|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
6-TTLT/TM/CN
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư liên tịch
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Công nghiệp, Bộ Thương mại
|
|
Người ký:
|
Lê Huy Côn, Nguyễn Xuân Quang
|
Ngày ban hành:
|
02/07/1997
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ CÔNG NGHIỆP-BỘ
THƯƠNG MẠI
********
|
CỘNG HOÀ XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số: 6-TTLT/TM/CN
|
Hà Nội , ngày 02
tháng 7 năm 1997
|
THÔNG TƯ LIÊN TỊCH
CỦA BỘ THƯƠNG MẠI - BỘ CÔNG NGHIỆP SỐ 6-TTLT/TM/CN NGÀY 02
THÁNG 7 NĂM 1997 QUY ĐỊNH VỀ VIỆC NHẬP KHẨU GIẤY NĂM1997
Căn cứ Quyết định
số 28/TTg ngày 13/01/1997 của Thủ tướng Chính phủ về chính sách mặt hàng và điều
hành xuất nhập khẩu năm 1997; Văn bản số 674 BKH/TMDV ngày 31/01/1997 của Bộ Kế
hoạch và Đầu tư về hạn mức nhập khẩu năm 1997,
Bộ Thương mại và Bộ Công nghiệp hướng dẫn việc nhập khẩu mặt hàng giấy năm
1997 như sau:
I. QUY ĐỊNH VỀ
NHẬP KHẨU:
1. Không nhập khẩu
các loại giấy sau đây do trong nước đã sản xuất đủ:
1.1. Giấy in báo.
1.2. Các loại giấy dùng để viết,
in, kể cả các loại giấy có tên thương mại offset, woodfree, photocopy và các
tên thương mại khác có định lượng từ 50g/m2 đến 80g/m2.
1.3. Giấy bao bì bao gồm: bìa và
các loại carton phẳng có các chỉ tiêu kỹ thuật chủ yếu như sau:
- Độ chịu bục (Burst strength):
từ 3 kgf/cm2 trở xuống
- Độ chịu nén (Ring crush): từ
14 kgf trở xuống
- Chiều dài đứt dọc, ngang bình
quân: từ 3.600m trở xuống
(Tensile breaking length)
2. Các loại giấy sản xuất trong
nước chưa đáp ứng nhu cầu, nhập bổ sung khoảng 20.000 tấn:
Các loại giấy có tráng phủ bề mặt,
qua cán láng (giấycouché).
Bộ Thương mại giao chỉ tiêu cho
các doanh nghiệp có giấy phép kinh doanh XNK ngành hàng phù hợp nhập khẩu theo
hạn mức nêu trên.
Trong trường hợp cần thiết các Bộ,
ngành sẽ xem xét bổ sung hạn mức nhằm cân đối cung cầu.
3. Các loại giấy khác các doanh
nghiệp có giấy phép kinhdoanh xuất nhập khẩu ngành hàng được nhập khẩu theo nhu
cầu sản xuất kinh doanh và làm thủ tục nhập khẩu tại cơ quan Hải quan, không phải
qua Bộ Thương mại.
4. Quy định khác:
4.1. Về "Giấy in chất lượng
cao" ghi trong văn bản giao chỉ tiêu của Bộ Thương mại trước đây nay được
xử lý như sau:
- Đối với giấy satine, bristol,
giấy cảm nhiệt và các loại giấy chuyên dùng khác áp dụng mục 1.2 điểm 1 nêu
trên.
- Đối với giấy couché các loại
được nhập khẩu theo hạn mức (mục giấy in chất lượng cao) và thời hạn hiệu lực
ghi trên văn bản giao chỉ tiêu của Bộ Thương mại trước đây.
4.2. Về giấy carton duplex ghi
trong văn bản giao chỉ tiêu của Bộ Thương mại trước đây nay không áp dụng hạn mức
nữa.
II.
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH:
Quy định này thay
thế các quy định Bộ Thương mại và Bộ Công nghiệp đã ban hành trước đây về nhập
khẩu giấy năm 1997. Các quy định khác trái với quy định này đều bãi bỏ.
Đề nghị các Bộ, cơ quan ngang Bộ,
cơ quan thuộc Chính phủ,UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, cơ quan
Trung ương của các đoàn thể thông báo nội dung Thông tư liên tịch này cho các
doanh nghiệp thuộc quyền quản lý của mình biết và thực hiện; đồng thời phản ánh
cho Bộ Thương mại và Bộ Công nghiệp những vấn đề phát sinh trong quá trình thực
hiện để kịp thời điều chỉnh phù hợp.
Thông tư liên tịch này có hiệu lực
từ ngày ký đến ngày31/3/1998.
Lê
Huy Côn
(Đã
ký)
|
Nguyễn
Xuân Quang
Đã
ký)
|
Thông tư liên tịch 6-TTLT/TM/CN năm 1997 nhập khẩu giấy năm 1997 do Bộ Thương mại - Bộ Công nghiệp ban hành
THE
MINISTRY OF TRADE
THE MINISTRY OF INDUSTRY
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
------------
|
No.
06/TTLT/TM-CN
|
Hanoi,
July 2, 1997
|
INTER-MINISTERIAL CIRCULAR ON THE IMPORT OF
PAPER IN 1997 Pursuant to Decision No.28-TTg of January 13,
1997 of the Prime Minister on commodity policy and the 1997 import-export
control; and Document No.674-BKH/TMDV of January 31, 1997 of the Ministry of
Planning and Investment on the 1997 import quotas,
The Ministry of Trade and the Ministry of Industry jointly provide the
following guidances on the import of paper in 1997: I. PROVISIONS ON IMPORT: 1. To forbid the import of the following types
of paper that have been sufficiently produced in the country: 1.1. Newsprint 1.2. Types of paper used for writing and
printing, including those with such trade names as offset, woodfree, photocopy
and other trade names which have the fixed quantity of from 50g/m2 to
80g/m2. 1.3. Packing paper, including cardboard and
different types of flat carton with the following principal technical norms: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Ring crush: 14 kgf/cm2 or less - Tensile breaking length: 3,600 m or less 2. For types of paper that have not yet been
sufficiently produced in the country, to allow the additional import of around
20,000 tons: Coated, covered or glossed paper (couche paper). The Ministry of Trade shall assign quotas to
enterprises having import-export permits in the suitable business line
according to the above set quotas. In case of necessity, the ministries and
branches shall consider supplements to the quotas to balance the supply and
demand. 3. For other types of paper, enterprises having
permits for the import and export thereof shall be entitled to import paper according
to their production and business demands and shall comply with the import
procedures at the Customs Offices, without having to consult the Ministry of
Trade. 4. Other provisions: 4.1. "High-quality printing paper" as
mentioned in the Trade Ministrys previous document on the assignment of quotas,
shall be handled as follows: ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - Couche paper of different types shall be
imported according to the assigned quotas (regarding "high-quality
printing paper" Item) and the effective time-limit stated in the previous
quota-assigning document of the Ministry of Trade. 4.2. The quota for carton duplex paper, stated
in the previous quota- assigning document of the Ministry of Trade shall no
longer apply. II. IMPLEMENTATION PROVISIONS: These stipulations shall replace the earlier
stipulations of the Ministry of Trade and the Ministry of Industry on the
import of paper in 1997. The other stipulations which are contrary to these
stipulations are now annulled. The ministries, ministerial-level agencies,
agencies attached to the Government, Peoples Committees of the provinces and
cities directly under the Central Government and the central bodies of mass
organizations are requested to distribute this Circular to the enterprises
under their management for implementation; and at the same time, report to the
Ministry of Trade and the Ministry of Industry on issues arising in the course
of implementation for timely and suitable readjustment. This inter-ministerial Circular takes effect
from the date of its signing until March 31, 1998. FOR THE MINISTER OF INDUSTRY
VICE MINISTER
Le Huy Con FOR THE MINISTER OF TRADE
VICE MINISTER
Nguyen Xuan Quang
Thông tư liên tịch 6-TTLT/TM/CN ngày 02/07/1997 nhập khẩu giấy ngày 02/07/1997 do Bộ Thương mại - Bộ Công nghiệp ban hành
4.201
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|