|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
826/HD-TLĐ
|
|
Loại văn bản:
|
Hướng dẫn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng liên đoàn Lao động Việt Nam
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Hòa Bình
|
Ngày ban hành:
|
01/06/2009
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
TỔNG
LIÊN ĐOÀN LAO ĐỘNG
VIỆT NAM
--------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
-------------------
|
Số:
826/HD-TLĐ
|
Hà
Nội, ngày 01 tháng 06 năm 2009
|
HƯỚNG DẪN
ĐÓNG ĐOÀN PHÍ CÔNG ĐOÀN
Để thống nhất việc đóng đoàn phí
của đoàn viên theo quy định của Điều lệ Công đoàn Việt Nam, Tổng Liên đoàn Lao
động Việt Nam hướng dẫn thực hiện như sau:
I. ĐỐI TƯỢNG
ĐÓNG ĐOÀN PHÍ CÔNG ĐOÀN.
Đối tượng đóng đoàn phí công
đoàn là đoàn viên công đoàn đang sinh hoạt tại các công đoàn cơ sở, nghiệp
đoàn.
II. MỨC ĐÓNG,
PHƯƠNG THỨC ĐÓNG, QUẢN LÝ TIỀN ĐOÀN PHÍ.
1. Mức đóng đoàn phí công
đoàn.
1.1. Đoàn viên công đoàn cơ sở
cơ quan hành chính, đơn vị sự nghiệp công lập và ngoài công lập, đơn vị lực lượng
vũ trang, cơ quan của tổ chức chính trị, chính trị - xã hội, tổ chức xã hội nghề
nghiệp hưởng tiền lương theo ngạch bậc, chức vụ, tiền lương theo hợp đồng lao động
hoặc đi học hưởng nguyên lương theo chế độ tiền lương do Nhà nước quy định, mức
đóng đoàn phí bằng 1% lương ngạch bậc, chức vụ, tiền lương theo hợp đồng lao động
và phụ cấp chức vụ, phụ cấp trách nhiệm.
1.2. Đoàn viên công đoàn tại các
công đoàn cơ sở doanh nghiệp hưởng tiền lương theo kết quả kinh doanh; Đoàn
viên công đoàn tại các công đoàn cơ sở đơn vị sự nghiệp công lập và ngoài công
lập hưởng tiền lương theo kết quả hoạt động sự nghiệp, dịch vụ; Đoàn viên công
đoàn ở các văn phòng điều hành của phía nước ngoài trong các hợp đồng hợp tác
kinh doanh, văn phòng đại diện, các tổ chức quốc tế tại Việt Nam, đoàn viên
công đoàn của các công đoàn cơ sở cơ quan, đơn vị được cử tham gia chuyên trách
các ban quản lý dự án hưởng tiền lương theo hợp đồng lao động, mức đóng đoàn
phí bằng 1% tiền lương, tiền công doanh nghiệp, cơ quan, tổ chức phải trả cho
đoàn viên hàng tháng. Nhưng mức đóng đoàn phí của đoàn viên tối đa một tháng
không quá 10% tiền lương tối thiểu chung theo quy định của Nhà nước (Tiền lương
tối thiểu của khu vực HCSN, sau đây gọi là tiền lương tối thiểu chung theo quy
định của Nhà nước).
Ban chấp hành công đoàn cơ sở được
quy định mức đóng đoàn phí của đoàn viên (Đoàn viên quy định tại khoản 1.2 và
1.4 điểm 1 mục II) bằng 1% tiền lương, tiền công do doanh nghiệp, đơn vị, tổ chức
phải trả cho đoàn viên hàng tháng (Không khống chế mức đóng đoàn phí của đoàn
viên một tháng tối đa không quá 10% tiền lương tối thiểu chung) sau khi có ý kiến
thỏa thuận của đoàn viên.
Đối với các doanh nghiệp, đơn vị
thanh toán tiền lương, tiền công cho người lao động vào cuối kỳ kế toán theo kết
quả kinh doanh, kết quả hoạt động sự nghiệp – dịch vụ, hàng tháng chỉ tạm ứng
tiền lương, tiền công thì công đoàn cơ sở quyết định mức đóng đoàn phí của đoàn
viên hàng tháng cho phù hợp với hướng dẫn trên.
1.3. Đoàn viên công đoàn tại các
nghiệp đoàn, công đoàn cơ sở doanh nghiệp khó xác định tiền lương, tiền công
thì đoàn phí công đoàn đóng theo mức ấn định do Ban chấp hành công đoàn cơ sở
quy định sau khi có ý kiến chấp thuận của công đoàn cấp trên trực tiếp được
phân cấp quản lý tài chính công đoàn cơ sở, nhưng mức đóng tối thiểu bằng 1%
lương tối thiểu chung theo quy định của Nhà nước.
1.4. Đoàn viên công đoàn công
tác ở nước ngoài, mức đóng đoàn phí bằng 1% tiền lương được hưởng ở nước ngoài
theo chế độ do Nhà nước quy định. Đoàn viên đang lao động ở nước ngoài mức đóng
đoàn phí bằng 1% tiền lương hoặc tiền công theo hợp đồng lao động, nhưng tối đa
không quá 10% tiền lương tối thiểu chung theo quy định của Nhà nước.
1.5. Đoàn viên công đoàn bị ốm,
đau, thai sản, tai nạn lao động hưởng trợ cấp BHXH từ 1 tháng trở lên thì trong
thời gian đoàn viên nghỉ làm việc hưởng trợ cấp BHXH không phải đóng đoàn phí.
Đoàn viên công đoàn bị mất việc làm, không có thu nhập thời gian từ 1 tháng trở
lên hoặc nghỉ việc riêng từ 1 tháng trở lên không hưởng tiền lương, tiền công
thì trong thời gian đó không phải đóng đoàn phí, tổ công đoàn lập danh sách báo
cáo công đoàn cơ sở số đoàn viên không phải đóng đoàn phí hàng tháng.
2. Phương thức đóng đoàn phí
- Đoàn phí công đoàn do đoàn
viên tự nguyện đóng cho công đoàn cơ sở hàng tháng.
- Đoàn phí công đoàn thu qua
lương hàng tháng sau khi có ý kiến thỏa thuận của đoàn viên.
3. Quản lý tiền đoàn phí
- Căn cứ mức đóng đoàn phí theo
Hướng dẫn trên, công đoàn cơ sở quy định mức đóng đoàn phí của đoàn viên trong
quy chế thu, chi và quản lý tài chính của công đoàn cơ sở.
- Tiền đoàn phí do đoàn viên
đóng phải được ghi chép, phản ảnh đầy đủ, kịp thời vào sổ kế toán và báo cáo
quyết toán thu, chi ngân sách của công đoàn cơ sở. Việc phân phối, sử dụng tiền
đoàn phí thực hiện theo quy định của Tổng Liên đoàn lao động Việt Nam và quy chế
thu, chi và quản lý tài chính của công đoàn cơ sở.
III. TỔ CHỨC
THỰC HIỆN
1. LĐLĐ các tỉnh – thành phố,
Công đoàn ngành TW, Công đoàn Tổng công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn có trách
nhiệm kiểm tra, hướng dẫn công đoàn cơ sở tổ chức thu, quản lý, sử dụng tiền
đoàn phí công đoàn theo đúng quy định của Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam.
2. Ban Chấp hành Công đoàn cơ sở
có trách nhiệm kiểm tra, đôn đốc, hướng dẫn công đoàn cơ sở thành viên; Công
đoàn bộ phận; Tổ công đoàn thu, sử dụng, thanh toán tiền đoàn phí với công đoàn
cơ sở và công đoàn cấp trên theo Hướng dẫn này và các Quy định của Tổng Liên
đoàn Lao động Việt Nam về quản lý tài chính, tài sản công đoàn.
IV. ĐIỀU KHOẢN
THI HÀNH.
1. Hướng dẫn này có hiệu lực thi
hành từ ngày 01 tháng 07 năm 2009, thay thế Thông tri số 58/TTr-TLĐ ngày
10/5/2004 của Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam.
2. Trong quá trình thực hiện nếu
có vướng mắc đề nghị phản ảnh về Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam để nghiên cứu,
giải quyết./.
Nơi nhận:
- Các UV ĐCT TLĐ.
- LĐLĐ các tỉnh thành phố, CĐ ngành TW, CĐ TCty trực thuộc TLĐ.
- Các ban, đơn vị trực thuộc TLĐ.
- Lưu VP TLĐ.
|
TM.
ĐOÀN CHỦ TỊCH
PHÓ CHỦ TỊCH THƯỜNG TRỰC
Nguyễn Hòa Bình
|
Hướng dẫn 826/HD-TLĐ năm 2009 về đóng đoàn phí công đoàn do Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Hướng dẫn 826/HD-TLĐ ngày 01/06/2009 về đóng đoàn phí công đoàn do Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam ban hành
52.081
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|