|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
Khongso
|
|
Loại văn bản:
|
Thoả thuận
|
Nơi ban hành:
|
Chính phủ Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa, Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam
|
|
Người ký:
|
Trần Hồng Hoa, Hu baisen
|
Ngày ban hành:
|
18/11/1992
|
|
Ngày hiệu lực:
|
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THOẢ THUẬN
UỶ
THÁC GIÁM ĐỊNH (1992).
Cục kiểm định hàng xuất nhập
khẩu Trung Quốc (dưới đây gọi tắt là CCIC), địa chỉ pháp lý: 12 Phố
Jianguomenwai, Beijing 100022, Trung Quốc và Công ty Giám định hàng hóa XNK
Việt Nam (dưới đây gọi tắt là VINACONTROL), địa chỉ pháp lý: 54 Phố Trần Nhân
Tông, Hà Nội, Việt Nam, qua đàm phán trên tinh thần thiện chí đã đạt được thỏa
thuận về việc cùng ủy thác giám định và trao đổi kỹ thuật với những điều khoản
chi tiết như sau:
1. Nguyên tắc:
CCIC và VINACONTROL đồng ý lập quan
hệ hợp tác nhằm ủy thác cho nhau việc kinh doanh giám định, giúp đỡ nhau trên
cơ sở vận động để kinh doanh giám định hàng hóa xuất nhập khẩu cũng như trao
đổi các tiêu chuẩn kỹ thuật giám định hay kiểm tra mà hai bên cùng quan tâm.
2. Thể thức ủy thác yêu cầu giám
định, cấp giấy chứng nhận giám định, thực hiện giám định lại:
1. Người ủy thác (bên ủy thác)
phải thông báo cho Người được ủy thác (bên nhận được ủy thác) bằng fax hoặc
telex những chi tiết như tên hàng, số lượng hoặc khối lượng, số hợp đồng, số
L/C, tên Công ty có liên quan đến việc thực hiện và hình thức liên lạc,
cảng/nơi xếp hoặc dỡ hàng, phương tiện vận tải cũng như những hạng mục yêu cầu
gíam định để cấp giấy chứng nhận và sau đó gửi qua đường bưu điện đơn yêu cầu
giám định chính thức bằng văn bản cho Người được ủy thác.
2. Sau khi nhận được thông tin
ủy thác giám định, Người được ủy thác phải trả lời một cách kịp thời cùng với
báo giá (phí giám định ) cho Người ủy thác bằng fax hoặc telex. Một khi đơn ủy
thác giám định đã được hai bên xác nhận thì không một bên nào được tùy ý hủy bỏ
mà không có sự đồng ý trước của bên kia.
3. Người được ủy thác có thể áp
dụng phương pháp và tiêu chuẩn giám định và kiểm tra của nước xuất khẩu hoặc
tiêu chuẩn và quy tắc quốc tế hiện hành để thực hiện việc giám định hoặc kiểm
tra với điều kiện là trong hợp đồng không có quy định tiêu chuẩn giám định cụ
thể nào được áp dụng.
4. Sau khi hoàn thành vụ giám
định Người được ủy thác phải thông báo kịp thời cho Người ủy thác kết qủa giám
định và gửi bằng đường bưu điện giấy chứng nhận giám định càng sớm càng tốt.
5. Nếu Người ủy thác có bất đồng
đối với kết qủa giám định do Người được ủy thác cung cấp thì Người ủy thác có
thể yêu cầu Người được ủy thác giám định lại. Nếu đối chiếu với kết qủa ban
đầu, kết qủa giám định lại nằm trong giới hạn cho phép đã được quy định trong
tiều chuẩn được áp dụng thì Người ủy thác phải xác nhận tính chính xác của kết
qủa giám định ban đầu và phải trả tiền cho việc giám định lại. Nếu kết qủa giám
định lại nằm ngoài giới hạn cho phép thì Người được ủy thác không được thu phí
giám định và phải bàn bạc với Người ủy thác để giải quyết.
3. Phí giám định và hoa hồng:
1. Việc thanh toán tiền phí giám
định sẽ thực hiện bằng Dollar Mỹ. Sau khi kết thúc vụ giám định, Người được ủy
thác sẽ gửi một hóa đơn (hóa đơn thanh toán phí giám định) trên cơ sở mức phí
đã được hai bên xác nhận cho Người uỷ thác. Sau khi nhận được hóa đơn, Người ủy
thác phải chuyển tiền vào tài khoản tại ngân hàng do văn phòng của Người được
ủy thác chỉ định để thanh toán phí giám định theo số tiền đã được ghi trong hóa
đơn trong vòng 30 ngày kể từ ngày nhận được hóa đơn.
2. Người được ủy thác phải trả
cho Người ủy thác một khoản tiền hoa hồng được tính bằng 10% phí giám định của
mỗi vụ ủy thác. Khi tổng số tiền hoa hồng lên tới 5.000 Dollar Mỹ thì văn phòng
của Người được ủy thác phải chuyển kịp thời vào tài khoản tại ngân hàng do văn
phòng của Người ủy thác chỉ định.
4. Bí mật:
1. Nội dung của thỏa thuận này
chỉ được thông báo đến các chi nhánh dưới quyền.
2. Sau khi ký thỏa thuận này,
không một bên nào có chữ ký dưới đây được tiết lộ những thông tin về việc giao
dịch có liên quan và nhưngx chi tiết về việc giám định cho bên thứ ba mà không
có sự đồng ý của bên kia.
5. Thỏa thuận này có hiệu lực từ
ngày hai bên ký và giữ nguyên giá trị trong thời gian là ba năm.
Thỏa thuận này sẽ tự động được
kéo dài thêm một năm nếu không bên nào thông báo cho bên kia bằng văn bản về
việc chấm dứt thực hiện thỏa thuận trong vòng một tháng trước khi hết thời hạn
của Thỏa thuận.
6. Sửa đổi và chấm dứt thỏa
thuận:
1. Thỏa thuận này có thể được
sửa đổi hoặc thay đổi khi hai bên đồng ý.
2. Toàn bộ thỏa thuận hay từng
điều khoản của thỏa thuận có thể được hai bên chấm dứt thực hiện nếu gặp bất
khả kháng hoặc có những lý do chính đáng.
3. Việc chấm dứt thực hiện thỏa
thuận phải được bên đề nghị chấm dứt thông báo cho bên kia bằng văn bản. Tuy
nhiên phải để thời gian ít nhất là một tháng cho hai bên giải quyết hết những
công việc có liên quan.
7. Tranh chấp và khiếu nại:
Mọi tranh chấp và khiều nại nảy
sinh từ việc thực hiện Thỏa thuận sẽ được hai bên giải quyết thông qua bàn bạc
trên tinh thần hữu nghị. Nếu không giải quyết được những tranh chấp trên bằng
thương lượng thì những tranh chấp đó sẽ được đưa ra hội đồng trọng tài mà hai
bên thỏa thuận để giải quyết. Những chi phí phát sinh cho việc giải quyết tranh
chấp bằng trọng tài sẽ do bên thua kiện chịu.
8. Ký kết và ngôn ngữ của thỏa
thuận:
Thỏa thuận này được viết bằng
tiếng Anh và ký tại Beijing ngày 18 tháng 11 năm 1992. Mỗi bên giữ hai bản có
giá trị như nhau.
CỤC
KIỂM NGHIỆM HÀNG HÓA XUẤT NHẬP KHẨU TRUNG QUỐC
(CCIC)
CỤC TRƯỞNG
Hu baisen
|
CÔNG
TY GIÁM ĐỊNH HÀNG HÓA XUẤT NHẬP KHẨU VIỆT NAM
(VINACONTROL)
PHÓ GIÁM ĐỐC
Trần Hồng Hoa
|
Thỏa thuận uỷ thác giám định (1992)
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Thỏa thuận uỷ thác giám định (1992)
5.129
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|