|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
5353/QĐ-BCT
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Công thương
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Cẩm Tú
|
Ngày ban hành:
|
14/09/2012
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ CÔNG THƯƠNG
--------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------
|
Số: 5353/QĐ-BCT
|
Hà Nội, ngày 14
tháng 09 năm 2012
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ
VIỆC CHỈ ĐỊNH VÀ HƯỚNG DẪN DOANH NGHIỆP TÁI XUẤT THUỐC LÁ CÒN CHẤT LƯỢNG NHẬP LẬU
BỊ TỊCH THU
BỘ TRƯỞNG BỘ CÔNG THƯƠNG
Căn cứ Nghị định số 189/2007/NĐ-CP ngày 27 tháng
12 năm 2007 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ
chức của Bộ Công Thương; Nghị định số 44/2011/NĐ-CP ngày 14 tháng 6 năm 2011 của
Chính phủ sửa đổi, bổ sung Điều 3 Nghị định số 189/2007/NĐ-CP;
Căn cứ Quyết định số 1112/QĐ-TTg ngày 21 tháng 8
năm 2012 của Thủ tướng Chính phủ về việc thí điểm tái xuất thuốc lá còn chất lượng
nhập lậu bị tịch thu (viết tắt là thuốc lá bị tịch thu);
Xét đề nghị của Vụ trưởng Vụ Xuất nhập khẩu,
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1. Đối tượng được chỉ định
tái xuất thuốc lá bị tịch thu
Doanh nghiệp có các điều kiện sau được tạm thời tái
xuất thuốc lá bị tịch thu:
1. Doanh nghiệp Việt Nam được thành lập theo quy định
của pháp luật và có đăng ký kinh doanh hoạt động mua, bán thuốc lá;
2. Doanh nghiệp có kinh nghiệm xuất khẩu, tạm nhập
tái xuất và tái xuất thuốc lá bị tịch thu.
Điều 2. Hồ sơ xin chỉ định tái
xuất thuốc lá bị tịch thu
Doanh nghiệp đáp ứng đủ các điều kiện quy định tại Điều
1 Quyết định này, gửi 01 bộ hồ sơ về Bộ Công Thương, gồm:
1. Văn bản của thương nhân đề nghị được chỉ định
tái xuất thuốc lá bị tịch thu.
2. Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh và Giấy chứng
nhận đăng ký mã số thuế (hoặc Giấy chứng nhận đăng ký doanh nghiệp); 01 (một) bản
sao có xác nhận và đóng dấu sao y bản chính của thương nhân.
3. Tài liệu chứng minh doanh nghiệp có kinh nghiệm
xuất khẩu hoặc tái xuất thuốc lá bị tịch thu.
Điều 3. Thời hạn xử lý hồ sơ
xin chỉ định tái xuất thuốc lá bị tịch thu
1. Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày nhận
được hồ sơ đầy đủ và hợp lệ của thương nhân, Bộ Công Thương gửi văn bản đến Tổng
cục Hải quan (Bộ Tài chính) để xin ý kiến.
2. Trong thời hạn 03 ngày làm việc, kể từ ngày Bộ
Công Thương nhận được văn bản chấp thuận của Tổng cục Hải quan (Bộ Tài chính) Bộ
Công Thương có văn bản chỉ định doanh nghiệp tái xuất thuốc lá bị tịch thu.
Điều 4. Thủ tục và quy định về
tái xuất thuốc lá bị tịch thu
1. Hoạt động tái xuất thuốc lá bị tịch thu phải thực
hiện qua cửa khẩu quốc tế không tái xuất bằng đường bộ và không tái xuất sang
các nước có chung đường biên giới. Trường hợp quá cảnh qua các nước có chung được
biên giới thực hiện theo Hiệp định quá cảnh hàng hóa đã ký với các nước.
2. Tái xuất thuốc lá được thực hiện bằng hợp đồng
xuất khẩu ký với doanh nghiệp nước ngoài; trong hợp đồng phải có điều khoản
thanh toán qua ngân hàng và thanh toán bằng ngoại tệ tự do chuyển đổi.
3. Thủ tục tái xuất thực hiện theo quy định của cơ
quan Hải quan.
Điều 5. Chế độ báo cáo
Hàng quý doanh nghiệp gửi báo cáo tình hình thực hiện
tái xuất thuốc lá kèm theo bản sao tờ khai hàng hóa nhập khẩu tại nước nhập khẩu
thuốc lá phù hợp với lô hàng đã xuất khẩu đến Bộ Công Thương (Ban chỉ đạo 127
Trung ương và Vụ Xuất nhập khẩu).
Điều 6. Hiệu lực thi hành
Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký.
Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ: Tài chính, Công an, Qup;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Ban Chỉ đạo 127TW;
- Tổng cục Hải quan;
- Bộ tư lệnh Bộ đội biên phòng;
- Bộ Công Thương: Bộ trưởng, các Thứ trưởng; Các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc Bộ;
- Website Bộ Công Thương;
- Lưu: VT, XNK, Lienbb (5).
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Nguyễn Cẩm Tú
|
Quyết định 5353/QĐ-BCT năm 2012 chỉ định và hướng dẫn doanh nghiệp tái xuất thuốc lá còn chất lượng nhập lậu bị tịch thu do Bộ trưởng Bộ Công thương ban hành
THE MINISTRY OF
INDUSTRY AND TRADE
--------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
----------------
|
No. 5353/QD-BCT
|
Hanoi,
September 14, 2012
|
DECISION ON
APPOINTMENT AND GUIDANCE FOR ENTERPRISES TO RE-EXPORT THE USABILITY TOBACCO
BEING ILLEGALLY IMPORTED AND BEING SEIZED THE MINISTER OF INDUSTRY AND TRADE Pursuant to the Government’s
Decree No.189/2007/ND-CP, of December 27, 2007 defining the functions, tasks,
powers and organizational structure of the Ministry of Industry and Trade; the
Government’s Decree No.44/2011/ND-CP, of June 14, 2011 amending and
supplementing Article 3 of the Decree No.189/2007/ND-CP; Pursuant to the Decision
No.1112/QD-TTg, of August 21, 2012 of the Prime Minister on pilot re-export
usability tobacco being illegal import and being seized (hereinafter referred
to as seized tobacco); At the proposal of Director of
Export and Import Department, DECIDES Article 1. Objects being appointed
to re-export seized tobacco ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 1. Vietnamese enterprises being
established under law and having business registration in tobacco purchase and
sale; 2. Enterprises having experiences in
export, temporary import for re-export and re-export the seized tobacco. Article 2. Dossier of appointment
to re-export the seized tobacco Enterprises are eligible as
prescribed in article 1 of this Decision, send 01 set of dossier to the Ministry
of Industry and Trade, comprising: 1. A trader's request for being
appointed to re-export the seized tobacco 2. Certificate of Business
registration and certificate of tax code registration (of Enterprise
registration certificate); 01 (one) copy certified and sealed for being copied
from original by trader. 3. Documents proving enterprise
having experiences in export or re-export the seized tobacco. Article 3. Time limit to handle
dossier of appointment to re-export the seized tobacco 1. Within 03 working days, after
receiving a sufficient and valid dossier of trader, the Ministry of Industry
and Trade sends a document to the General Department of Customs (the Ministry
of Finance) for consult. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 4. Procedures for and
provisions on re-export of the seized tobacco 1. Re-export of the seized tobacco
must be implemented through international border-gate, not re-export by roadway
and not re-export to countries with common border line. In case of transit in
countries with common border line, it must comply with Agreements on goods
transit signed with such countries. 2. Re-export of tobacco is performed
by export contract signed with foreign enterprises; the contract must have term
of payment via bank and payment in freely convertible foreign currency. 3. Procedures for re-export shall
comply with provisions of customs agencies. Article 5. Regime of report Quarterly, enterprises send report on
implementation of tobacco re-export enclosed with copy of declaration of import
goods at countries importing tobacco in conformity with batches of goods have
been exported to the Ministry of Industry and Trade (the Central Steering
Committee 127 and Department of Export-Import) Article 6. Effect This Decision takes effect from its
signing. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 FOR THE
MINISTER OF INDUSTRY AND TRADE
DEPUTY MINISTER
Nguyen Cam Tu
Quyết định 5353/QĐ-BCT ngày 14/09/2012 chỉ định và hướng dẫn doanh nghiệp tái xuất thuốc lá còn chất lượng nhập lậu bị tịch thu do Bộ trưởng Bộ Công thương ban hành
5.341
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|