|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 01/2014/TT-BCT nhập khẩu gỗ nguyên liệu Campuchia
Số hiệu:
|
01/2014/TT-BCT
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Công thương
|
|
Người ký:
|
Trần Tuấn Anh
|
Ngày ban hành:
|
15/01/2014
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Bỏ hạn chế nhập khẩu gỗ nguyên liệu từ Campuchia
Theo chỉ đạo từ hồi đầu năm của Thủ tướng, vừa qua Bộ Công Thương đã ban hành Thông tư 01/2014/TT-BCT quy định về việc nhập khẩu gỗ nguyên liệu từ Campuchia.Theo đó thương nhân nhập khẩu mặt hàng này không cần phải xin cấp phép nhập khẩu từ Bộ Công Thương nữa mà có thể tiến hành nhập khẩu như hàng hóa thông thường. Khi nhập khẩu, thương nhân vẫn phải làm thủ tục tại cơ quan hải quan và phải tuân theo pháp luật của Campuchia và Việt Nam. Thông tư có hiệu lực từ ngày 15/01/2014.
BỘ CÔNG
THƯƠNG
--------
|
CỘNG HÒA XÃ
HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
01/2014/TT-BCT
|
Hà Nội, ngày
15 tháng 01 năm 2014
|
THÔNG TƯ
QUY ĐỊNH VỀ VIỆC NHẬP KHẨU GỖ NGUYÊN LIỆU TỪ CAMPUCHIA
Căn cứ Nghị định số 95/2012/NĐ-CP ngày 12 tháng 11 năm 2012 của
Chính phủ về việc quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của
Bộ Công Thương;
Căn cứ Nghị định số 12/2006/NĐ-CP ngày 23 tháng 01 năm 2006 của
Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương
mại về hoạt động mua bán hàng hóa quốc tế và các hoạt động đại lý mua, bán,
gia công và quá cảnh hàng hóa với nước ngoài;
Thực hiện chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại
công văn số 10146/VPCP-KTN ngày 29 tháng 11 năm 2013 của Văn phòng Chính phủ về
việc rà soát, sửa đổi, bổ sung, hoàn thiện quy định về quản lý nhập khẩu gỗ và công
văn số 17/TTg-KTN ngày 03 tháng 01 năm 2014 của
Thủ tướng Chính phủ về việc nhập khẩu gỗ nguyên liệu từ Campuchia;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Xuất nhập khẩu,
Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành Thông tư
quy định về việc nhập khẩu gỗ nguyên liệu từ Campuchia như sau.
Điều 1. Quy định về việc nhập
khẩu gỗ nguyên liệu từ Campuchia
Bãi bỏ quy định về việc cấp phép nhập khẩu, tạm
nhập tái xuất gỗ nguyên liệu từ Campuchia nêu tại điểm 3, Mục IV
Thông tư số 04/2006/TT-BTM ngày 06 tháng 4 năm 2006 của Bộ Thương mại hướng
dẫn một số nội dung quy định tại Nghị định số 12/2006/NĐ-CP
ngày 23 tháng 01 năm 2006 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật Thương mại về hoạt động mua bán hàng hóa
quốc tế và các hoạt động đại lý mua, bán, gia công và quá cảnh hàng hóa với nước
ngoài.
Điều 2. Thủ tục nhập khẩu
Thương nhân nhập khẩu gỗ nguyên liệu từ
Campuchia làm thủ tục tại cơ quan hải quan theo quy định hiện hành và không phải
xin giấy phép nhập khẩu của Bộ Công Thương.
Điều 3. Cửa khẩu nhập khẩu
1. Các cửa khẩu quốc tế, cửa khẩu chính, cửa khẩu
và các điểm thông quan khác thuộc Khu kinh tế cửa khẩu do Thủ tướng Chính phủ
cho phép thành lập.
2. Các cửa khẩu phụ, lối mở biên giới nằm ngoài
các Khu kinh tế cửa khẩu nhưng hiện đã có đủ các lực lượng Hải quan, Biên
phòng, Kiểm dịch và cơ sở kỹ thuật bảo đảm quản lý nhà nước theo quy định tại Thông
tư số 13/2009/TT-BCT ngày 03 tháng 6 năm 2009
của Bộ Công Thương quy định xuất nhập khẩu hàng hóa qua các cửa khẩu phụ, lối mở
biên giới nằm ngoài các Khu kinh tế cửa khẩu.
Điều 4. Trách nhiệm của
thương nhân
Thương nhân nhập khẩu gỗ nguyên liệu từ
Campuchia phải tuân thủ đúng quy định pháp luật của Campuchia và pháp luật của
Việt Nam.
Điều 5. Hiệu lực thi hành
Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Trong quá trình thực hiện, nếu có khó khăn, vướng
mắc đề nghị các cơ quan, thương nhân phản ánh kịp thời về Bộ Công Thương để xem
xét, giải quyết./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư TW Đảng;
- Thủ tướng Chính phủ, các Phó TTg CP;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội;
- Các Bộ, Cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Viện Kiểm sát Nhân dân Tối cao;
- Tòa án Nhân dân Tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Tổng cục Hải quan;
- Cục Kiểm tra VBQPPL (Bộ Tư pháp);
- Công báo; Cổng Thông tin điện tử Chính phủ;
- Lãnh đạo Bộ;
- Các đơn vị thuộc Bộ; Các Sở Công Thương;
- Website Bộ Công Thương;
- Lưu: VT, XNK.
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Trần Tuấn Anh
|
Thông tư 01/2014/TT-BCT quy định về nhập khẩu gỗ nguyên liệu từ Campuchia do Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành
THE MINISTRY OF INDUSTRY AND TRADE
--------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom - Happiness
---------------
|
No. 01/2014/TT-BCT
|
Hanoi, January 15, 2014
|
CIRCULAR REGULATIONS ON IMPORTATION OF CRUDE WOOD FROM CAMBODIA Pursuant
to the Government’s Decree No. 95/2012/NĐ-CP dated November 12, 2012 defining
the functions, tasks, entitlements and organizational structure of the Ministry
of Industry and Trade; Pursuant
to the Government's Decree No. 12/2006/NĐ-CP dated January 23, 2006, detailing
the implementation of the Law on Trade applicable to international goods trade
and the activities of agents, trading, processing, and transiting of goods with
foreign partners; In the
implementation of the Prime Minister’s directions at Government Office’s
Official Dispatch No. 10146/VPCP-KTN dated November 29, 2013 regarding
checking, supplementing, amending and completing regulations on management of
importation of wood and the Prime Minister’s Official Dispatch No. 17/TTg-KTN
dated January 03, 2014 regarding importation of crude wood from Cambodia; At the
request of Director General of the Import and Export Department, The
Minister of Industry and Trade promulgates the Circular regulating importation
of crude wood from Cambodia as follows: Article
1. Regulations on importation of crude wood from Cambodia ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article
2. Import procedures Importers
of crude wood from Cambodia shall carry out procedures at customs authorities
without applying for import licenses at the Ministry of Industry and Trade. Article
3. Checkpoints 1.
International checkpoints, main checkpoints, checkpoints and other customs
clearance points pertaining to border-gate economic zones established under the
decision of the Prime Minister; 2.
Auxiliary border gates and border crossings outside border-gate economic zones
with Customs, Border Police, Quarantine forces and technical facilities fully
present to ensure state administration as prescribed in the Ministry of
Industry and Trade’s Circular No. 13/2009/TT-BCT dated June 03, 2009
regulating import and export of goods via auxiliary border gates and border
crossings outside border-gate economic zones; Article
4. Responsibilities of importers Importers
of crude wood from Cambodia must comply with the laws of Cambodia and Vietnam. Article
5. Effect This
Circular takes effect since the signing date. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 PP THE MINISTER
DEPUTY MINISTER
Tran Tuan Anh
Thông tư 01/2014/TT-BCT ngày 15/01/2014 quy định về nhập khẩu gỗ nguyên liệu từ Campuchia do Bộ trưởng Bộ Công Thương ban hành
28.315
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|