|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Nghị định 126/2022/NĐ-CP Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt Hiệp định Thương mại Hàng hóa ASEAN
Số hiệu:
|
126/2022/NĐ-CP
|
|
Loại văn bản:
|
Nghị định
|
Nơi ban hành:
|
Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Lê Minh Khái
|
Ngày ban hành:
|
30/12/2022
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam thực hiện Hiệp định ATIGA
Ngày 30/12/2022, Chính phủ ban hành Nghị định 126/2022/NĐ-CP về Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam để thực hiện Hiệp định Thương mại Hàng hóa ASEAN giai đoạn 2022-2027.Theo đó, ban hành Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam để thực hiện Hiệp định Thương mại Hàng hóa ASEAN giai đoạn 2022-2027 và điều kiện để hưởng thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt (ATIGA) là:
- Thuộc Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt ban hành kèm theo Nghị định 126/2022/NĐ-CP .
- Được nhập khẩu vào Việt Nam từ các nước là thành viên của Hiệp định ATIGA, bao gồm các nước sau:
+ Bru-nây Đa-rút-xa-lam;
+ Vương quốc Cam-pu-chia;
+ Cộng hòa In-đô-nê-xi-a;
+ Cộng hòa Dân chủ Nhân dân Lào;
+ Ma-lay-xi-a;
+ Cộng hòa Liên bang Mi-an-ma;
+ Cộng hòa Phi-líp-pin;
+ Cộng hòa Xinh-ga-po;
+ Vương quốc Thái Lan.
Đáp ứng các quy định về xuất xứ hàng hóa (bao gồm cả quy định về vận chuyển trực tiếp) và có Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa (C/O) Mẫu D hoặc có chứng từ chứng nhận xuất xứ hàng hóa, theo Hiệp định ATIGA và quy định hiện hành của pháp luật.
Nghị định 126/2022/NĐ-CP có hiệu lực từ ngày ký ban hành và thay thế Nghị định 156/2017/NĐ-CP .
CHÍNH PHỦ
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
126/2022/NĐ-CP
|
Hà Nội, ngày
30 tháng 12 năm 2022
|
NGHỊ ĐỊNH
BIỂU
THUẾ NHẬP KHẨU ƯU ĐÃI ĐẶC BIỆT CỦA VIỆT NAM ĐỂ THỰC HIỆN HIỆP ĐỊNH THƯƠNG MẠI
HÀNG HÓA ASEAN GIAI ĐOẠN 2022 - 2027
Căn cứ Luật
Tổ chức Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật
sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính
quyền địa phương ngày 22 tháng 11 năm 2019;
Căn cứ Luật
Thuế xuất khẩu, thuế nhập khẩu ngày 06 tháng 4 năm 2016;
Căn cứ Luật
Điều ước quốc tế ngày 09 tháng 4 năm 2016;
Để thực hiện Hiệp định Thương mại Hàng hóa giữa các nước thành
viên Hiệp hội các quốc gia Đông Nam Á (viết tắt là ASEAN) có hiệu lực kể từ
ngày 17 tháng 5 năm 2010;
Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Tài chính;
Chính phủ ban hành Nghị định Biểu thuế
nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam để thực hiện Hiệp định Thương mại Hàng hóa ASEAN giai đoạn
2022 - 2027.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
Nghị
định này quy định thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam để thực
hiện Hiệp định Thương mại Hàng hóa ASEAN giai đoạn 2022
- 2027 và điều kiện được hưởng thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt theo Hiệp
định này.
Điều 2. Đối tượng áp dụng
1.
Người
nộp thuế theo quy định của Luật Thuế xuất khẩu,
thuế nhập khẩu.
2.
Cơ
quan hải quan, công chức hải quan.
3.
Tổ
chức, cá nhân có quyền và nghĩa vụ liên quan đến hàng hoá xuất khẩu, nhập khẩu.
Điều 3. Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc
biệt
1.
Ban
hành kèm theo Nghị định này Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam để
thực hiện để thực hiện Hiệp định Thương mại
Hàng hóa ASEAN giai đoạn 2022 - 2027 (thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi đặc
biệt áp dụng sau đây gọi là thuế suất ATIGA).
2.
Cột
“Mã hàng” và cột “Mô tả hàng hóa” tại Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt ban
hành kèm theo Nghị định này được xây dựng trên cơ sở Danh mục hàng hóa xuất
khẩu, nhập khẩu Việt Nam và chi tiết theo cấp mã 8 số.
Trường
hợp Danh mục hàng hóa xuất khẩu, nhập khẩu Việt Nam được sửa đổi, bổ sung,
người khai hải quan kê khai mô tả, mã hàng hóa theo Danh mục hàng hóa xuất
khẩu, nhập khẩu sửa đổi, bổ sung và áp dụng thuế suất của mã hàng hoá được sửa
đổi, bổ sung quy định tại Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt ban hành kèm theo
Nghị định này.
3.
Cột
“Thuế suất ATIGA (%)”: Thuế suất áp dụng cho các giai đoạn khác nhau, bao gồm:
a)
2022:
Thuế suất áp dụng từ ngày 30 tháng 12 năm 2022 đến hết ngày 31 tháng 12 năm
2022;
b)
2023:
Thuế suất áp dụng từ ngày 01 tháng 01 năm 2023 đến hết ngày 31 tháng 12 năm
2023;
c)
2024:
Thuế suất áp dụng từ ngày 01 tháng 01 năm 2024 đến hết ngày 31 tháng 12 năm
2024;
d)
2025:
Thuế suất áp dụng từ ngày 01 tháng 01 năm 2025 đến hết ngày 31 tháng 12 năm
2025;
đ)
2026: Thuế suất áp dụng từ ngày 01 tháng 01 năm 2026 đến hết ngày 31 tháng 12
năm 2026;
e)
2027:
Thuế suất áp dụng từ ngày 01 tháng 01 năm 2027 đến hết ngày 31 tháng 12 năm
2027.
4.
Ký
hiệu “*”: Hàng hóa nhập khẩu không được hưởng thuế suất ATIGA tại thời điểm
tương ứng.
Điều 4. Điều kiện áp dụng thuế suất thuế
nhập khẩu ưu đãi đặc biệt
Hàng
hóa nhập khẩu được áp dụng thuế suất ATIGA phải đáp ứng đủ các điều kiện sau:
1.
Thuộc
Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt ban hành kèm theo Nghị định này.
2.
Được
nhập khẩu vào Việt Nam từ các nước là thành viên của Hiệp định Thương mại Hàng hóa ASEAN, bao gồm các nước sau:
a)
Bru-nây
Đa-rút-xa-lam;
b)
Vương
quốc Cam-pu-chia;
c)
Cộng
hoà In-đô-nê-xi-a;
d)
Cộng
hoà Dân chủ Nhân dân Lào;
đ)
Ma-lay-xi-a;
e)
Cộng
hòa Liên bang Mi-an-ma;
g)
Cộng
hoà Phi-líp-pin;
h)
Cộng
hoà Xinh-ga-po;
i)
Vương
quốc Thái Lan.
3.
Đáp
ứng các quy định về xuất xứ hàng hóa (bao gồm cả quy định về vận chuyển trực
tiếp) và có Giấy chứng nhận xuất xứ hàng hóa (C/O) Mẫu D hoặc có chứng
từ chứng nhận xuất xứ hàng hóa, theo quy định của Hiệp định Thương mại hàng hóa ASEAN và quy định
hiện hành của pháp luật.
Điều 5. Hàng hóa từ khu phi thuế quan
của Việt Nam
Hàng
hóa từ khu phi thuế quan của Việt Nam nhập khẩu vào thị trường trong nước được
áp dụng thuế suất thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt theo Hiệp định Thương mại hàng hóa ASEAN phải đáp ứng đủ
các điều kiện quy định tại khoản 1 và khoản 3 Điều 4 Nghị định
này.
Điều 6. Hiệu lực thi hành
1.
Nghị
định này có hiệu lực từ ngày ký ban hành.
2.
Nghị
định số 156/2017/NĐ-CP ngày 27 tháng 12 năm 2017 của Chính phủ ban hành Biểu
thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam để thực hiện Hiệp định Thương mại Hàng hóa ASEAN giai đoạn 2018
- 2022 hết hiệu lực kể từ ngày Nghị định này có hiệu lực thi hành.
Điều 7. Trách nhiệm thi hành
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang
bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh,
thành phố trực thuộc trung ương và các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách
nhiệm thi hành Nghị định này.
Nơi nhận:
-
Ban
Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các
Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các bộ, cơ
quan ngang bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các
tỉnh, thành phố trực thuộc trung ương;
- Văn phòng
Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng
Bí thư;
-
Văn
phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc
và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn
phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân
dân tối cao;
- Viện kiểm sát
nhân dân tối cao;
- Kiểm
toán nhà nước;
- Ủy
ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Ngân hàng
Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát
triển Việt Nam;
- Ủy ban trung
ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan trung
ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg,
TGĐ Cổng TTĐT,
các
Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, KTTH
(2).
|
TM. CHÍNH PHỦ
KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ
THỦ TƯỚNG
Lê Minh
Khái
|
Nghị định 126/2022/NĐ-CP về Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam để thực hiện Hiệp định Thương mại Hàng hóa ASEAN giai đoạn 2022-2027
THE GOVERNMENT
OF VIETNAM
--------
|
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
-----------
|
No.:
126/2022/ND-CP
|
Hanoi, December
30, 2022
|
DECREE VIETNAM’S
SPECIAL PREFERENTIAL IMPORT TARIFF SCHEDULE FOR IMPLEMENTATION OF THE ASEAN
TRADE IN GOODS AGREEMENT IN 2022 – 2027 PERIOD Pursuant to the Law on Government Organization
dated June 19, 2015; the Law on Amendments to the Law on Government
Organization and the Law on Local Government Organization dated November 22,
2019; Pursuant to the Law on Export and Import Duties
dated April 06, 2016; Pursuant to the Law on International Treaties
dated April 09, 2016; For the purpose of the Agreement on Trade in
Goods between Member States of the Association of Southeast Asian Nations
(ASEAN) which comes into force from May 17, 2010; At the request of the Minister of Finance of
Vietnam; The Government promulgates the Decree
promulgating Vietnam’s special preferential import tariff schedule for
implementation of the ASEAN Trade in Goods Agreement for the 2022 – 2027
period. ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. This Decree introduces Vietnam’s special
preferential import tariff rates for implementation of the ASEAN Trade in Goods
Agreement in the 2022 – 2027 period and conditions to be satisfied for
claiming special preferential import tariff rates under this Agreement. Article 2. Regulated entities 1. Taxpayers as defined in the Law on Export and
Import Duties. 2. Customs authorities and customs officials. 3. Organizations and individuals that have rights
and obligations related to imports and exports. Article 3. Special preferential
import tariff schedule 1. Vietnam’s special preferential import tariff
schedule for implementation of the ASEAN Trade in Goods Agreement in the 2022 –
2027 period (special preferential import tariff rates are hereinafter referred
to as “ATIGA rates”) is enclosed with this Decree. 2. The columns “Code" and “Description” in the
special preferential import tariff schedule enclosed herewith are compiled
according to Vietnam’s nomenclature of exports and imports and are classified
by 8-digit or 10-digit codes. If Vietnam’s nomenclature of exports and imports is
amended, customs declarants shall declare description and codes of goods
according to the amended nomenclature, and apply corresponding tariff rates on
such goods with amended codes as prescribed in the special preferential import
tariff schedule enclosed herewith. ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. a) Column “2022”: the tariff rates in this column
apply from December 30, 2022 to December 31, 2022 inclusively; b) Column “2023”: the tariff rates in this column
apply from January 01, 2023 to December 31, 2023 inclusively; b) Column “2024”: the tariff rates in this column
apply from January 01, 2024 to December 31, 2024 inclusively; d) Column “2025”: the tariff rates in this column
apply from January 01, 2025 to December 31, 2025 inclusively; dd) Column “2026”: the tariff rates in this column
apply from January 01, 2026 to December 31, 2026 inclusively; e) Column “2027”: the tariff rates in this column
apply from January 01, 2027 to December 31, 2027 inclusively. 4. Symbol “*”: Imports which are not eligible for
ATIGA rates for corresponding period. Article 4. Conditions for
claiming special preferential import tariff rates Imports shall be eligible for ATIGA rates if: ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. 2. They are imported to Vietnam from member states
of the ASEAN Trade In Goods Agreement, including: a) Brunei Darussalam; b) Kingdom of Cambodia; c) Republic of Indonesia; d) Lao People's Democratic Republic; dd) Malaysia; e) Republic of the Union of Myanmar; g) Republic of the Philippines; h) Republic of Singapore; ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. 3. They meet origin criteria (including provisions
on direct consignment) and are supported by a valid Certificate of Origin (C/O)
– Form D or proofs of origin as prescribed in the ASEAN Trade In Goods
Agreement and regulations of law in force. Article 5. Goods imported from
free trade zones of Vietnam In order to claim special preferential import tariff
rates under the ASEAN Trade In Goods Agreement, goods imported from free trade
zones of Vietnam into the domestic market must meet the conditions in Clause 1
and Clause 3 Article 4 of this Decree. Article 6. Effect 1. This Decree comes into force from the date on
which it is signed. 2. The Government’s Decree No. 156/2017/ND-CP dated
December 27, 2017 promulgating Vietnam’s special preferential import tariff
schedule for implementation of the ASEAN Trade In Goods Agreement in the 2018 -
2022 period ceases to have effect from the effective date of this Decree. Article 7. Implementation Ministers, heads of ministerial agencies, heads of
Governmental agencies, Chairpersons of People’s Committees of provinces and
centrally-affiliated cities and relevant organizations and individuals are
responsible for the implementation of this Decree. ... ... ... Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh. ON BEHALF OF
THE GOVERNMENT
PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Le Minh Khai
Nghị định 126/2022/NĐ-CP ngày 30/12/2022 về Biểu thuế nhập khẩu ưu đãi đặc biệt của Việt Nam để thực hiện Hiệp định Thương mại Hàng hóa ASEAN giai đoạn 2022-2027
12.969
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng

Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|