Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Hướng dẫn quy trình xử lý kết quả kiểm tra xuất xứ

Đăng nhập

Dùng tài khoản LawNet
Quên mật khẩu?   Đăng ký mới

THE MINISTRY OF FINANCE
-------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------

No.: 2341/QD-BTC

Hanoi, September 18, 2013

 

DECISION

ON PROMULGATING ROADMAP OF CARRYING OUT USE OF PUBLIC DIGITAL SIGNATURES IN E-CUSTOMS PROCEDURES

THE MINISTER OF FINANCE

Pursuant to the Government’s Decree No. 118/2008/ND-CP dated November 27, 2008, defining the functions, tasks, powers and organizational structure of the Ministry of Finance

Pursuant to the Government’s Decree No. 87/2012/ND-CP dated October 23, 2012, detailing a number of Articles of the Law on customs applicable to electronic customs procedures for commercial exports and imports;

Pursuant to the Circular No. 196/2012/TT-BTC dated November 15, 2012, of the Ministry of Finance, defining e-customs procedures for the commercial imports, exports;

At the proposal of the General Director of the General Department of Customs 

DECIDES:

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



Article 2. The General Department of Customs shall organize guidance for customs declarers to implement use of public digital signatures in e-customs procedures.

Article 3. The General Director of General Department of Taxation, the Chief of office of the Ministry of Finance, heads of units of the Ministry of Finance, units affiliated the Ministry of Finance, and   relevant units shall implement this Decision.

 

 

 

FOR THE MINISTER OF FINANCE
DEPUTY MINISTER




Do Hoang Anh Tuan

 

4.104

DMCA.com Protection Status
IP: 216.73.216.9