|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
709-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Văn bản khác
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Phạm Văn Đồng
|
Ngày ban hành:
|
21/03/1956
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
******
|
VIỆT
NAM
DÂN CHỦ CỘNG HÒA
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
709-TTg
|
Hà
Nội, ngày 21 tháng 03 năm 1956
|
ĐIỀU LỆ
TẠM THỜI QUẢN LÝ NGOẠI HỐI
Điều 1. Điều lệ này ban hành nhằm mục đích bảo vệ chủ
quyền tiền tệ của nước Việt Nam
dân chủ cộng hòa và góp phần đẩy mạnh giao dịch, buôn bán với nước ngoài.
Điều 2. Ngân hàng quốc
gia Việt Nam
là cơ quan duy nhất được phép kinh doanh ngoại hối. Ngoại hối nói trong điều lệ
này là tất cả các loại tiền tệ của nước ngoài và các thứ tín phiếu của nước
ngoài: tiền bằng vàng, bạc, bằng đồng, v.v…; giấy bạc Ngân hàng, ngân phiếu,
tín dụng thư, trái phiếu, chứng khoán gửi tiền, v.v…
Điều 3. Tất cả việc thanh
toán về hàng hóa hoặc tiền bạc giữa một cá nhân hoặc một tổ chức trong nước với
một cá nhân hoặc một tổ chức nước ngoài đều phải qua Ngân hàng quốc gia Việt Nam.
Điều 4. Người nhận được
ngoại hối từ nước ngoài gửi đến, trong thời hạn 7 ngày phải đem trình Ngân hàng
quốc gia Việt Nam
với những chứng từ cần thiết.
Điều 5. Những người từ
nước ngoài vào nước Việt Nam dân chủ cộng hòa (kể cả người Việt Nam) có mang
theo ngoại hối, phải đổi số ngoại hối đó lấy tiền Việt Nam để tiêu dùng; nếu
chỉ lưu trú ở Việt Nam một thời gian, thì có thể gửi ngoại hối lại Ngân hàng ở
các cửa khẩu; số tiền gửi sẽ được trả lại khi người ấy trở ra.
Điều 6. Những công dân
Việt Nam và ngoại kiều làm ăn
sinh sống ở nước Việt Nam dân
chủ cộng hoà mà có các món tiền ở nước ngoài, khi thu hồi về bằng ngoại tệ thì
phải theo thủ tục của Ngân hàng quốc gia Việt Nam.
Điều 7. Những người xuất
hàng phải cam kết bán tất cả số ngoại hối do xuất hàng mà có cho Ngân hàng quốc
gia Việt Nam; người nhập hàng phải nhập hàng đúng quy cách, số lượng và giá trị
tương đương số ngoại hối đã mua của Ngân hàng.
Thời hạn cam kết và thể thức bảo
đảm do Ngân hàng quốc gia Việt Nam
quy định.
Điều 8. Khi đã quá thời
hạn cam kết nhập hàng mà người nhập hàng không sử dụng hoặc sử dụng không hết
số ngoại hối đã mua để nhập hàng thì phải bán lại cho Ngân hàng quốc gia Việt Nam.
Trường hợp có lý do chính đáng, Ngân hàng quốc gia Việt Nam
sẽ xét và có thể gia hạn.
Điều 9. Những người buôn
bán xuất nhập khẩu, ngoài giấy phép của Sở quản lý xuất nhập khẩu, còn phải đến
Ngân hàng quốc gia Việt Nam
thanh toán ngoại hối kèm theo chứng từ cần thiết. Trong trường hợp mua bán dùng
“hàng đổi hàng” cũng phải thông qua Ngân hàng quốc gia Việt Nam.
Điều 10. Tỷ giá mua và
bán ngoại hối do Ngân hàng quốc gia Việt Nam Trung ương ấn định và công bố.
Điều 11. Ngân hàng quốc
gia Việt Nam có quyền thu thủ
tục phí và sai giá trong việc mua, bán ngoại hối theo tỷ lệ do Ngân hàng quốc
gia Việt Nam
quy định.
Điều 12. Những cá nhân
hoặc tổ chức được phép sử dụng ngoại hối đều có nhiệm vụ thực hiện đúng kế hoạch
sử dụng ngoại hối mà đương sự đã cùng Ngân hàng quốc gia Việt Nam thoả thuận và
xuất trình những giấy tờ sổ sách khi Ngân hàng quốc gia Việt Nam cần đến.
Điều 13. Ngân hàng quốc
gia Việt Nam
có trách nhiệm theo dõi và kiểm soát việc thực hiện kế hoạch thu chi ngoại hối
của các cơ quan, xí nghiệp.
Điều 14. Cấm xuất nhập
khẩu, tàng trữ và lưu hành trong nước Việt Nam
dân chủ cộng hòa tất cả các thứ ngoại hối, trừ trường hợp được Ngân hàng quốc
gia Việt Nam
cho phép.
Điều 15. Những người làm
trái với điều lệ này, tuỳ theo tội nặng nhẹ sẽ bị xử phạt theo một hay nhiều
hình thức phạt dưới đây:
- Phạt tiền từ 10 đến 50% trị
giá số ngoại hối phạm pháp.
- Tịch thu từ một phần cho đến
toàn bộ số ngoại hối phạm pháp.
- Tịch thu toàn bộ tang vật và
phạt tiền bằng từ 1 đến 5 lần trị giá ngoại hối phạm pháp.
- Đình chỉ việc cấp giấy phép
mua bán ngoại hối.
- Nếu phạm pháp nhiều lần hoặc
việc phạm pháp có tính chất phá hoại chính sách quản lý ngoại hối, thì người
phạm pháp có thể bị truy tố trước toà án.
Điều 16. Những người đã
tố cáo và giúp đỡ cơ quan có trách nhiệm khám phá được những vụ phạm pháp sẽ
được thưởng từ 10 đến 30% số tiền phạt và từ 10 đến 30% trị giá số ngoại hối
tịch thu.
Điều 17. Việc xử lý và
truy tố trước Tòa án những vụ phạm pháp về quản lý ngoại hối do Ngân hàng quốc
gia Việt Nam
phụ trách.
Điều 18. Ngân hàng quốc
gia Việt Nam
có trách nhiệm giải thích và quy định những biện pháp cụ thể để thi hành điều
lệ này.
Điều 19. Điều lệ này thi
hành kể từ ngày được công bố, các điều khoản của những văn bản ban hành trước
đây trái với bản điều lệ này đều bãi bỏ.
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Phạm Văn Đồng
|
Điều lệ số 709-TTg về việc Tạm thời quản lý ngoại hối do Thủ tướng Chính phủ ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Điều lệ số 709-TTg ngày 21/03/1956 về việc Tạm thời quản lý ngoại hối do Thủ tướng Chính phủ ban hành
5.033
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|