Product D....
Group insurance product
+ Below-5-year term insurance
products
. Product E
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Above-5-year term insurance
products:
2....
Total
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
We shall undertake that those
stated information are true.
Compiled by
(Signature
and full name)
...,
date:......
Legal representative
(Signature
and seal)
Note: Sections I, II, III
and IV are consistent with lines of insurance that insurers are permitted, and
are arranged into specific types of insurance products, including personal
insurance, group insurance and below or above-5-year term insurance products.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2 In accordance with point
a, b, c or d clause 1 Article 7 of the Circular No. 101/2013/TT-BTC
3 In accordance with clause 2
or clause 3 Article 7 of the Circular No. 101/2013/TT-BTC
4 In accordance with clause
2 or clause 3 Article 7 of the Circular No. 101/2013/TT-BTC