|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
Khongso
|
|
Loại văn bản:
|
Điều ước quốc tế
|
Nơi ban hành:
|
Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ Cộng hoà Bungari
|
|
Người ký:
|
***
|
Ngày ban hành:
|
19/03/1993
|
|
Ngày hiệu lực:
|
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
HIỆP ĐỊNH
HỢP
TÁC KINH TẾ THƯƠNG MẠI GIỮA CHÍNH PHỦ CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ
CHÍNH PHỦ CỘNG HOÀ BUNGARI (1993).
Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ
nghĩa Việt Nam và chính phủ Cộng hoà Bungari, sau đây gọi là "các bên ký
kết", nhằm mục đích phát triển các mối quan hệ kinh tế thương mại giữa hai
nước, đã thoả thuận như sau:
Điều 1:
Các bên ký kết sẽ tạo điều kiện
và thúc đẩy sự phát triển quan hệ kinh tế thương mại giữa hai nước một cách ổn
định, bền vững và lâu dài trên cơ sở các nguyên tắc bình đẳng và cùng có lợi.
Điều 2:
1. Các bên ký kết dành cho nhau
chế độ tối huệ quốc trong lĩnh vực thương mại bao gồm việc vận tải hàng hoá
xuất nhập khẩu, những quy định hải quan, biểu thuế và các chi phí khác có liên
quan đến xuất nhập khẩu hàng hoá giữa hai nước.
2. Chế độ này không bao gồm:
a, Những ưu đãi mà một trong các
Bên ký kết đã và sẽ dành cho nước láng giềng trên cơ sở những thoả thuận những
thương mại ở vùng biên giới.
b, Những ưu đãi mà một trong các
Bên ký kết đã và sẽ dành cho các nước tham gia với một trong hai Bên ký kết
trong liên minh thuế quan, khu vực thương mại tự do hoặc các hình thức liên kết
kinh tế khác.
Điều 3:
Việc mua bán hàng hoá và cung
cấp dịch vụ cho nhau giữa các Bên ký kết sẽ được thực hiện trên cơ sở các hợp
đồng được ký kết giữa các pháp nhân và/ hoặc tự nhiên nhân được quyền hoạt động
ngoại thương, sau đây được gọi là các "chủ thể", phù hợp với quy định
của Hiệp định này và luật pháp của nước của Bên ký kết.
Điều 4:
Việc giao hàng và cung cấp dịch
vụ theo các hợp đồng được ký kết giữa các chủ thể đã nêu trong điều 3 của Hiệp
định này sẽ tiến hành phù hợp với tập quán thương mại quốc tế, trên cơ sở giá
quốc tế hiện hành.
Điều 5:
Việc thanh toán mậu dịch và phi
mậu dịch sẽ tiến hành bằng ngoại tệ tự do chuyển đổi phù hợp với luật pháp của
mỗi nước và có thể bằng mọi hình thức thanh toán quốc tế.
Điều 6:
Việc thanh toán nợ bằng đồng Rúp
chuyển nhượng thuộc các Hiệp định đã ký kết trước đây sẽ được giải quyết bằng
một thoả thuận riêng giữa Chính phủ nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và
Chính phủ cộng hoà Bun-ga-ri.
Điều 7:
Nhằm mục đích phát triển ổn định
các quan hệ kinh tế - thương mại giữa Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt
Nam và chính phủ Cộng hoà Bungari, các bên ký kết sẽ tạo điều kiện thuận lợi
cho các chủ thể tham gia các hội chợ, triển lãm và các biện pháp thương mại
khác được tổ chức tại hai nước cũng như tiến hành các trao đổi các thông tin
mang tính chất thương mại.
Điều 8:
Các bên ký kết sẽ khuyến khích
các chủ thể mở rộng các quan hệ hợp tác sản xuất, thành lập các xí nghiệp liên
doanh và phát triển các hình thức hợp tác kinh tế khác.
Điều 9:
Đại diện được uỷ quyền của các
Bên ký kết sẽ luân phiên hàng năm gặp nhau ở Việt Nam và Bun-ga-ri để thảo luận
việc phát triển hợp tác và việc thực hiện Hiệp định này.
Điều 10:
Mọi tranh chấp có thể phát sinh
từ hợp đồng thương mại hoặc có liên quan đến hợp đồng thương mại được ký kết
giữa các chủ thể mà không giải quyết được bằng thương lượng sẽ được đưa ra xét
xử theo sự thoả thuận của các chủ thể tại tổ chức Trọng tài thương mại có thẩm
quyền quả Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam và Cộng hoà Bun-ga-ri.
Trong trường hợp không đạt được
sự thoả thuận trên, các chủ thể có thể chọn tổ chức trọng tài quốc tế có thẩm
quyền tại nước thứ ba.
Điều 11:
Hiệp định này phải được phê
duyệt phù hợp với luật pháp của mỗi nước và có hiệu lực từ ngày trao đổi công
hàm ngoại giao về việc phê duyệt đó.
Hiệp định này có giá trị trong
thời hạn 5 năm.
Nếu 6 tháng trước khi có hiệu
lực của Hiệp định này, không bên nào có công hàm cho bên kia về ý định huỷ bỏ
thực hiện Hiệp định thì hiệu lực của Hiệp định này tự động kéo dài thêm một
thời hạn mới là một năm.
Sau khi Hiệp định này hết hiệu
lực, các điều khoản của Hiệp định này sẽ tiếp tục được áp dụng đối với các hợp
đồng đã được ký kết trong thời gian hiệu lực của Hiệp định.
Hiệp định này được ký tại Hà
Nội, ngày 19 tháng 3 năm 1993 bằng hai bản chính, mỗi bản được lập bằng tiếng
Việt Nam và tiếng Bun-ga-ri, cả hai văn bản đều có giá trị như nhau.
THỪA
UỶ QUYỀN CHÍNH PHỦ
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
|
THỪA
UỶ QUYỀN CHÍNH PHỦ
CỘNG HOÀ BUN-GA-RI
|
Hiệp định hợp tác kinh tế thương mại giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Bungari (1993).
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Hiệp định hợp tác kinh tế thương mại giữa Chính phủ Việt Nam và Chính phủ Bungari (1993).
4.200
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|