|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 01/TM-KD hướng dẫn sản xuất cung ứng muối iốt đáp ứng nhu cầu toàn dân
Số hiệu:
|
01-TM/KD
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Thương mại
|
|
Người ký:
|
Trương Đình Tuyển
|
Ngày ban hành:
|
16/01/1995
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
THƯƠNG MẠI
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
01-TM/KD
|
Hà
Nội, ngày 16 tháng 1 năm 1995
|
THÔNG
TƯ
CỦA BỘ THƯƠNG MẠI SỐ 1/TM-KD HƯỚNG DẪN TỔ CHỨC SẢN XUẤT VÀ
CUNG ỨNG MUỐI IỐT ĐÁP ỨNG NHU CẦU TOÀN DÂN
Căn cứ Nghị định số 95-CP
ngày 4-12-1993 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và tổ chức
bộ máy của Bộ Thương mại;
Căn cứ Quyết định số 481/TTg ngày 8-9-1994 của Thủ tướng Chính phủ về việc tổ
chức và vận động toàn dân ăn muối I-ốt và giao Bộ Thương mại tổ chức sản xuất
và cung ứng muối I-ốt trong phạm vi cả nước;
Bộ Thương mại hướng dẫn việc sản xuất và cung ứng muối I-ốt cho nhu cầu toàn
dân, cụ thể như sau:
I. NGUYÊN TẮC
CHUNG
1. Bộ Thương mại chịu trách nhiệm
trước Chính phủ về việc tổ chức sản xuất và cung ứng muối I-ốt bảo đảm cho nhu
cầu ăn của nhân dân trong cả nước. Trước mắt, trong năm 1995 phấn đấu đáp ứng
70% nhu cầu muối I-ốt cho toàn dân với chất lượng bảo đảm theo quy định hiện
hành (TCVN 5647-1992), liều lượng I-ốt phải bảo đảm 50 PPM (50 phần triệu) hoặc
bằng 500 mi crôgam/10 gam muối.
2. Các doanh nghiệp sản xuất muối
I- ốt phải chịu sự quản lý thống nhất của Bộ Thương mại về quy hoạch, kế hoạch
sản xuất, giá cả và chịu sự kiểm tra, giám sát của Bộ Y tế về chất lượng muối I-ốt
lưu thông trên thị trường.
3. Tổng công ty Muối chịu trách
nhiệm phối hợp với Sở Thương mại các tỉnh tổ chức sản xuất và lưu thông muối
trên địa bàn tỉnh; thực hiện điều hoà cung cầu muối I-ốt trong phạm vi cả nước.
Giúp các xí nghiệp sản xuất muối I-ốt ngoài hệ thống Tổng công ty tổ chức quản
lý sản xuất, cung ứng muối nguyên liệu (khi có nhu cầu) nhằm bảo đảm chất lượng,
ổn định giá thành muối I-ốt.
4. Các xí nghiệp sản xuất muối
I-ốt có nhiệm vụ không ngừng cải tiến công trình công nghệ sản xuất, bao bì, định
lượng đóng gói; đa dạng hoá các sản phẩm trộn muối I-ốt đáp ứng nhu cầu, thị hiếu
tiêu dùng ngày càng tăng của nhân dân với giá cả hợp lý.
II. VỀ TỔ CHỨC
SẢN XUẤT MUỐI I-ỐT
Các doanh nghiệp Nhà nước Trung
ương, địa phương có nhu cầu tổ chức sản xuất muối I-ốt phải được Bộ Thương mại
xét, chấp nhận theo các quy định như sau:
a) Phải theo đúng quy hoạch mạng
lưới sản xuất muối I-ốt do Bộ Thương mại công bố. Các xí nghiệp sản xuất muối
I-ốt xây dựng phải đặt tại hoặc gần vùng sản xuất muối nguyên liệu, mhằm hạn chế
tối đa lưu thông muối trắng từ vùng sản xuất đến vùng tiêu thụ. Phải có phương
án tổ chức lưu thông số muối đã sản xuất ra.
Khu vực sản xuất muối I-ốt phải
xa môi trường độc hại, thuận tiện đường giao thông, có đủ yêu cầu về điện, nước
sạch để thực hiện quá trình sản xuất.
b) Có công nghệ trộn muối I-ốt bằng
máy; công nghệ sản xuất và thiết bị trộn muối I-ốt phải được một số tổ chức có
thẩm quyền bao gồm các chuyên gia của nghành Y tế, Thương mại và do ngành Y tế
chủ trì, xác nhận. Đồng thời có khả năng hiện đại hoá sản xuất để nâng cao chất
lượng sản phẩm, tiến tới sản xuất muối hầm, muối tinh, muối nghiền trộn I-ốt
đáp ứng nhu cầu tiêu dùng đa dạng của nhân dân.
Nhà kho, xưởng sản xuất muối I-ốt
phải bảo đảm yêu cầu vệ sinh, có kho chuyên dùng để dự trữ muối nguyên liệu,
kho bao bị, kho chứa thành phẩm.
c) Có kiểm tra chất lượng, có
nhân viên kỹ thuật được qua huấn luyện để thực hiện chế độ kiểm tra chất lượng
đối với từng lô hàng sản xuất ra.
Công nhân trực tiếp sản xuất phải
được trang bị quần áo, mũ đồng phục, không mắc bệnh lây nhiễm.
d) Bao bì đóng gói muối I-ốt bằng
túi P.E bảo đảm vệ sinh, không có mùi vị lạ, bền chắc, quá trình vận chuyển
không bị bục, rách. Trên bao bì phải ghi rõ tên cơ sở sản xuất; ngày, tháng,
năm sản xuất và thời gian sử dụng, đóng dấu đã kiểm tra chất lượng. Nhãn hiệu
hàng hoá phải được đăng ký tại cơ quan quản lý có thẩm quyền theo quy định hiện
hành. Khi vận chuyển và dự trữ, phải có bao bì ngoài (loại 40 - 50 kg/bao) để bảo
vệ.
đ) Các địa phương có nhu cầu sản
xuất muối I-ốt phải có tờ trình, đơn xin sản xuất muối I-ốt của doanh nghiệp gửi
Bộ Thương mại (Vụ Quản lý kinh doanh) Bộ Thương mại xem xét, chấp thuận để đơn
vị sản xuất muối I-ốt. Sản phẩm sản xuất ra phải được cơ quan Y tế có thẩm quyền
do Bộ Y tế uỷ nhiệm xác nhận mới được phép lưu thông trên thị trường.
III. VỀ TỔ CHỨC
BÁN MUỐI I-ỐT
1. Sở Thương mại chịu trách nhiệm
chỉ đạo và lưu thông muối I-ốt theo những nguyên tắc sau:
- Những địa phương tự sản xuất
được muối I-ốt (theo các điều kiện nêu ở mục II) thì giao cho xí nghiệp sản xuất
tự tổ chức bán hoặc do các đơn vị thương nghiệp quốc doanh ký hợp đồng mua muối
của các cơ sở sản xuất muối
I-ốt để tổ chức mạng lưới bán
trên thị trường.
- Những địa phương không tự sản
xuất được muối I-ốt thì thoả thuận với Tổng công ty Muối về việc bảo đảm nguồn
và bán muối I-ốt tại địa phương.
2. Về giá cả:
a) Đối với địa bàn miền núi: thực
hiện chính sách trợ giá (cước vận chuyển, bao bì, công trộn) theo quy định hiện
hành.
b) Đối với các vùng khác: giá
bán muối là giá thị trường, trên cơ sở giá nguyên liệu (muối trắng, bao bì...),
chi phí sản xuất và lợi nhuận hợp lý.
IV. TỔ CHỨC
KIỂM TRA, THỰC HIỆN
1. Tổng công ty Muối, các địa
phương được phép sản xuất muối I-ốt phấn đấu sớm đưa các xí nghiệp sản xuất muối
I-ốt vào hoạt động, bảo đảm đáp ứng đủ nhu cầu theo mục tiêu chỉ đạo của Thủ tướng
Chính phủ là tổ chức và động viên toàn dân ăn muối I-ốt .
2. Sở Thương mại các tỉnh, thành
phố thường xuyên tổ chức kiểm tra việc thực hiện giá bán, chất lượng và việc chấp
hành chính sách của Nhà nước về cung ứng muối I-ốt của các đơn vị, kịp thời
phát hiện những sai phạm để xử lý. Các đơn vị sản xuất và cung ứng muối I-ốt (cả
Trung ương và địa phương) có trách nhiệm cung cấp đầy đủ số liệu, tài liệu cần
thiết, tạo điều kiện thuận lợi cho công tác kiểm tra, kiểm soát về chất lượng
và giá bán muối I-ốt được tiến hành tốt.
3. Các quy định về giá của Tổng
công ty Muối phải gửi Bộ Thương mại, Ban Vật giá Chính phủ; các đơn vị sản xuất,
kinh doanh muối I-ốt thuộc địa phương gửi Uỷ ban Nhân dân tỉnh theo dõi và kiểm
tra việc thực hiện.
Sáu tháng một lần, các địa
phương báo cáo Bộ Thương mại (Vụ Quản lý kinh doanh) kết quả thực hiện sản xuất,
tiêu thụ muối I-ốt tại địa phương.
4. Thông tư này có hiệu lực kể từ
ngày ký, quá trình thực hiện nếu có vướng mắc, các đơn vị, địa phương phản ảnh
về Bộ để nghiên cứu bổ sung hoàn chỉnh cho phù hợp với tình hình thực tế.
|
Trương
Đình Tuyển
(Đã
Ký)
|
Thông tư 01/TM-KD năm 1995 hướng dẫn tổ chức sản xuất và cung ứng muối iốt đáp ứng nhu cầu toàn dân do Bộ Thương mại ban hành
THE MINISTRY OF TRADE
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
--------
|
No:
01-TM/KD
|
Hanoi,
January 16 month, 1995
|
CIRCULAR GUIDING THE ORGANIZATION OF THE PRODUCTION
AND SUPPLY OF IODIZED SALT TO MEET THE NEED OF THE ENTIRE POPULATION Pursuant to Decree No.95-CP on the 4th of December 1993 of the
Government providing for the functions, tasks, powers and organization of the
apparatus of the Ministry of Trade;
Pursuant to Decision No.481-TTg on the 8th of September 1994 of the Prime
Minister on the organization and campaigning for the use of iodized salt by the
whole population, and assigning the Ministry of Trade with the organization of
the production and supply of iodized salt on the national scale;
The Ministry of Trade provides the following guidance on the production and
supply of iodized salt to meet the need of the entire population; I GENERAL PRINCIPLES 1. The Ministry of Trade is
responsible to the Government for organizing the production and supply of
iodized salt to ensure the need in salt consumption of the people in the whole
country. In the immediate future, in 1995, we shall have to strive to meet 70%
of the need in iodized salt of the whole population, at a quality standard
currently defined (TCVN 5647-1992), i.e. with an iodine content of 50PPM (50th
per million) or 500 micrograms per 10 grams of salt. 2. The iodized salt producing
businesses shall be placed under the unified management of the Ministry of
Trade in terms of general planning and plan of production as well as price, and
under the control and supervision of the Ministry of Health in terms of quality
of iodized salt circulated on the market. 3. The General Salt Corporation
has the responsibility to coordinate with the trade services in the provinces
in organizing the production and circulation of iodized salt within the
provinces; regulate the supply and demand of iodized salt in the whole country;
help the iodized salt producing enterprises outside the General Salt
Corporation to organize the production and supply of raw material salt (when
necessary) aimed at enduring the quality, and stabilizing the production cost
of iodized salt. 4. The iodized salt producing
enterprises have the responsibility to constantly improve their production
technology, packaging and measurements; diversify food products mixed with
iodized salt, in order to meet the need and taste of the consumers and at a
reasonable price. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. The State-owned businesses at
the central and local levels which want to produce iodized salt, must have the
prior approval of the Ministry of Trade, and comply with the following
requirements: a/ They have to observe the
planning of the iodized salt production network published by the Ministry of
Trade. The newly-built iodized salt factories must be located at or near the
area producing raw material salt, in order to reduce to the minimum the
circulation of white salt from the production area to the consumption area.
They must work out the plan for the circulation of the quantity of salt already
produced. The production area of iodized
salt must lie far from any noxious environment and at a place of convenient
traffic, and be equipped with enough electricity and clean water for the
production process. b/ The mixing of salt with
iodine must be done by mechanized means. The production technology and
equipment for mixing iodine with slat must be certified by a competent
organization, composed of experts of the medical and trade services, under the
sponsorship of the health service. At the same time, this technology must be
eligible for modernization, in order to raise the quality of product, and
eventually to produce iodized grilled salt, refined iodized salt, and ground
iodized salt to meet the diversified consumption need of the people. - The store houses and
production factories of iodized salt must ensure sanitation, must be equipped
with specialized stores to keep raw material salt in reserve, a workshop for
packaging, and store houses for finished products. c/ It must have a section for
quality control, trained technicians, to effect the regime of quality control
for each consignment of salt coming off the production line. The workers assigned to direct
production jobs must be equipped with uniforms and hats, and free from
contagious diseases. d/ Iodized salt must be packed
in PE bags, ensure sanitation, free from odor, durable and can resist cracks
and tear during transportation. The package must be in scribed with the name of
the production unit, the date and year of production and the expiry date, with
the seal of quality control. The trade mark must be registered at the competent
managerial agency as currently prescribed. The salt must be protected by an
outer packing cover (for bags of 40-5-kilos). e/ The localities which want to
produce iodized salt must file an application to the Ministry of Trade
(Department of Business Management). The Ministry of Trade shall consider the
application and, if it agrees, it shall give the permission. The product must
be certified by a competent medical agency mandated by the Ministry of Health
before it can be circulated on the market. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 1. The trade service in the
provinces shall have to guide and organize the circulation of iodized salt on
the following principles: - In the localities which can
produce iodized salt by themselves (under conditions mentioned at Item II), the
producing enterprises shall organize the sale of the product, or the
State-owned trade units will be assigned to sign contracts with the production
units to organize the sale network on the market. - The localities, which produce
iodized salt by themselves, shall agree with the General Salt Corporation to
ensure the supply and sale of iodized salt in the localities. 2. About prices: a/ In the mountainous regions:
the price subsidy policy (in transport fee, packaging and mixing cost) shall
apply as currently prescribed. b/ In other regions: the selling
price of iodized salt is the market price based on the price of raw material
(white salt, packaging...), production expenditures and reasonable profit. IV. INSPECTION AND IMPLEMENTATION 1. The General Salt Corporation
and the localities allowed to produce iodized salt shall strive to put into
early operation the iodized salt production factories in order to meet the
requirement as instructed by the Prime Minister, which is to organize and
mobilize the entire population to consume iodized salt. 2. The trade service in the
provinces and cities shall regularly organize the control of the selling price
and quality of iodized salt, and the observance of the State policy on the
supply of iodized salt to the units, and shall have the responsibility to
detect in time the violations for handling. The salt production and supply
units (both at the Center and in the localities) shall have to supply fully the
necessary date and documents, to create favorable conditions for the control
and inspection of the quality and selling price of iodized salt. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. Every six months, the localities
shall report to the Ministry of Trade (Department for Business Management) on
the results of the production and consumption of iodized salt in the locality. 4. This Circular takes effect on
the date of its signing. In the process of its implementation, if any problem
arises, the units and localities shall report to the Ministry so that it can
study to complement and perfect it, to make it more conformable with the
practical situation. FOR THE MINISTER OF TRADE
VICE MINISTER
Truong Dinh Tuyen
Thông tư 01/TM-KD ngày 16/01/1995 hướng dẫn tổ chức sản xuất và cung ứng muối iốt đáp ứng nhu cầu toàn dân do Bộ Thương mại ban hành
6.094
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|