STATE
BANK OF VIETNAM
-------
|
THE
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence– Freedom – Happiness
---------------
|
No.
42/2011/TT-NHNN
|
Hanoi,
15 December 2011
|
CIRCULAR
PROVIDING FOR THE PROVISION OF SYNDICATED LOANS BY CREDIT
INSTITUTIONS TO CUSTOMERS
- Pursuant to the Law on the
State Bank of Vietnam No. 46/2010/QH12 dated 16 June 2010;
- Pursuant to the Law on
Credit Institutions No. 47/2010/QH12 dated 16 June 2010;
- Pursuant to the Decree No.
96/2008/ND-CP dated 26 August 2008 of the Government providing for the
functions, duties, authorities and organizational structure of the State Bank
of Vietnam;
The State Bank of Vietnam
(hereby shortly referred to as the State Bank) provides for the provision of
syndicated loans by credit institutions to their customers as follows:
Chapter I
GENERAL PROVISIONS
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Governing scope
This Circular provides for the
provision of syndicated loan by credit institutions, foreign bank's branches
(hereinafter collectively referred to as credit institutions) to customers who
have production and business projects in Vietnam.
2. Subjects of application a.
Commercial banks;
b. Cooperative banks, People's
credit funds;
c. Finance companies, finance
leasing companies;
d. Foreign bank's branches;
dd. Foreign credit institutions;
e. Customers.
3. Where participating in the
loan syndication to customers in Vietnam, foreign credit institutions shall be
required to comply with provisions on the extension of syndicated credit as
provided for in this Circular, regulations on investment, lending, regulations
on foreign exchange control and other provisions of applicable laws.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 2.
Interpretation
In this Circular, following
terms shall be construed as follows:
1. Loan syndication shall mean
the provision of loan syndication by two (02) credit institutions and more to
customers through the operations of lending, discount, finance leasing,
factoring, banking guarantee and other credit operations.
2. Loan syndication party shall
mean the credit institutions, foreign credit institutions as mentioned in
Paragraph 2, Paragraph 3 Article 1 of this Circular, which all together commit
to provide loan to customers for performing a project or a part of a project,
plan of production and business (hereinafter shortly referred to as project).
3. Members participating in the
loan syndication (hereinafter shortly referred to as member) shall mean the
credit institutions (authorized branch of the credit institution in accordance
with applicable provisions), foreign bank's branches in Vietnam, foreign credit
institutions that participate in the loan syndication in line with provisions of
this Circular.
4. Head member in arrangement of
loan syndication shall mean the credit institution, which receives application
file for credit of the customer and issue a letter for inviting other credit
institutions participating in the loan syndication or which is selected by the
members of the loan syndication to act on behalf of other members. This member
shall act as a head in arranging the provision of loan syndication to the
customer.
5. Head member in provision of
loan syndication shall mean the capable member who is selected by other members
of the loan syndication to act as a head in performing procedures of the loan
syndication operation.
6. Head member in payment shall
mean the member who is selected by other members of the loan syndication to act
as a head in the disbursement, debt collection and other payment operations
relating to the provision of loan syndication for the project.
7. Head member in receipt of
secured assets shall mean the member who is selected by other members of the
loan syndication to act as a head in the receipt and management of secured
assets for the loan syndication provided to the customer.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
9. Loan syndication contract
(hereinafter referred to as syndication contract) shall mean a written
agreement among members participating in the loan syndication to undertake to
provide loan syndication to the customer.
10. Contract of loan syndication
to customer (hereinafter referred to as loan contract) shall mean a written
agreement on the provision of loan by the loan syndication party to the
customer.
11. Credit outstanding of
members participating in the loan syndication shall mean the actual credit
outstanding of each member to the customer, which is determined at a certain
time. Credit outstanding of the credit institution that is a member of the loan
syndication shall be summarized and counted in the total credit outstanding of
the credit institution and be treated as a basis for calculating prudential
ratios of the credit institution.
Article 3.
Principles of providing loan syndication
1. The provision of loan
syndication is performed on the basis of the voluntary participation of
members, in the principle of co-appraisal, co-deciding to extend credit to the
customer and joint responsibility for the result of the credit extension.
2. Members in the loan
syndication shall contribute capital (or obligation) in proportion with the
participation ratio as provided for in the syndication contract, and be
entitled to benefits (applicable interest and fees) and share expenses, risks
that may arise as prescribed in the syndication contract.
3. The head member in the
provision of loan syndication may act as a head member in the arrangement of
loan syndication, head member in the payment, head member in the receipt of
secured asset. A cooperative bank, People's credit fund and a finance company
shall only be authorized to act as a head member in the provision of loan
syndication, head member in the payment in the event where these entities all
syndicate their capital for extending credit to the project. Foreign credit
institutions, where participating in the loan syndication, shall not be
authorized to act as a head member in the provision of loan syndication, head
member in the payment and head member in the receipt of secured assets.
4. Members shall be responsible
for performing the assigned duties and receive compensation from the
performance of duties that are authorized by other members.
5. The loan syndication for a
specific operation shall be based on provisions of this Circular and
regulations applicable to such specific operation.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Loan syndication
2. Guarantee syndication
3. Discount syndication
4. Finance leasing syndication
5. Factoring syndication
6. Syndication for the
combination of above said forms of credit extension.
7. Syndication for other forms
of credit extension.
Article 5.
Cases where loan syndication is applied
1. Demand for credit for
realization of project of the customer exceeds the credit limit of the credit
institution as prescribed by applicable laws.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. The credit institution has a
demand for dispersing risks.
4. The customer has a demand for
credit from various credit institutions for the purpose of the project.
5. Credit institutions provide
loan syndication to key projects under the direction of the Prime Minister.
Article 6.
Currency used in loan syndication
The currency used in loan
syndication shall be Vietnamese Dong or foreign currency based on the demand of
the borrower for the project realization in conformity with provisions of laws
on credit and foreign exchange control.
Chapter II
SPECIFIC PROVISIONS
Article 7.
Conditions for participating in loan syndication
Subjects as prescribed in
Article 1 of this Circular shall be authorized to participate in the loan
syndication where following conditions are fully satisfied:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
a. To be established and operate
in accordance with the Law on Credit institutions;
b. To comply with prudential ratios
after signing syndication contract, credit contract;
c. Not to break limits on credit
extension as provided for in the Law on Credit institutions (including
outstanding of loan syndication to the customer in which the credit
institution, foreign bank's branch expect to participate).
2. For the member that is a
foreign credit institution
a. To be established in
accordance with laws of a foreign country.
b. To comply with regulations on
loan syndication in line with this Circular, regulations on investment,
lending, foreign exchange control and other applicable regulations.
3. For the case where the loan
syndication has the participation of foreign credit institutions, the customer
shall be required to register for foreign loan; open and use an account of
foreign loan and debt repayment and observe provisions of laws relating to
foreign loan and debt repayment.
Article 8.
Proposal for loan syndication
1. After receiving application
file for credit of the customer, the credit institution shall proceed with
appraising the file, the feasibility and application for credit of the
customer.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 9.
Procedures for arrangement of loan syndication
1. Based on the invitation of
the credit institution that is the head member in the arrangement, the invited
credit institution shall review and provide official reply in writing to the
arranging credit institution as to acceptance (to state clearly the maximum
amount to be contributed) or refusal of participating in the loan syndication.
2. If the number of
participating credit institutions and committed credit amount of the
participating credit institution has not satisfied the requirement of the
project, the credit institution that acts as the head member in arrangement may
issue invitation letters to other eligible institutions to participate in.
3. Based on the reply of the
invited institutions, the credit institution that acts as a head in the
arrangement shall consider the number of members to participate in the loan
syndication and convoke a meeting of members for discussing matters relating to
the provision of loan syndication.
Article 10.
Appraisal and decision on the provision of loan syndication
1. Members shall agree on the
form of appraisal for the project of loan syndication, ratify the appointment
of representative for co-appraisal and authorize the head credit institution in
the credit extension or hire an external appraiser of the third party.
2. Appraisal expenses shall be
agreed upon by the members and made in writing.
3. Based on the final appraisal
result, the members shall consider and make decision on the proportion of loan
syndication, inform the head member in the arrangement of loan syndication and
take self-responsibility for their decision.
Article 11.
Syndication contract
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. A syndication contract shall
be required to comply with provisions of laws on civil contracts, on the credit
activities, provisions of applicable laws and to contain following main
contents:
a. Name, address of members
participating in the loan syndication;
b. Name of the customer, project
and main information of the project;
c. Head member in the provision
of the loan syndication;
d. Head member in the
arrangement of the loan syndication, if any;
dd. Head member in the payment,
if any;
e. Head member in the receipt of
secured assets, if any;
g. Form of credit extension,
total amount of the loan syndication; participation proportion of the members
in the provision of loan syndication to the project; entitled interest amount
of each member and expenses arising in granting loan syndication in accordance
with provisions of applicable laws;
h. Method of disbursement,
collection of principal and interest debt;
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
k. Compensation for head
members, if any;
l. Rights and obligations of
members and head members;
m. Method of dealing with risks
during the process of granting loan syndication, settlement of disputes arising
among the members participating in the loan syndication;
n. Inspection regime during and after
granting loan syndication;
o. Regime on the supply of
information for the grant of loan syndication;
p. Agreement on the appointment
of member acting as the representative of finance leased asset's owner to the
customer in the finance leasing syndication operation;
q. Other agreements.
3. In the event where a member
breaks the syndication contract, the other parties shall be entitled to take
legal action against the violating member in accordance with provisions of
applicable laws.
Article 12.
Credit contract
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. The credit contract shall be
conformable to provisions of laws on civil contracts, credit activities,
provisions of applicable laws and specify rights and obligations of the Loan
syndication provider and the customer. The credit contract shall be made in various
copies, 01 of which shall be kept by the customer and each member.
Article 13.
Secured assets in the loan syndication
1. The members shall agree and
decide on the form of security with or without assets in line with provisions
of applicable laws.
2. The members shall agree on
the appointment of representative or authorize the head member who receives
secured assets to represent for the loan syndication provider in management,
supervision and disposal of secured assets for the credit facility in accordance
with provisions of applicable laws.
3. The members shall be entitled
to receive the principal amount and be obliged to pay for the arising expenses
in proportion with the syndication ratio in case where the loan syndication
provider disposes the secured assets for debt collection. These expenses shall
be agreed and specified in the syndication contract and credit contract.
Article 14.
Head in the payment and performance of payment operation
1. The head member in the
payment shall be responsible for gathering fund from the members, disbursing,
debt collection (including principal and interest) and performing other
operations relating to the provision of loan syndication to the project.
2. The head member in the
payment shall be responsible for following up and timely notifying other
members of information relating to payment transactions of the loan syndication
provider to the customer; asking the customer and other members to timely
transfer money for the purpose of the payment transactions; transferring
amounts of money legally entitled by the members.
Article 15.
Inspecting the credit facility and procedure of risk settlement in the loan
syndication
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2. Upon finding out that the
customer commits an act of violating the credit contract, it is required to
immediately inform other members for agreement on the settlement.
3. The loan syndication provider
shall be entitled to take legal action in accordance with provisions of
applicable laws in case where the customer breaks the credit contract.
Article 16.
Information and reporting regime
1. The customer shall be
responsible for reporting the head member in the grant of loan syndication on
the using progress of the credit fund and necessary reports and information
upon request of the head member in the provision of the loan syndication. The
customer shall also be responsible for the legality and accuracy of information
supplied by him.
2. The head member in the
provision of loan syndication shall be responsible for supplying information
about the customer and the project granted with loan syndication to other
members in line with provisions in the syndication contract.
3. The head member in the grant
of loan syndication shall be responsible for reporting the State Bank on the
performance of loan syndication in accordance with the Appendix enclosed with this
Circular.
Chapter
III
IMPLEMENTATION
ORGANIZATION
Article 17.
Transition provisions
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 18.
Implementation effectiveness
This Circular shall be effective
from 15 December 2011 and replace the Decision No.286/2002/QD0NHNN dated 3
April 2002 of the Governor of the State Bank on the issuance of the Regulation
on co-financing of credit institutions; the Decision No.886/2003/QD-NHNN dated
11 August 2003 of the Governor of the State Bank on the amendment, supplement
of the Regulation on co-financing of credit institutions issued in conjunction
with the Decision No. 286/2002/QD-NHNN dated 3 April 2002 of the Governor of
the State Bank; the Circular No. 08/2006/TT-NHNN dated 12 October 2006 of the
State Bank on guiding the activity of finance leasing syndication of finance
lease companies in accordance with provisions of the Decree No. 16/2001/ND-CP
dated 2 May 2001 of the Government on the organization and operation of finance
lease companies and the Decree No. 65/2005/ND-CP dated 19 May 2005 of the
Government providing for the amendment, supplement of several articles of the
Decree No. 16/ND-CP dated 2 May 2001 of the Government.
Article 19.
Implementation organization
Director of the Administrative
Department, Director of the Credit Department and Head of units of the State
Bank; General Manager of State Bank's branches in provinces, cities under the
central Government's management; Chairman of the Board of Directors, Chairman
of the Board of Members and General Director (Director) of credit institutions,
foreign bank's branches, foreign credit institutions participating in the loan
syndication and the customers shall be responsible for the implementation of
this Circular.
FOR
THE GOVERNOR OF THE STATE BANK
DEPUTY GOVERNOR
Nguyen Dong Tien
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
MEMBER'S NAME:REPORT ON THE PERFORMANCE OF LOAN
SYNDICATION PROVISION
(Issued in conjunction with the Circular No. 42/2011/TT-NHNN dated 15
December 2011)
Ordinal
No
Name
of customer (project)
Amount
of the loan syndication
Form
of credit extension
Of
which
Period
of the credit facility
Interest
rate
Members
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Customer A
1.1
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.2
Project 2
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1.3
…
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
2
Customer B
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
…
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Drawer
Controller
……,
date ……
General Director
Instructions to the preparation
and sending of report:
- Preparing and reporting unit:
Head member in the provision of the loan syndication
- Reporting time: On a quarterly
basis (on the 14th of the first month of the following quarter at the latest)
- Report recipient:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
+ Banking Inspection and
Supervision Department for supervision and support upon necessity.