THE MINISTRY OF INFORMATION AND COMMUNICATIONS
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 13/2018/TT-BTTTT
|
Hanoi, October 15, 2018
|
CIRCULAR
LIST OF CYBERINFORMATION SECURITY PRODUCTS IMPORTED UNDER
LICENSE, AND PROCEDURES AND APPLICATION FOR ISSUANCE OF LICENSE FOR IMPORT OF
CYBERINFORMATION SECURITY PRODUCTS
Pursuant to the Law on
Cyberinformation Security dated November 19, 2015;
Pursuant to the Law on
Foreign Trade Management dated June 12, 2017;
Pursuant to the
Government’s Decree No.108/2016/ND-CP dated July 01, 2016 elaborating
conditions for provision of cyberinformation security services and products;
Pursuant to the
Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP dated May 15, 2018 on guidelines for the
Law on Foreign Trade Management;
Pursuant to the
Government’s Decree No. 17/2017/ND-CP dated February 17, 2017 defining
functions, tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry of
Information and Communications;
Implementing the
Government’s Resolution No. 19-2017/NQ-CP dated February 06, 2017 on main
duties and measures for improving business environment and enhancing national
competitiveness in 2017 and orientation towards 2020;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The Minister of
Information and Communications hereby promulgates a Circular on the list of
cyberinformation security products imported under license, and procedures and application
for issuance of license for import of cyberinformation security products.
Chapter
I
GENERAL PROVISIONS
Article
1. Scope
This Circular provides
for the List of cyberinformation security products imported under license, and
procedures and application for issuance of license for import of
cyberinformation security products (hereinafter referred to as “the import
license”).
Article
2. Regulated entities
This Circular applies to
holders of the license for sale and provision of cyberinformation security
products and services that import cyberinformation security products on the
List.
Article
3. Cyberinformation security products imported under license
1. The list of
cyberinformation security products imported under license is provided in the
Appendix I of this Circular.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article
4. Effective period of the import license
The effective period of
an import license is 02 (two) years or is the same as that of the license for
sale and provision of cyberinformation security products and services in case
the effective period of the latter is less than 02 (two) years.
Article
5. Fees for issuance and issuance of the import license
Each importer of
cyberinformation security products shall pay fees for issuance and reissuance of
the import license as prescribed in the Circular No. 269/2016/TT-BTC dated
November 14, 2016 of the Minister of Finance.
Chapter
II
ISSUANCE OF IMPORT LICENSE
Article
6. Issuing authority
The Ministry of
Information and Communications (the Authority of Information Security) is the
issuing authority.
Article
7. Application for issuance of the import license
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. An application form
(Form No. 01 in the Appendix II hereof).
2. A copy of the license for
sale and provision of cyberinformation security products and services.
3. A certified true copy
of the certificate or declaration of conformity. If the copy is not certified,
the original thereof shall be presented for comparison.
4. A Vietnamese or English
copy of the technical documentation that describes functionality of the product
to be imported.
Article
8. Receipt of the application and issuance of the import license
1. The application for
issuance of the import license may be submitted:
a) directly;
b) by using the public
post service specified by the Prime Minister, the service surrendered by a
third party or with the authorization as prescribed by law soft; or
c) electronically.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. If the application is
submitted directly, the receiving date is the date on which the Authority of
Information Security directly receives the application.
4. If the application is
submitted by post, the receiving date is the date on which the Authority of
Information Security receives the application from the postal service provider.
5. If the application is
submitted electronically, the Authority of Information Security shall follow
the roadmap for providing online public services specified by the Ministry of
Information and Communications.
6. The import license
shall be received directly at the Authority of Information Security or by post.
7. The import license
shall be published on the national single-window portal, national public
service portal and web portal of the Ministry of Information and
Communications.
Article
9. Appraisal of application for issuance of the import license and issuance of
the import license
1. Within 02 (two)
working days from the receipt of the application, the Authority of Information
Security shall inspect it and send a physical or electronic notification of the
adequacy of the application to the applicant as prescribed in Article 7 of this
Circular.
2. If the application is
unsatisfactory, the applicant shall complete it at the request of the Authority
of Information Security.
3. Within 07 (seven)
working days from the receipt of the satisfactory application, the Authority of
Information Security shall appraise, complete and submit the application for
issuance of the import license to the Ministry of Information and
Communications.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
If all conditions fail to
be met, the Ministry of Information and Communications (the Authority of
Information Security) shall send a notification specifying reasons for its
refusal to issue the import license to the applicant.
Article
10. Reissuance of the import license
1. If the import license
remains valid but is lost or damaged, the applicant shall submit an application
form for reissuance of the import license according to the Form No. 02 in the
Appendix hereof to the Ministry of Information and Communications (the
Authority of Information Security).
2. Within 03 (three)
working days from the receipt of the satisfactory application form, the
Ministry of Information and Communications shall consider reissuing the import
license to the applicant.
Chapter
III
IMPLEMENTATION CLAUSE
Article
11. Transition clauses
Importers are not
required to submit the certificate or declaration of conformity prescribed in
Clause 3 Article 7 upon the submission of the application for the import
license until the Ministry of Information and Communications promulgates the
list of national technical standards or regulations on cyberinformation
security products.
Article
12. Implementation clause
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. The Chief of Office, heads
of affiliates of the Ministry of Information and Communications and relevant
organizations and individuals are responsible for the implementation of this
Circular.
3. Difficulties that
arise during the implementation of this Circular should be promptly reported to
the Ministry of Information and Communications (the Authority of Information
Security) for consideration./.
ACTING MINISTER
Nguyen Manh Hung
APPENDIX I
LIST OF CYBERINFORMATION
SECURITY PRODUCTS IMPORTED UNDER LICENSE
(Enclosed with the Circular No. 13/2018/TT-BTTTT dated October 15,
2018 of the Minister of Information and Communications)
HS Code
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Description of
cyberinformation security functions
8471
Automatic data processing
machines and units thereof; magnetic or optical readers, machines for
transcribing data onto data media in coded form and machines for processing
such data, not elsewhere specified or included.
8471.30
- Portable digital
automatic data processing machines, weighing not more than 10 kg, consisting
of at least a central processing unit, a keyboard and a display:
8471.30.90
- - Other
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Used for
cyberinformation security supervision: supervise and analyze electronic data;
collect and analyze real-time log data; detect and give warning of potential
risks or events that may threaten the information security;
- Used for attack and
hacking combat: save the information system from attack and hacking.
8471.41
- - Comprising in the
same housing at least a central processing unit and an input and output unit,
whether or not combined:
8471.41.90
- - - Other
- Used for
cyberinformation security testing and evaluation: scan, test and analyze the
configuration, status and log data of the information system; detect and
identify vulnerabilities; make information security risk assessment.
- Used for
cyberinformation security supervision: supervise and analyze electronic data;
collect and analyze real-time log data; detect and give warning of potential
risks or events that may threaten the information security;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
8471.49
- - Other, presented in
the form of systems:
8471.49.90
- - - Other
- Used for
cyberinformation security testing and evaluation: scan, test and analyze the
configuration, status and log data of the information system; detect and
identify vulnerabilities; make information security risk assessment.
- Used for
cyberinformation security supervision: supervise and analyze electronic data;
collect and analyze real-time log data; detect and give warning of potential
risks or events that may threaten the information security;
- Used for attack and
hacking combat: save the information system from attack and hacking.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(Enclosed with the Circular No.
13/2018/TT-BTTTT dated October 15, 2018 of the Minister of Information and
Communications)
Form No. 01
Application form for issuance
of license for import of cyberinformation security products
Form No. 02
Application form for
reissuance of license for import of cyberinformation security products
Form No. 03
License for import of
cyberinformation security products
Form No. 01
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
No. .................
..........(Place name), date (dd/mm/yyyy) ….
APPLICATION FORM FOR
ISSUANCE OF LICENSE FOR IMPORT OF CYBERINFORMATION SECURITY PRODUCTS
To: The Ministry of
Information and Communications (the Authority of Information Security)
- Pursuant to the Law on
Cyberinformation Security dated November 19, 2015;
- Pursuant to the Law on
Foreign Trade Management dated June 12, 2017;
- Pursuant to the
Government’s Decree No. 108/2016/ND-CP dated July 01, 2016 elaborating
conditions for provision of cyber information security services and products;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Pursuant to the
Circular No. /2018/TT-BTTTT dated ..., 2018 of the Minister of Information and
Communications on the list of cyberinformation security products imported under
license, and procedures and application for issuance of license for import of
cyberinformation security products;
(Name of the
applicant) kindly requests the Ministry of
Information and Communications to issue the license for import of
cyberinformation security products as follows:
Part 1. General
information
1. Name of the applicant:
....................................................................................................
2. Legal representative: ......................................................................................................
3. Enterprise
registration certificate No. ........................................ issued by
......................... on (dd/mm/yyyy) …. at (Place name)
...............................................................
4. Address of the
headquarters:
..........................................................................................
5. Telephone:
.....................................
6. Email: .......................................................
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Part 2. Imports
1. Name of the product:
.....................................................................................................
2. Symbol:
..........................................................................................................................
3. Information security
functions:
.....................................................................................
4. Quantity:
.......................................................................................................................
5. Manufacturer:
..............................................................................................................
(In case of multiple
products, a list thereof shall be enclosed)
6. Purpose of
import:......................................................................................................
Part 3. Enclosures
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2.........................................................................................................................................
3.........................................................................................................................................
...........................................................................................................................................
Part 4. Commitment
(Name of the
applicant) is hereby committed to comply
with all regulations of the State and the Ministry of Information and
Communications on import of cyberinformation security products./.
LEGAL REPRESENTATIVE OF THE APPLICANT
(Signature, full name, title and
seal)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
(NAME OF THE APPLICANT)
-------
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
No. .................
..........(Place name), date (dd/mm/yyyy) ….
APPLICATION FORM FOR
REISSUANCE OF LICENSE FOR IMPORT OF CYBERINFORMATION SECURITY PRODUCTS
To: The Ministry of
Information and Communications (the Authority of Information Security)
- Pursuant to the Law on
Cyberinformation Security dated November 19, 2015;
- Pursuant to the Law on
Foreign Trade Management dated June 12, 2017;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- Pursuant to the
Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP dated May 15, 2018 on guidelines for the
Law on Foreign Trade Management;
- Pursuant to the
Circular No. /2018/TT-BTTTT dated ..., 2018 of the Minister of Information and
Communications on the list of cyberinformation security products imported under
license, and procedures and application for issuance of license for import of
cyberinformation security products;
(Name of the
applicant) kindly requests the Ministry of
Information and Communications to reissue the license for import of
cyberinformation security products as follows:
1. Name of the applicant:
.....................................................................................................
2. Legal representative:
.......................................................................................
3. Address of the
headquarters: ..........................................................................................
4. Telephone:
..................................... 5. Email:
.......................................................
6. The License for import
of cyberinformation security products No. … issued by the Ministry of
Information and Communications on (dd/mm/yyyy) ….
7. Reason for applying
for reissuance of the license:
.........................................................
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
LEGAL REPRESENTATIVE OF THE APPLICANT
(Signature, full name, title and
seal)
Form No. 03
THE MINISTRY OF INFORMATION AND COMMUNICATIONS
-------
THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
No. /GP-BTTTT
Hanoi, date (dd/mm/yyyy) ….
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
LICENSE FOR IMPORT OF
CYBERINFORMATION SECURITY PRODUCTS
(Valid until (dd/mm/yyyy) ….)
THE MINISTER OF INFORMATION AND COMMUNICATIONS
- Pursuant to the Law on
Cyberinformation Security dated November 19, 2015;
- Pursuant to the Law on
Foreign Trade Management dated June 12, 2017;
- Pursuant to the
Government’s Decree No. 108/2016/ND-CP dated July 01, 2016 elaborating
conditions for provision of cyber information security services and products;
- Pursuant to the
Government’s Decree No. 69/2018/ND-CP dated May 15, 2018 on guidelines for the
Law on Foreign Trade Management;
- Pursuant to the
Government’s Decree No. 17/2017/ND-CP dated February 17, 2017 defining
functions, tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry of
Information and Communications;
- Pursuant to the
Circular No. /2018/TT-BTTTT dated ..., 2018 of the Minister of Information and
Communications on the list of cyberinformation security products imported under
license, and procedures and application for issuance of license for import of
cyberinformation security products;
- In view of the
application form for issuance/reissuance of license for import of
cyberinformation security products dated … of (name of the importer);
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
HEREBY DECIDES:
Article 1. (Name of the importer), holder
of the Enterprise registration certificate No. … issued by ... on (dd/mm/yyyy)
…. and the License for sale and provision of cyberinformation security products
and services No. … issued by the Minister of Information and Communications on
(dd/mm/yyyy) …. is allowed to import the following cyberinformation security
product(s):
1. Name of the product:
....................................................................................................
2. Symbol:
.........................................................................................................................
3. Information security
functions:
.....................................................................................
4. Quantity: .......................................................................................................................
5. Manufacturer:
..............................................................................................................
6. Purpose of
import:......................................................................................................
7. HS Code:
......................................................................................................................
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 2. (Name of the importer)
must comply with all regulations set forth in the Circular No. /2018/TT-BTTTT
dated ..., 2018 of the Minister of Information and Communications on the list of
cyberinformation security products imported under license, and procedures and
application for issuance of license for import of cyberinformation security
products and other relevant regulations of law.
Article 3. This License comes into force from the date of signature
and remains valid until (dd/mm/yyyy) …. ./.
THE MINISTER