Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Quyết định 342/QĐ-TTg 2022 Kế hoạch phòng chống thiên tai quốc gia

Số hiệu: 342/QĐ-TTg Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Thủ tướng Chính phủ Người ký: Lê Văn Thành
Ngày ban hành: 15/03/2022 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 342/QĐ-TTg

Hà Nội, ngày 15 tháng 3 năm 2022

 

QUYẾT ĐỊNH

BAN HÀNH KẾ HOẠCH PHÒNG, CHỐNG THIÊN TAI QUỐC GIA ĐẾN NĂM 2025

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật tổ chức Chính phủ ngày 19 tháng 6 năm 2015; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Tổ chức Chính phủ và Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày 27 tháng 11 năm 2019;

Căn cứ Luật Phòng, chống thiên tai ngày 19 tháng 6 năm 2013; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Phòng chống thiên tai, Luật Đê điều ngày 17 tháng 6 năm 2020;

Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp và phát triển nông thôn,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Ban hành kèm theo Quyết định này Kế hoạch phòng chống thiên tai quốc gia đến năm 2025.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày ký ban hành.

Điều 3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương và Thủ trưởng các cơ quan, tổ chức có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang bộ, cơ quan thuộc CP;
- Ban chỉ đạo quốc gia về phòng, chống thiên tai;
- Ủy ban QG ứng phó, sự cố, thiên tai và TKCN;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc TW;
- Ủy ban Trung ương Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg,
TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ: NC, CN, KTTH;
- Lưu: VT, NN (3) Tuynh.

KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG




Lê Văn Thành

 

KẾ HOẠCH

PHÒNG, CHỐNG THIÊN TAI QUỐC GIA ĐẾN NĂM 2025
(Ban hành kèm theo Quyết định số 342/QĐ-TTg ngày 15 tháng 3 năm 2022 của Thủ tướng Chính phủ)

I. ĐẶC ĐIỂM TÌNH HÌNH

1. Đặc điểm tự nhiên

Việt Nam nằm trong vùng nhiệt đới, gió mùa, trải dài trên 15 độ vĩ Bắc; diện tích đất liền khoảng 329.241 km2; có hệ thống sông suối khá dày đặc (khoảng 2.360 sông suối có chiều dài từ 10 km trở lên), các hệ thống sông lớn đều thuộc sông liên quốc gia với phần lớn lưu vực nằm trên lãnh thổ nước khác; chế độ dòng chảy được phân thành hai mùa rõ rệt (mùa lũ và mùa kiệt); bờ biển dài trên 3.260 km, chia cắt bởi 114 cửa sông đổ ra biển. Với địa hình đa dạng, cùng những đặc điểm về khí hậu, ngoài những thuận lợi trong phát triển kinh tế - xã hội, nước ta thường xuyên chịu tác động của nhiều loại hình thiên tai, đặc biệt là bão, nước biển dâng, gió mạnh trên biển, lũ, lũ quét, sạt lở đất, ngập lụt, sạt lở bờ sông, bờ biển,...

2. Đặc điểm kinh tế - xã hội

Giai đoạn 2016 - 2020, tăng trưởng kinh tế ở mức khá cao (GDP bình quân khoảng 6%; riêng năm 2020, mặc dù chịu ảnh hưởng nặng nề của thiên tai, dịch bệnh, tăng trưởng GDP vẫn đạt 2,91%). Văn kiện Đại hội đại biểu toàn quốc lần thứ XIII của Đảng đã xác định các chỉ tiêu chủ yếu về phát triển kinh tế giai đoạn 2021-2025: tốc độ tăng trưởng GDP bình quân 5 năm 6,5 - 7%; GDP bình quân đầu người đến năm 2025 đạt 4.700 - 5.000 USD...

Theo thống kê năm 2019, Việt Nam có 96,48 triệu người, phân bố dân cư không đều giữa miền núi và đồng bằng, tỷ trọng dân số sống ở khu vực thành thị tiếp tục xu hướng tăng, khu vực nông thôn giảm dần. Sự gia tăng dân số và tốc độ đô thị hóa nhanh đã gây sức ép nặng nề, làm suy thoái tài nguyên và môi trường (tình trạng lấn chiếm dòng chảy, chiếm dụng khu vực cửa sông, ven biển, ven suối; khai thác tài nguyên khoáng sản bừa bãi; chặt phá rừng, đốt rừng, gia tăng rác thải). Đây là những tác nhân tăng nguy cơ xuất hiện các loại hình thiên tai.

3. Tình hình thiên tai

Thiên tai ngày càng khốc liệt (đã xuất hiện 1.799 trận thiên tai trong giai đoạn 2016 - 2020, với 20/21 loại thiên tai cơ bản), bao gồm bão mạnh, siêu bão, mưa đặc biệt lớn, mưa đá, ngập lụt diện rộng, lũ quét, sạt lở đất, sạt lở bờ sông, bờ biển, rét đậm, rét hại, hạn hán, cháy rừng, xâm nhập mặn, dông, lốc, sét, trong đó:

- Bão xuất hiện nhiều, cường độ mạnh, diễn biến phức tạp (2016-2020 có 66 cơn bão, áp thấp nhiệt đới), năm 2017 đạt kỷ lục 16 cơn bão và 06 áp thấp nhiệt đới, năm 2020 có 13 cơn bão đổ bộ vào biển Đông (xuất hiện bão chồng bão với 5 cơn bão liên tiếp đổ bộ vào miền Trung).

- Mưa lớn xảy ra thường xuyên gây lũ lớn, ngập lụt, lũ quét, sạt lở đất; tại miền Trung, tổng lượng mưa 5 ngày tháng 10 năm 2020 đạt mức lịch sử trên 3.000 mm gây ngập lụt nghiêm trọng, thiệt hại nặng nề. Lũ lịch sử liên tiếp xuất hiện tại các vùng, miền, một số nơi đạt mức lịch sử hoặc tương đương mức lịch sử gây ngập lụt trên diện rộng và kéo dài. Lũ quét, sạt lở đất xảy ra thường xuyên tại các tỉnh miền núi gây thiệt hại lớn về người và tài sản, nhất là ờ miền núi phía Bắc và miền Trung.

- Sạt lở bờ sông, bờ biển gia tăng, uy hiếp nghiêm trọng tính mạng, tài sản của Nhân dân và Nhà nước, nhất là tại Đồng bằng sông Cửu Long, làm mất đi khoảng 300 ha đất mỗi năm.

- Hạn hán, xâm nhập mặn ngày càng phức tạp, đặc biệt là đợt hạn mặn lịch sử từ cuối năm 2015, đầu năm 2016 và đầu năm 2020 tại Nam Trung Bộ, Tây Nguyên và Đồng bằng sông Cửu Long.

- Ngoài ra, nắng nóng gay gắt, rét đậm, rét hại, dông, lốc, sét và mưa đá cũng xảy ra thường xuyên.

Đây là thách thức to lớn đối với công tác phòng, chống thiên tai.

4. Dự báo các rủi ro thiên tai phải tập trung phòng, chống

- Bão, áp thấp nhiệt đới.

- Lũ lụt, ngập úng trên diện rộng, ngập úng do mưa, triều.

- Lũ quét, sạt lở đất; sạt lở bờ sông, bờ biển.

- Hạn hán, xâm nhập mặn.

- Rét đậm, rét hại, sương muối.

II. MỤC TIÊU CỦA KẾ HOẠCH

1. Mục tiêu chung: Xác định những nhiệm vụ chủ yếu trong công tác phòng, chống thiên tai cần tập trung thực hiện trong giai đoạn 2021-2025 nhằm triển khai Chiến lược quốc gia về phòng, chống thiên tai đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2050; nâng cao năng lực phòng, chống thiên tai, thích ứng với biến đổi khí hậu để chủ động ứng phó, giảm thiệt hại do thiên tai gây ra.

2. Mục tiêu cụ thể

a) Hoàn thiện hệ thống pháp luật, cơ chế, chính sách về phòng, chống thiên tai và liên quan đến công tác phòng, chống thiên tai.

b) Nâng cao năng lực phòng, chống thiên tai, nhất là một số loại hình thiên tai chủ yếu thường xảy ra trong thời gian gần đây và có khả năng xảy ra trong thời gian tới như áp thấp nhiệt đới, bão, lũ, ngập lụt, lũ quét, sạt lở đất, sạt lở bờ sông, bờ biển, hạn hán, xâm nhập mặn.

c) Thu hút và sử dụng hiệu quả các nguồn lực đầu tư, thực hiện đồng bộ các giải pháp phòng, chống thiên tai gắn với kế hoạch phát triển của các ngành, địa phương và phát triển kinh tế xã hội, phát huy hiệu quả đầu tư.

d) Từng bước hoàn thiện hệ thống cơ sở hạ tầng phòng, chống thiên tai, thích ứng với biến đổi khí hậu, đồng bộ với phát triển cơ sở hạ tầng khác, gắn với xây dựng nông thôn mới.

III. NỘI DUNG VÀ BIỆN PHÁP TỔNG THỂ

1. Hoàn thiện pháp luật, cơ chế chính sách về phòng, chống thiên tai

a) Rà soát, hoàn thiện hệ thống văn bản quy phạm pháp luật về phòng, chống thiên tai và pháp luật khác có liên quan đến công tác phòng, chống thiên tai như: khí tượng thủy văn, tài nguyên nước, thủy lợi, đất đai, lâm nghiệp, đấu thầu để bảo đảm đồng bộ, thống nhất của hệ thống pháp luật, huy động được nguồn lực, nhất là nguồn lực ngoài ngân sách cho phòng, chống thiên tai, trong đó có phòng, chống sạt lở bờ sông, bờ biển để giữ đất, khôi phục rừng ngập mặn ở Đồng bằng sông Cửu Long.

b) Hoàn thiện tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia, quy định về bảo đảm yêu cầu phòng chống thiên tai, kiểm soát rủi ro thiên tai đề chủ động thích ứng với thiên tai trong bối cảnh tác động bởi biến đổi khí hậu, nhất là tiêu chuẩn về phòng, chống lũ lụt, tiêu thoát nước ở đô thị, phòng, chống bão, sạt lở cơ sở hạ tầng, công trình công cộng, nhà ở của người dân.

c) Rà soát, hoàn thiện cơ chế, chính sách tạo điều kiện huy động nguồn lực ngoài ngân sách cho phòng, chống thiên tai; thu hút doanh nghiệp, tổ chức, cá nhân đầu tư nghiên cứu khoa học, ứng dụng, chuyển giao công nghệ, cung cấp dịch vụ và đầu tư xây dựng công trình phòng, chống thiên tai; hỗ trợ người dân di dời khỏi khu vực thường xuyên xảy ra ngập lụt sâu, nguy cơ cao xảy ra lũ quét, sạt lở; nghiên cứu chế độ đặc thù, ưu đãi nghề đối với lực lượng trực tiếp làm công tác phòng, chống thiên tai phù hợp với chủ trương của đảng, pháp luật của nhà nước.

2. Thông tin truyền thông, phổ biến pháp luật, kỹ năng, nâng cao nhận thức về phòng, chống thiên tai

a) Tuyên truyền, phổ biến pháp luật, cơ chế, chính sách về phòng, chống thiên tai, rủi ro thiên tai, thích ứng với biến đổi khí hậu nhằm nâng cao nhận thức của người dân thông qua Đài Truyền hình Việt Nam, Đài Tiếng nói Việt Nam, phương tiện thông tin đại chúng khác, với các hình thức phù hợp.

b) Phổ biến kiến thức, hướng dẫn kỹ năng phòng ngừa, ứng phó thiên tai, thích ứng với biến đổi khí hậu, nhất là kỹ năng ứng phó khi xảy ra tình huống thiên tai lớn, phức tạp cho các cấp chính quyền cơ sở, người dân và doanh nghiệp để chủ động thực hiện các biện pháp phòng, chống, giảm thiệt hại.

c) Đưa kiến thức phòng chống thiên tai vào chương trình đào tạo và hoạt động ngoại khóa của một số cấp học, bậc học; lồng ghép nội dung phòng, chống thiên tai vào hoạt động truyền thông nâng cao nhận thức và năng lực tại cộng đồng, sự kiện văn hóa cấp thôn, xã.

d) Đẩy mạnh thực hiện có hiệu quả Đề án nâng cao nhận thức cộng đồng và quản lý rủi ro thiên tai dựa vào cộng đồng, trong đó tập trung:

- Xây dựng hệ thống thông tin, truyền tin cảnh báo thiên tai từ trung tâm cấp xã đến các thôn, bản và người dân.

- Tập huấn chuyên môn, nghiệp vụ ứng phó thiên tai, tìm kiếm cứu nạn cho lực lượng phòng, chống thiên tai cấp cơ sở, các tình nguyện viên, hướng dẫn viên.

- Tổ chức cho cộng đồng dân cư tham gia đánh giá rủi ro thiên tai, lập bản đồ phân vùng rủi ro thiên tai ở cấp xã, xây dựng kế hoạch phòng, chống thiên tai và kỹ năng lồng ghép hoạt động phòng, chống thiên tai vào kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội cấp xã.

- Tuyên truyền phổ biến kiến thức, tập huấn, đào tạo nâng cao nhận thức, kỹ năng phòng, chống thiên tai cho cộng đồng.

- Tổ chức diễn tập phương án ứng phó với các loại hình thiên tai ở cộng đồng cấp xã.

3. Nâng cao năng lực cho lực lượng làm công tác phòng, chống thiên tai

a) Tiếp tục kiện toàn tổ chức, bộ máy, lực lượng phòng, chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn theo hướng tinh gọn, chuyên nghiệp, hiệu quả; xây dựng tài liệu đào tạo, tập huấn chuẩn hóa năng lực cho lực lượng làm công tác phòng chống thiên tai.

b) Đào tạo, tập huấn nâng cao năng lực tham mưu, chỉ đạo phòng, chống thiên tai cho lực lượng cán bộ chuyên trách; tập huấn kỹ năng xử lý tình huống cho lực lượng trực tiếp quản lý đê điều, phòng, chống thiên tai và lực lượng tham gia phòng, chống thiên tai.

c) Đầu tư, nâng cấp cơ sở vật chất, trang thiết bị đảm bảo phục vụ hoạt động của cơ quan tham mưu chỉ đạo, chỉ huy phòng, chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn các cấp, trong đó tập trung cập nhật, bổ sung cơ sở dữ liệu phục vụ công tác tham mưu chỉ đạo điều hành, hỗ trợ ra quyết định phòng, chống thiên tai; xây dựng Trung tâm chỉ đạo điều hành phòng chống thiên tai quốc gia; hệ thống thông tin quản lý nghề cá trên biển (giai đoạn 2); mua sắm trang thiết bị chuyên dùng.

d) Tổ chức diễn tập phòng, chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn để nâng cao năng lực chỉ đạo, chỉ huy điều hành, phối hợp hiệp đồng các lực lượng.

4. Nâng cao năng lực, chất lượng công tác dự báo, cảnh báo thiên tai

a) Xây dựng, rà soát phân vùng rủi ro thiên tai, lập bản đồ cảnh báo rủi ro thiên tai, nhất là lũ, ngập lụt, lũ quét, sạt lở đất, hạn hán, xâm nhập mặn.

b) Nâng cấp, hiện đại hóa công nghệ dự báo, cảnh báo thiên tai thuộc hệ thống dự báo, cảnh báo khí tượng thủy văn quốc gia, nhất là khu vực miền núi, ven biển miền Trung và đồng bằng sông Cửu Long đáp ứng yêu cầu ứng phó với biến đổi khí hậu; xây dựng hệ thống dự báo dựa trên tác động, cảnh báo dựa trên rủi ro đối với các hiện tượng, thiên tai khí tượng thủy văn.

c) Tiếp tục xây dựng hệ thống giám sát biến đổi khí hậu, nước biển dâng; hệ thống thông tin cảnh báo thiên tai ứng phó với biến đổi khí hậu; ứng dụng công nghệ hiện đại trong công tác dự báo khí hậu; điều tra, đánh giá tài nguyên khí tượng thủy văn và giám sát biến đổi khí hậu.

d) Hiện đại hóa hệ thống quan trắc khí tượng thủy văn theo hướng tự động hóa, nhất là hệ thống trạm đo mưa; nâng cấp hạ tầng truyền dẫn trong việc thu thập số liệu khí tượng thủy văn.

đ) Phát triển công nghệ dự báo số và công nghệ dự báo định lượng mưa; công nghệ dự báo lũ phục vụ vận hành hồ chứa.

5. Điều tra cơ bản về phòng, chống thiên tai; xây dựng quy hoạch, kế hoạch phương án phòng, chống thiên tai

a) Về điều tra cơ bản: tập trung điều tra, đánh giá thông tin, dữ liệu cơ bản phục vụ công tác nghiên cứu, xây dựng định hướng chiến lược và quy hoạch về phòng, chống thiên tai:

- Điều tra hiện trạng phòng chống lũ quét, sạt lở đất tại những khu vực thường xảy ra lũ quét, sạt lở đất ở miền núi phía Bắc, Trung Bộ và Tây Nguyên, sạt lở bờ sông, bờ biển tại khu vực Trung Bộ và Đồng bằng sông Cửu Long.

- Điều tra, đánh giá dòng chảy, phù sa, bùn cát trên một số hệ thống sông chính, nhất là hệ thống sông Hồng, sông Thái Bình và hệ thống sông Cửu Long.

- Điều tra, thu thập dữ liệu về dân cư, công trình hạ tầng ở bãi sông, ven sông, đánh giá khả năng thoát lũ hạ du một số lưu vực sông, hồ chứa lớn ở khu vực Trung Bộ, Tây Nguyên, Đông Nam Bộ thường bị ngập lụt khi mưa lớn, hồ xả lũ làm cơ sở đề xuất các giải pháp đảm bảo thông thoáng dòng chảy, thoát lũ.

b) Về quy hoạch:

- Tập trung xây dựng các quy hoạch ngành quốc gia về phòng, chống thiên tai và liên quan đến công tác phòng, chống thiên tai, gồm: quy hoạch phòng, chống thiên tai và thủy lợi; quy hoạch hệ thống cảng cá, khu neo đậu tránh trú bão cho tàu cá; quy hoạch lâm nghiệp quốc gia; quy hoạch mạng lưới trạm khí tượng thủy văn quốc gia; quy hoạch tài nguyên nước quốc gia. Xây dựng phương án phòng chống thiên tai, phương án phát triển đê điều quy hoạch tỉnh của các địa phương.

- Rà soát, điều chỉnh các quy hoạch có tính chất kỹ thuật chuyên ngành về phòng, chống thiên tai và liên quan đến công tác phòng, chống thiên tai, gồm: quy hoạch phòng chống lũ các tuyến sông có đê; quy hoạch đê điều; quy hoạch thủy lợi.

c) Xây dựng kế hoạch phòng chống thiên tai các cấp; kế hoạch thực hiện Chiến lược quốc gia phòng, chống thiên tai đến năm 2030 tầm nhìn đến năm 2050; cập nhật phương án ứng phó một số loại hình thiên tai thường xảy ra trên địa bàn, nhất là bão, lũ lụt, lũ quét, sạt lở đất, hạn hán, xâm nhập mặn, sạt lở bờ sông, bờ biển theo quy định của Luật về phòng chống thiên tai.

6. Khoa học công nghệ

a) Nghiên cứu chuyển đổi cơ cấu sản xuất, điều chỉnh thời vụ, giống cây trồng, vật nuôi để chủ động phòng ngừa thiên tai, thích ứng với biến đổi khí hậu.

b) Nghiên cứu khoa học, ứng dụng công nghệ trong phòng, chống thiên tai, nhất là trong quan trắc, theo dõi giám sát, dự báo, cảnh báo thiên tai; quản lý, vận hành công trình phòng, chống thiên tai; quản lý, vận hành hồ chứa nước nhằm khai thác hiệu quả nguồn nước; giám sát biến động bờ sông, bờ biển.

c) Xây dựng cơ sở dữ liệu, phần mềm quản lý thiên tai, mô phỏng lũ và ngập lụt; nghiên cứu đánh giá tác động làm gia tăng rủi ro thiên tai, nhất là lũ lụt tại khu vực miền Trung và Tây Nguyên, tác động của phát triển ở thượng nguồn đến thiên tai ở hạ du.

d) Nghiên cứu hoàn thiện các mô hình nhà ở, công trình an toàn thích ứng với điều kiện thiên tai từng vùng, nhất là những vùng thường xuyên xảy ra bão, ngập lụt; mô hình công trình trường học, nhà văn hóa, nhà sinh hoạt cộng đồng an toàn, kết hợp sơ tán dân phòng chống thiên tai; công trình đê điều, thủy lợi và công trình khác có liên quan đến phòng, chống thiên tai.

đ) Nghiên cứu, ứng dụng vật liệu mới trong xây dựng, củng cố, nâng cấp, duy tu bảo dưỡng, xử lý cấp bách công trình đê điều, phòng, chống thiên tai.

e) Nghiên cứu khoa học, ứng dụng công nghệ cao trong quan trắc khí tượng thủy văn; dự báo, cảnh báo thiên tai và giám sát biến đổi khí hậu; đánh giá, phân vùng rủi ro thiên tai, lập bản đồ cảnh báo thiên tai, xử lý số liệu khí tượng thủy văn.

7. Hợp tác quốc tế

a) Hợp tác quốc tế, trao đổi thông tin nhằm nâng cao chất lượng dự báo, cảnh báo thiên tai, quản lý thảm họa và tìm kiếm cứu nạn.

b) Tham gia diễn tập ứng phó thiên tai, hỗ trợ nhân đạo và cứu trợ thiên tai với các nước trong khu vực; trao đổi thông tin, tập huấn, diễn tập, ứng phó thiên tai với các quốc gia trong khối ASEAN.

c) Chủ động tham gia các cơ chế hợp tác về phòng, chống thiên tai, ưu tiên tham gia các cơ chế hợp tác: ACDM, Ủy hội sông Mêkông, Diễn đàn toàn cầu về giảm nhẹ thiên tai, ARF, ASEM, hợp tác Mê Công - Lan Thương,...

d) Triển khai thực hiện đầy đủ, có trách nhiệm các Điều ước quốc tế, Hiệp định, thỏa thuận hợp tác mà Việt Nam tham gia ký kết; duy trì hợp tác, chia sẻ thông tin, cơ sở dữ liệu; phối hợp trong các hoạt động tìm kiếm cứu nạn.

8. Đầu tư cơ sở hạ tầng phòng, chống thiên tai

a) Phòng chống áp thấp nhiệt đới, bão, bão mạnh, siêu bão: Tập trung xây dựng, củng cố, nâng cấp khu neo đậu tàu thuyền tránh trú bão kết hợp với dịch vụ hậu cần nghề cá theo quy hoạch. Tiếp tục trồng rừng phòng hộ ven biển; tu bổ, củng cố, nâng cấp hệ thống đê, kè biển; xây dựng, củng cố nhà kết hợp sơ tán dân khi có bão lũ lớn; xây dựng, củng cố hệ thống cảnh báo thiên tai đa mục tiêu.

b) Phòng chống lũ, ngập lụt: Triển khai các dự án tu bổ, nâng cấp hệ thống đê chống lũ, kiểm soát lũ, tăng cường khả năng thoát lũ; trồng rừng phòng hộ đầu nguồn; chống ngập cho các thành phố lớn; xây dựng cụm, tuyến dân cư và nhà ở vùng ngập lũ đồng bằng sông Cửu Long.

c) Phòng chống lũ quét, sạt lở đất: Xây dựng hệ thống theo dõi, giám sát, cảnh báo sớm lũ quét, sạt lở đất; công trình phòng, chống lũ quét, sạt lở đất. Chủ động di dời, sắp xếp lại dân cư ở khu vực có nguy cơ cao xảy ra lũ quét, sạt lở đất đến nơi an toàn, đồng thời xây dựng cơ sở hạ tầng để di dời dân cư (đối với những khu vực không thể bố trí sắp xếp dân cư theo hình thức xen ghép, phải bố trí sắp xếp dân cư tập trung).

d) Phòng chống sạt lở bờ sông, bờ biển: Triển khai các dự án kè phòng chống sạt lở bờ sông, bờ biển; khôi phục rừng ngập mặn ven biển, đặc biệt là tại các tỉnh vùng đồng bằng sông Cửu Long và ven biển Trung Bộ theo Đề án phòng chống sạt lở bờ sông, bờ biển.

đ) Phòng chống hạn hán, xâm nhập mặn: Triển khai các dự án xây dựng, nâng cấp hồ chứa nước; xây dựng công trình ngăn mặn; sửa chữa, nâng cấp công trình thủy lợi phục vụ cấp nước chống hạn; kiểm soát nâng cao hiệu quả sử dụng nguồn nước, trữ và cấp nước cho những vùng thường xuyên bị hạn hán.

e) Đầu tư xây dựng, nâng cấp cơ sở vật chất đảm bảo công tác theo dõi, giám sát, chỉ đạo điều hành phòng, chống thiên tai. Xây dựng Trung tâm điều hành phòng chống thiên tai quốc gia; xây dựng, nâng cấp trung tâm dữ liệu phục vụ phòng chống thiên tai, thích ứng với biến đổi khí hậu.

IV. CÁC CHƯƠNG TRÌNH, ĐỀ ÁN, DỰ ÁN VÀ CÁC HOẠT ĐỘNG PHÒNG, CHỐNG THIÊN TAI, TÌM KIẾM CỨU NẠN

1. Các biện pháp phi công trình

a) Nhóm nhiệm vụ, đề án liên quan đến hoàn thiện văn bản quy phạm pháp luật, cơ chế chính sách phòng chống thiên tai.

b) Nhóm nhiệm vụ, đề án liên quan đến thông tin truyền thông, phổ biến pháp luật, nâng cao nhận thức về phòng chống thiên tai và quản lý rủi ro thiên tai dựa vào cộng đồng.

c) Nhóm nhiệm vụ, đề án liên quan đến nâng cao năng lực phòng, chống thiên tai.

- Kiện toàn tổ chức bộ máy.

- Nâng cao năng lực dự báo, cảnh báo thiên tai.

- Đầu tư xây dựng, nâng cấp cơ sở vật chất, mua sắm trang thiết bị phục vụ công tác tham mưu chỉ đạo phòng chống thiên tai.

- Đào tạo, tập huấn nâng cao năng lực cho lực lượng làm công tác phòng, chống thiên tai.

d) Nhóm nhiệm vụ, đề án điều tra cơ bản, xây dựng quy hoạch, kế hoạch, phương án phòng chống thiên tai.

đ) Nghiên cứu, ứng dụng khoa học công nghệ, hợp tác quốc tế trong phòng chống thiên tai.

(Nhiệm vụ, đề án cụ thể tại Phụ lục I kèm theo Quyết định này)

2. Đối với biện pháp công trình

a) Nhóm các dự án phòng chống áp thấp nhiệt đới, bão, bão mạnh, siêu bão.

b) Nhóm các dự án phòng chống lũ, ngập lụt.

c) Nhóm các dự án phòng chống lũ quét, sạt lở đất.

d) Nhóm các dự án phòng chống sạt lở bờ sông, bờ biển.

đ) Nhóm các dự án phòng chống hạn hán, xâm nhập mặn.

(Nhiệm vụ, đề án cụ thể tại Phụ lục II kèm theo Quyết định này)

V. NỘI DUNG PHÒNG, CHỐNG THIÊN TAI CẦN LỒNG GHÉP VÀO QUY HOẠCH, KẾ HOẠCH

1. Nội dung liên quan đến đảm bảo không gian thoát lũ qua hệ thống đường bộ, đường sắt cần được lồng ghép vào quy hoạch mạng lưới đường bộ, đường sắt, quy hoạch kết cấu hạ tầng đường thủy nội địa và kế hoạch phát triển của ngành giao thông vận tải.

2. Nội dung về bố trí dân cư, di dời những hộ dân sinh sống tại khu vực có nguy cơ cao xảy ra lũ quét, sạt lở đất, sạt lở bờ sông, bờ biển, ngập sâu; xây dựng hệ thống cơ sở hạ tầng (công sở, trường học, trạm xá, nhà văn hóa,...) kết hợp làm nơi sơ tán phòng, tránh thiên tai cho người dân cần được lồng ghép vào quy hoạch sử dụng đất, quy hoạch vùng, quy hoạch tỉnh, quy hoạch hệ thống đô thị và nông thôn và kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương, đồng thời cần được lồng ghép trong kế hoạch thực hiện Chương trình mục tiêu quốc gia xây dựng nông thôn mới giai đoạn 2021-2025, Chương trình mục tiêu quốc gia giảm nghèo bền vững giai đoạn 2021-2025, Chương trình mục tiêu quốc gia phát triển kinh tế xã hội vùng đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi giai đoạn 2021-2030.

3. Nội dung liên quan đến phòng chống hạn hán, mặn, lũ lụt, sạt lở bờ sông, bờ biển, lũ quét, sạt lở đất, sóng thần; xây dựng, sửa chữa, nâng cấp hồ chứa nước được lồng ghép vào quy hoạch vùng, quy hoạch tỉnh, quy hoạch phòng, chống thiên tai và thủy lợi, quy hoạch thủy lợi, quy hoạch lâm nghiệp và kế hoạch phát triển ngành nông nghiệp và phát triển nông thôn, kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương.

4. Nội dung liên quan đến quan trắc, dự báo, cảnh báo thiên tai (kể cả hệ thống chuyên dùng) được lồng ghép vào quy hoạch mạng lưới khí tượng thủy văn và kế hoạch phát triển ngành khí tượng thủy văn, công thương, nông nghiệp và phát triển nông thôn, giao thông vận tải và kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của các địa phương.

5. Nội dung liên quan đến truyền thông, tuyên truyền, phổ biến pháp luật, giáo dục, đào tạo, nâng cao nhận thức, kỹ năng về phòng, chống thiên tai được lồng ghép vào kế hoạch phát triển các ngành thông tin và truyền thông; giáo dục và đào tạo; nông nghiệp và phát triển nông thôn và kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương.

6. Nội dung liên quan đến nghiên cứu, ứng dụng khoa học công nghệ trong quản lý, vận hành, khai thác, xây dựng công trình phòng, chống thiên tai được lồng ghép vào kế hoạch phát triển của ngành khoa học và công nghệ, kế hoạch phát triển của các ngành và kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương.

7. Nội dung liên quan đến hợp tác quốc tế cần được lồng ghép vào kế hoạch của ngành ngoại giao, nông nghiệp và phát triển nông thôn, tài nguyên và môi trường.

8. Nội dung liên quan đến xây dựng, sửa đổi, bổ sung văn bản quy phạm pháp luật; tuyên truyền phổ biến pháp luật; hợp tác quốc tế trong lĩnh vực phòng chống thiên tai được lồng ghép vào nhiệm vụ thường xuyên hàng năm của các bộ, ngành, địa phương.

VI. NGUỒN LỰC VÀ TIẾN ĐỘ HÀNG NĂM VÀ 05 NĂM ĐỂ THỰC HIỆN KẾ HOẠCH PHÒNG CHỐNG THIÊN TAI

1. Nguồn lực thực hiện

a) Ngân sách nhà nước, bao gồm: vốn đầu tư phát triển và kinh phí sự nghiệp theo quy định của pháp luật về đầu tư công và pháp luật về ngân sách nhà nước.

b) Quỹ phòng, chống thiên tai ở trung ương và các địa phương.

c) Nguồn vốn xã hội hóa cho các hoạt động phòng, chống thiên tai.

2. Tiến độ thực hiện: được sắp xếp phân bổ trong phạm vi vốn đầu tư phát triển; kinh phí sự nghiệp kinh tế, quỹ phòng, chống thiên tai và nguồn vốn xã hội hóa cho các hoạt động phòng, chống thiên tai được bố trí hàng năm.

VII. TỔ CHỨC THỰC HIỆN

1. Các Bộ, ngành có liên quan, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh tổ chức lồng ghép nội dung phòng chống thiên tai vào quy hoạch, kế hoạch phát triển của Bộ, ngành, địa phương; tổ chức triển khai thực hiện nội dung của kế hoạch theo chức năng quản lý nhà nước và nhiệm vụ được giao; đánh giá kết quả thực hiện và đề xuất điều chỉnh kế hoạch (nếu có) thuộc phạm vi quản lý gửi Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn để tổng hợp báo cáo Thủ tướng Chính phủ.

2. Ban chỉ đạo quốc gia về phòng, chống thiên tai chỉ đạo, đôn đốc các bộ, ngành, địa phương xây dựng kế hoạch phòng, chống thiên tai gắn với thực hiện kế hoạch phòng chống thiên tai quốc gia; chủ trì, phối hợp với cơ quan liên quan tổ chức điều phối các hoạt động mang tính liên ngành, liên vùng trong kế hoạch phòng, chống thiên tai quốc gia.

3. Ủy ban Quốc gia ứng phó sự cố, thiên tai và tìm kiếm cứu nạn phối hợp với Ban chỉ đạo quốc gia về phòng, chống thiên tai đôn đốc bộ, ngành, địa phương thực hiện kế hoạch; xây dựng, kiện toàn lực lượng tìm kiếm cứu nạn. Chỉ đạo nâng cao năng lực của lực lượng tìm kiếm cứu nạn; tổ chức huấn luyện, diễn tập cứu hộ, cứu nạn trong các tình huống thiên tai, sự cố; chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan rà soát, mua sắm bổ sung trang thiết bị phục vụ tìm kiếm cứu nạn phù hợp với đặc điểm thiên tai, điều kiện từng khu vực. Phối hợp với các bộ, ngành liên quan chuẩn bị lực lượng, phương tiện sẵn sàng ứng phó, xử lý, khắc phục các tình huống thiên tai, sự cố và tìm kiếm cứu nạn theo phương châm “4 tại chỗ”, nhất là nhiệm vụ tìm kiếm cứu nạn trên biển.

4. Bộ Nông nghiệp và phát triển nông thôn rà soát, hoàn thiện pháp luật, cơ chế chính sách, cơ chế giám sát hoạt động phòng, chống thiên tai; tăng cường kiểm tra, giám sát thực thi pháp luật về phòng, chống thiên tai; nghiên cứu đề xuất cơ chế huy động nguồn lực, khuyến khích đầu tư vào các hoạt động phòng, chống thiên tai. Lập, điều chỉnh các quy hoạch thuộc phạm vi quản lý gắn với quy hoạch sử dụng đất. Chỉ đạo chuyển đổi cây trồng, mùa vụ để chủ động phòng, tránh thiên tai. Triển khai thực hiện đề án, dự án, nhiệm vụ nâng cao năng lực phòng, chống thiên tai, nhất là của lực lượng tham mưu, hỗ trợ ra quyết định phòng, chống thiên tai. Xây dựng, ban hành bộ chỉ số và khung theo dõi đánh giá thực hiện kế hoạch làm cơ sở để các bộ, ngành và địa phương tổ chức thực hiện, ứng dụng khoa học công nghệ, xây dựng hệ thống theo dõi giám sát thiên tai và an toàn công trình phòng, chống thiên tai phục vụ hiệu quả công tác chỉ đạo ứng phó, khắc phục hậu quả thiên tai. Tổ chức thực hiện kiểm soát an toàn thiên tai; điều tra, đánh giá và công bố kết quả bộ chỉ số đánh giá công tác phòng, chống thiên tai cấp tỉnh. Chủ trì, phối hợp với bộ, ngành, địa phương theo dõi, đôn đốc, tổng hợp kết quả thực hiện kế hoạch; đề xuất điều chỉnh kế hoạch theo quy định. Tổ chức xây dựng Trung tâm điều hành phòng, chống thiên tai quốc gia; cơ sở dữ liệu, công cụ hỗ trợ điều hành phòng, chống thiên tai, nhất là đối với bão mạnh, siêu bão, lũ lớn, lũ quét, sạt lở, ngập úng, hạn hán.

5. Bộ Quốc phòng chỉ đạo cơ quan, đơn vị trực thuộc tổ chức lực lượng, sẵn sàng phương tiện, trang thiết bị, vật tư chuyên dùng để ứng phó, khắc phục hậu quả thiên tai và tìm kiếm cứu nạn; chỉ đạo cơ quan quân sự địa phương tham mưu cho Ủy ban nhân dân cùng cấp thực hiện nhiệm vụ phòng, chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn.

6. Bộ Công an chỉ đạo xây dựng các phương án sẵn sàng huy động lực lượng, phương tiện, trang thiết bị thuộc quyền quản lý có thể phục vụ công tác phòng, chống thiên tai để chủ động phối hợp với các lực lượng chức năng và chính quyền địa phương thực hiện nhiệm vụ ứng phó thiên tai, cứu hộ cứu nạn khi có yêu cầu.

7. Bộ Tài nguyên và Môi trường rà soát, hoàn thiện quy định pháp luật, cơ chế chính sách trong hoạt động quan trắc, dự báo, cảnh báo, thông tin về khí tượng thủy văn; tổ chức thực hiện các hoạt động quan trắc, điều tra, khảo sát thu thập thông tin, dữ liệu về khí tượng thủy văn và tác động của các loại hình thiên tai; xác định, đánh giá rủi ro thiên tai, phân vùng rủi ro thiên tai. Rà soát các quy trình vận hành liên hồ chứa; lập, điều chỉnh quy hoạch liên quan đến tài nguyên nước, khí tượng thủy văn và quy hoạch khác có liên quan đến phòng, chống thiên tai. Phối hợp với các ngành, địa phương tổ chức kiểm soát chặt chẽ việc khai thác khoáng sản, cát sỏi lòng sông, nước ngầm hạn chế làm tăng nguy cơ sạt lở. Hợp tác với các quốc gia, tổ chức để chia sẻ thông tin khí tượng thủy văn, vận hành hồ chứa trên sông, suối xuyên biên giới, chủ động trong dự báo khí tượng thủy văn phục vụ phòng, chống thiên tai.

8. Bộ Giao thông vận tải chỉ đạo rà soát, chú trọng công tác bảo đảm an toàn phòng, chống thiên tai trong quá trình nghiên cứu, xây dựng, cải tạo, nâng cấp các công trình giao thông đường bộ, đường sắt, nhất là ở khu vực miền Trung thường xảy ra lũ lụt, khu vực có nguy cơ cao xảy ra sạt lở; từng bước cải tạo, nâng cấp các tuyến giao thông đường bộ, đường sắt hiện có để nâng cao khả năng thoát lũ. Rà soát sửa đổi, bổ sung tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật, ứng dụng công nghệ mới, vật liệu mới trong xây dựng kết cấu hạ tầng giao thông đề chủ động phòng chống thiên tai, thích ứng với biến đổi khí hậu.

9. Bộ Xây dựng chỉ đạo rà soát, chú trọng công tác bảo đảm an toàn phòng, chống thiên tai trong quá trình lập, điều chỉnh quy hoạch xây dựng, quy hoạch đô thị, nông thôn phù hợp với đặc điểm kinh tế - xã hội và điều kiện thiên tai từng vùng. Rà soát quy chuẩn, tiêu chuẩn thoát nước của đô thị, khu dân cư trong điều kiện tác động của thiên tai, biến đổi khí hậu ngày càng phức tạp; định hướng xây dựng quy định tiêu chí đảm bảo yêu cầu phòng, chống thiên tai đối với công trình, nhà ở. Hướng dẫn chi tiết phân loại nhà an toàn đối với bão mạnh, siêu bão, động đất, xây dựng nhà ở phòng chống thiên tai phù hợp với điều kiện thiên tai từng vùng; tiếp tục triển khai thực hiện các chương trình, đề án xây dựng cụm tuyến dân cư vượt lũ vùng đồng bằng sông Cửu Long, nhà ở chống bão, lũ các tỉnh miền Trung.

10. Bộ Công Thương chỉ đạo rà soát, chú trọng công tác bảo đảm an toàn phòng, chống thiên tai trong quá trình lập, điều chỉnh quy hoạch của ngành, nhất là quy hoạch điện lực. Rà soát, hoàn thiện tiêu chuẩn, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia trong điều kiện tác động của thiên tai, biến đổi khí hậu ngày càng phức tạp. Chỉ đạo, tổ chức thực hiện nhiệm vụ phòng chống thiên tai thuộc lĩnh vực quản lý, nhất là trong công tác đảm bảo an toàn đập thủy điện, hệ thống điện, sản xuất công nghiệp và hoạt động khai thác khoáng sản. Chỉ đạo xây dựng các phương án, kịch bản bảo đảm cung cấp lương thực, hàng hóa thiết yếu trong các tình huống thiên tai.

11. Bộ Kế hoạch và Đầu tư chỉ đạo, hướng dẫn các bộ, ngành, địa phương trong việc đưa nhiệm vụ phòng, chống thiên tai vào kế hoạch đầu tư công trung hạn và hàng năm; lồng ghép nội dung phòng, chống thiên tai trong quy hoạch vùng, quy hoạch tỉnh và kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương.

12. Bộ Tài chính cân đối, bố trí nguồn kinh phí sự nghiệp theo quy định về phân cấp ngân sách và pháp luật về ngân sách nhà nước để thực hiện Kế hoạch phòng, chống thiên tai các cấp. Nghiên cứu xây dựng cơ chế đẩy mạnh đầu tư tín dụng, bảo hiểm rủi ro trong phòng, chống thiên tai.

13. Ủy ban nhân dân cấp tỉnh chỉ đạo xây dựng, tổ chức thực hiện kế hoạch phòng, chống thiên tai gắn với kế hoạch phát triển kinh tế - xã hội của địa phương. Tổ chức thực hiện đầy đủ các mục tiêu, nội dung của kế hoạch, các chương trình, đề án, dự án phòng, chống, giảm nhẹ thiên tai thuộc phạm vi trách nhiệm quản lý. Đẩy mạnh thực hiện Đề án nâng cao nhận thức cộng đồng và quản lý rủi ro thiên tai dựa vào cộng đồng, chú trọng tổ chức bộ máy, huy động nguồn lực cho lực lượng xung kích tại cơ sở, cộng đồng theo phương châm “4 tại chỗ”. Trình Hội đồng nhân dân cấp tỉnh phương án phân bổ kinh phí thực hiện Kế hoạch phòng, chống thiên tai quốc gia từ nguồn ngân sách địa phương, đồng thời huy động nguồn lực hợp pháp khác để thực hiện nhiệm vụ thuộc trách nhiệm của địa phương và kế hoạch phòng, chống thiên tai các cấp địa phương. Tổ chức thanh tra, kiểm tra, giám sát thực hiện kế hoạch ở các cấp địa phương./.

 

PHỤ LỤC I

NHÓM NHIỆM VỤ, CHƯƠNG TRÌNH, DỰ ÁN PHI CÔNG TRÌNH
(Kèm theo Quyết định số 342/QĐ-TTg ngày 15 tháng 3 năm 2022 của Thủ tướng Chính phủ)

TT

Nhiệm vụ/chương trình/đề án/dự án

Cơ quan chủ trì thực hiện

Thời gian thực hiện

I

Hoàn thiện văn bản quy phạm pháp luật, cơ chế chính sách phòng chống thiên tai

1

Dự án sửa đổi, bổ sung Luật Khí tượng thủy văn; xây dựng, sửa đổi, bổ sung các văn bản quy phạm pháp luật, cơ chế, chính sách về phòng, chống thiên tai và liên quan đến phòng chống thiên tai

Bộ Tài nguyên và Môi trường; Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và các bộ, ngành liên quan

2022 - 2025

2

Xây dựng cơ chế, chính sách huy động nguồn vốn xã hội hóa, khuyến khích khối tư nhân đầu tư xây dựng công trình phòng chống thiên tai

Bộ Kế hoạch và Đầu tư

2022 - 2024

3

Xây dựng tiêu chuẩn quốc gia phục vụ công tác phòng, chống thiên tai và thích ứng với biến đổi khí hậu trong quy hoạch đô thị và nông thôn

Bộ Xây dựng

2022 - 2023

4

Xây dựng tiêu chuẩn quốc gia, quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về phòng chống thiên tai và liên quan đến phòng chống thiên tai

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và các bộ, ngành liên quan

2022 - 2025

5

Xây dựng chính sách về bảo hiểm rủi ro thiên tai; đóng góp tài chính và trách nhiệm bảo vệ phục hồi đối với hoạt động làm gia tăng rủi ro thiên tai

Bộ Tài chính

2022 - 2024

6

Xây dựng Chương trình tổng thể phòng, chống thiên tai quốc gia, chương trình bố trí dân cư các vùng thiên tai, đặc biệt khó khăn, biên giới, hải đảo, di cư tự do, khu rừng đặc dụng; Đề án An ninh nguồn nước và an toàn đập, hồ chứa nước

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022

II

Thông tin truyền thông, phổ biến pháp luật, kỹ năng, nâng cao nhận thức về phòng chống thiên tai và quản lý rủi ro thiên tai dự vào cộng đồng

1

Xây dựng và thực hiện Đề án thông tin, truyền thông về phòng chống thiên tai

Bộ Thông tin và Truyền thông

2022 - 2025

2

Xây dựng và thực hiện Đề án phổ biến, giáo dục pháp luật về khí tượng thủy văn, biến đổi khí hậu

Bộ Tài nguyên và Môi trường

2022 - 2025

3

Thực hiện Đề án nâng cao nhận thức cộng đồng và Quản lý rủi ro thiên tai dựa vào cộng đồng, đến năm 2030

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, các bộ, ngành và địa phương

2022 - 2025

4

Hướng dẫn kỹ năng phòng, chống thiên tai cho cộng đồng và người dân

Cơ quan thường trực Ban chỉ đạo quốc gia về phòng, chống thiên tai, Ban chỉ huy phòng, chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn các cấp

2022 - 2025

5

Thông tin, truyền thông phổ biến pháp luật, cơ chế chính sách về phòng, chống thiên tai và liên quan đến phòng, chống thiên tai

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, các bộ, ngành liên quan và Ủy ban nhân dân cấp tỉnh

2022 - 2025

6

Hướng dẫn lồng ghép kiến thức phòng, chống thiên tai vào chương trình giảng dạy của một số cấp học, bậc học; đưa nội dung nâng cao nhận thức cộng đồng và quản lý rủi ro thiên tai dựa vào cộng đồng trong phòng, chống thiên tai vào kế hoạch bồi dưỡng kiến thức quốc phòng và an ninh

Bộ Giáo dục và Đào tạo; Bộ Quốc phòng

2022 - 2025

7

Nâng cao năng lực quản lý, di dời dân cư, cơ sở hạ tầng vùng ven sông, suối, kênh, rạch, vùng thường xuyên ngập lụt, khu vực có nguy cơ cao xảy ra lũ quét, sạt lở đất, sạt lở bờ sông, bờ biển

Ủy ban nhân dân cấp tỉnh

2022 - 2025

III

Nâng cao năng lực cho lực lượng làm công tác phòng, chống thiên tai

 

 

1

Tổ chức, bộ máy phòng chống thiên tai

 

 

a

Kiện toàn tổ chức, bộ máy và xây dựng lực lượng phòng chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn theo hướng tinh gọn, chuyên nghiệp, hiệu quả từ Trung ương đến địa phương

Bộ Nội vụ phối hợp với Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Bộ Quốc phòng, các bộ, ngành liên quan và các địa phương

2022 - 2025

b

Kiện toàn lực lượng xung kích phòng chống thiên tai ở cơ sở

Ủy ban nhân dân cấp tỉnh

2022 - 2025

2

Nâng cao năng lực dự báo, cảnh báo thiên tai

 

 

a

Thực hiện chương trình cập nhật phân vùng rủi ro thiên tai, lập bản đồ cảnh báo thiên tai, đặc biệt là các thiên tai liên quan đến bão, nước dâng do bão lũ, lũ quét, sạt lở đất, hạn hán, xâm nhập mặn

Bộ Tài nguyên và Môi trường

2022 - 2025

b

Nâng cấp, hiện đại hóa hệ thống quan trắc, công nghệ dự báo, cảnh báo thiên tai khí tượng thủy văn và khí tượng thủy văn biển, hạ tầng mạng truyền dẫn trong thu thập số liệu khí tượng thủy văn

Bộ Tài nguyên và Môi trường

2022 - 2025

c

Xây dựng, củng cố, nâng cấp hệ thống giám sát biến đổi khí hậu, nước biển dâng; công nghệ dự báo lũ phục vụ vận hành hồ chứa; hệ thống thông tin cảnh báo thiên tai, ứng phó với BĐKH

Bộ Tài nguyên và Môi trường

2022 - 2025

3

Nâng cấp cơ sở vật chất, trang thiết bị phục vụ công tác tham mưu chỉ đạo phòng chống thiên tai

 

 

a

Đầu tư mua sắm trang thiết bị phục vụ hoạt động của Văn phòng thường trực Ban chỉ đạo quốc gia về PCTT và cơ quan chỉ huy phòng, chống thiên tai và TKCN các cấp

Cơ quan thường trực Ban chỉ đạo quốc gia về phòng chống thiên tai, Ban chỉ huy phòng, chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn các cấp

2022 - 2025

b

Xây dựng hệ thống cơ sở dữ liệu phục vụ điều hành, hỗ trợ ra quyết định

Cơ quan thường trực Ban chỉ đạo quốc gia về phòng chống thiên tai, Ban chỉ huy phòng, chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn các cấp

2022 - 2025

c

Xây dựng hệ thống thông tin quản lý nghề cá trên biển - giai đoạn 2

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2024

d

Xây dựng Đề án phát triển, nâng cao năng lực ứng phó sự cố, thiên tai và tìm kiếm cứu nạn

Cơ quan thường trực Ủy ban quốc gia ứng phó sự cố thiên tai và tìm kiếm cứu nạn

2022 - 2023

đ

Xây dựng Đề án mua sắm trang thiết bị chuyên dùng phục vụ phòng chống thiên tai từ Trung ương đến địa phương

Cơ quan thường trực Ban chỉ đạo quốc gia về phòng chống thiên tai; Ban chỉ huy phòng, chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn các cấp

2022 - 2025

e

Xây dựng Đề án chuyển đổi số trong lĩnh vực phòng, chống thiên tai

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2023

4

Đào tạo, tập huấn, diễn tập nâng cao năng lực cho lực lượng làm công tác phòng, chống thiên tai

 

 

a

Đào tạo, bồi dưỡng, tập huấn nâng cao năng lực cho lực lượng làm công tác phòng chống thiên tai từ Trung ương đến địa phương

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, các Bộ, ngành và các địa phương

2022 - 2025

b

Diễn tập nâng cao năng lực chỉ đạo, chỉ huy điều hành phòng chống thiên tai - tìm kiếm cứu nạn và phối hợp hiệp đồng các lực lượng trong TKCN

Ban chỉ đạo quốc gia về phòng chống thiên tai và Ủy ban quốc gia ứng phó sự cố thiên tai và tìm kiếm cứu nạn; Ban chỉ huy phòng chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn cấp tỉnh

2022 - 2025

IV

Điều tra cơ bản, quy hoạch, kế hoạch, phương án phòng chống thiên tai

 

 

1

Điều tra cơ bản

 

 

a

Điều tra hiện trạng về lũ quét, sạt lở đất khu vực miền núi phía Bắc, Trung Bộ và Tây Nguyên; hiện trạng về dân cư, cơ sở hạ tầng ở bãi sông, ven sông

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân cấp tỉnh

2022 - 2024

b

Điều tra, đánh giá, giám sát hiện trạng sạt lở, công trình phòng chống sạt lbờ sông, bờ biển, cây chắn sóng bảo vệ đê biển, dòng chảy, xâm nhập mặn

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2025

c

Điều tra, đánh giá tác động của việc xây dựng hồ chứa nước ở các quốc gia thượng nguồn đến hạ du, diễn biến bùn cát trên các hệ thống sông liên quốc gia

Bộ Tài nguyên và Môi trường

2022 - 2024

d

Điều tra, đánh giá thực trạng thoát lũ đối với khu vực hạ du hồ chứa nước lớn, các tuyến sông khu vực miền Trung, Tây Nguyên và Đông Nam Bộ

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2023

đ

Điều tra, đánh giá năng lực ứng phó, giảm thiểu tổn thất do thiên tai và biến đổi khí hậu cho đồng bào dân tộc thiểu số và miền núi

Ủy ban Dân tộc

2022 - 2024

e

Điều tra, đánh giá năng lực phòng, chống thiên tai cấp tỉnh thông qua Bộ chỉ số đánh giá công tác phòng, chống thiên

Cơ quan thường trực Ban chỉ đạo quốc gia về phòng chống thiên tai

2022 - 2025

2

Quy hoạch

 

 

a

Xây dựng quy hoạch phòng chống thiên tai và thủy lợi; hệ thống cảng cá, khu neo đậu tàu thuyền tránh trú bão cho tàu cá; lâm nghiệp; tài nguyên nước; mạng lưới trạm khí tượng thủy văn.

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn;

Bộ Tài nguyên và Môi trường

2022

b

Xây dựng quy hoạch tỉnh (có nội dung về phòng chống thiên tai)

Ủy ban nhân dân cấp tỉnh

2022 - 2023

c

Rà soát quy hoạch phòng chống lũ các tuyến sông có đê, quy hoạch đê điều.

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2025

d

Quy hoạch thủy lợi một số lưu vực sông liên tỉnh

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2025

3

Kế hoạch

 

 

a

Xây dựng, rà soát kế hoạch phòng chống thiên tai cấp quốc gia, cấp bộ và các cấp địa phương

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, các Bộ, Ủy ban nhân dân các cấp

2022 - 2025

b

Xây dựng kế hoạch thực hiện Chiến lược phòng chống thiên tai đến năm 2030, tầm nhìn đến 2050

Các bộ, ngành, Ủy ban nhân dân các cấp

2022 - 2025

c

Xây dựng và thực hiện kế hoạch quản lý lũ tổng hợp lưu vực sông; kế hoạch phòng chống bão mạnh, siêu bão, lũ quét, sạt lở đất, hạn hán, xâm nhập mặn

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh liên quan

2022 - 2025

4

Xây dựng phương án phòng chống thiên tai

 

 

a

Xây dựng, rà soát phương án ứng phó bão mạnh, siêu bão, lũ lụt, lũ quét, sạt lở đất, hạn hán, xâm nhập mặn, sạt lở bờ sông, bờ biển.

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Ủy ban nhân dân cấp tỉnh liên quan

2022 - 2025

b

Xây dựng và tổ chức thực hiện các quy định bảo đảm yêu cầu phòng chống thiên tai đối với việc xây dựng mới, cải tạo, nâng cấp và quản lý, vận hành sử dụng công trình theo quy định của pháp luật về phòng chống thiên tai

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, các Bộ, ngành và các địa phương

2022 - 2025

5

Lồng ghép nội dung phòng, chống thiên tai vào các quy hoạch tổng thể quốc gia, quy hoạch ngành quốc gia, quy hoạch vùng và quy hoạch tỉnh

Các bộ, ngành và Ủy ban nhân dân cấp tnh

2022 - 2023

V

Nghiên cứu, ứng dụng khoa học công nghệ và Hợp tác quốc tế

1

Nghiên cứu, ứng dụng khoa học công nghệ

a

Nghiên cứu ứng dụng công nghệ mới trong quan trắc, dự báo, cảnh báo thiên tai khí tượng thủy văn và giám sát biến đổi khí hậu; tác động của phát triển ở thượng nguồn đến thiên tai; vận hành hồ chứa, liên hồ chứa

Bộ Tài nguyên và Môi trường; Bộ Công Thương; Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2025

b

Nghiên cứu chuyển đổi thời vụ, giống, cây trồng, vật nuôi thích ứng với thiên tai, biến đổi khí hậu; ứng dụng khoa học công nghệ, xây dựng mô hình sản xuất phù hợp với điều kiện thiên tai từng vùng

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2025

c

Nghiên cứu ảnh hưởng của thiên tai và đề xuất các giải pháp đảm bảo sinh kế bền vững cho đồng bào dân tộc thiểu số vùng Bắc Trung Bộ và Tây Nguyên

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn phối hợp với Ủy ban Dân tộc

2022 - 2025

d

Nghiên cứu ứng dụng công nghệ trong quản lý, vận hành, xây dựng, nâng cấp công trình phòng, chống thiên tai; xây dựng hệ thống mô phỏng lũ, ngập lụt tại các khu vực thường xuyên ngập lũ; giám sát biến động bờ sông, bờ biển

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2023

đ

Nghiên cứu thiết kế mẫu cho các công trình công cộng kết hợp sơ tán dân và nhà ở đảm bảo yêu cầu phòng, chống thiên tai

Bộ Xây dựng

2022 - 2025

e

Nghiên cứu xây dựng tài liệu đào tạo và đào tạo chuyên sâu về phòng, chống thiên tai; chuẩn hóa năng lực cán bộ, lực lượng tham gia phòng, chống thiên tai.

Bộ Giáo dục và Đào tạo; Bộ Nội vụ; Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2025

2

Hợp tác quốc tế

 

 

a

Hợp tác ASEAN và các quốc gia trong quản lý thảm họa, tìm kiếm cứu nạn, dự báo, cảnh báo thiên tai, hỗ trợ nhân đạo, cứu trợ thiên tai; huấn luyện, diễn tập ứng phó thiên tai

Cơ quan thường trực Ban chỉ đạo quốc gia về phòng chống thiên tai và Ủy ban quốc gia ứng phó sự cố thiên tai và tìm kiếm cứu nạn; Bộ Tài nguyên và Môi trường

2022 - 2025

b

Triển khai hoạt động của Văn phòng Đối tác Giảm nhẹ rủi ro thiên tai (DRRP)

Cơ quan thường trực Ban chỉ đạo quốc gia về phòng chống thiên tai

2022 - 2025

c

Tổ chức hội nghị, hội thảo quốc tế hợp tác và chia sẻ kinh nghiệm trong giảm nhẹ rủi ro thiên tai

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; các bộ liên quan

2022 - 2025

 

PHỤ LỤC II

CÁC NHÓM DỰ ÁN ĐẦU TƯ XÂY DỰNG CÔNG TRÌNH
(Kèm theo Quyết định số 342/QĐ-TTg ngày 15 tháng 3 năm 2022 của Thủ tướng Chính phủ)

TT

Nhóm dự án

Cơ quan thực hiện

Thời gian thực hiện

I

Phòng chống áp thấp nhiệt đới, bão, bão mạnh, siêu bão

1

Xây dựng, củng cố, nâng cấp khu neo đậu tàu thuyền tránh trú bão, kết hợp với dịch vụ hậu cần nghề cá

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố ven biển

2022 - 2025

2

Tu bổ, củng cố, nâng cấp hệ thống đê, kè biển và khu vực cửa sông

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố ven biển

2022 - 2025

3

Xây dựng, củng cố nhà kết hợp sơ tán dân

Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố ven biển

2022 - 2025

4

Trồng rừng phòng hộ ven biển

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố ven biển

2022 - 2025

II

Phòng chống lũ, ngập lụt

1

Xây dựng, tu bổ, nâng cấp hệ thống đê điều; hệ thống công trình kiểm soát lũ; hệ thống đê bao, bờ bao

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố

2022 - 2025

2

Xây dựng, củng cố, nâng cấp hệ thống công trình thủy lợi; nạo vét, nâng cấp công trình trên sông, ven sông, kênh, rạch tăng cường khả năng thoát lũ

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố

2022 - 2025

3

Xây dựng công trình phòng chống ngập cho các thành phố lớn

Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố

2022 - 2025

4

Trồng rừng phòng hộ đầu nguồn

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố liên quan

2022 - 2025

5

Xây dựng cơ sở hạ tầng phục vụ di dời dân cư khu vực thường xuyên chịu ảnh hưởng của lũ, ngập lụt đến nơi an toàn; xây dựng cụm, tuyến dân cư vùng đồng bằng sông Cửu Long

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố liên quan

2022 - 2025

III

Phòng chống lũ quét, sạt lở đất

1

Xây dựng công trình phòng chống lũ quét, sạt lở đất và cơ sở hạ tầng phục vụ di dời dân cư khu vực có nguy cơ cao xảy ra lũ quét, sạt lở

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Bộ Giao thông vận tải; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố liên quan

2022 - 2025

2

Chủ động di dời dân cư ra khỏi các khu vực có nguy cơ cao xảy ra lũ quét, sạt lở đất

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố liên quan

2022 - 2025

3

Cải tạo, nạo vét, thanh thải vật cản trên các sông, suối tăng cường khả năng thoát lũ

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố liên quan

2022 - 2025

IV

Phòng chống sạt lở bờ sông, bờ biển

 

 

1

Xây dựng công trình phòng chống sạt lở bờ sông, bờ biển, công trình chính trị sông tại các phân lưu, hợp lưu đảm bảo ổn định tỷ lệ phân lưu

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố

2022 - 2025

2

Xây dựng cơ sở hạ tầng phục vụ di dời dân cư khu vực có nguy cơ cao xảy ra sạt lở bờ sông, bờ biển

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố

2022 - 2025

V

Phòng chống hạn hán, xâm nhập mặn

 

 

1

Xây dựng, nâng cấp hồ chứa nước, công trình, hệ thống công trình kiểm soát mặn; nạo vét kênh, rạch kết hợp trữ nước chống hạn phục vụ sản xuất, sinh hoạt

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn; Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố

2022 - 2025

VI

Xây dựng trung tâm điều hành và dữ liệu phòng chống thiên tai

 

 

1

Xây dựng Trung tâm điều hành phòng chống thiên tai quốc gia

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2025

2

Xây dựng, củng cố, nâng cấp Trung tâm phòng chống thiên tai cấp tỉnh

Cơ quan thường trực Ban chỉ huy phòng chống thiên tai và tìm kiếm cứu nạn cấp tỉnh

2022 - 2025

3

Xây dựng, nâng cấp hệ thống theo dõi, giám sát, cảnh báo các loại hình thiên tai

Bộ Tài nguyên và Môi trường; Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn và Ủy ban nhân dân cấp tỉnh

2022 - 2025

4

Xây dựng trung tâm dữ liệu vùng đồng bằng sông Cửu Long, tích hợp dữ liệu tài nguyên, môi trường của khu vực phục vụ phân tích, đánh giá hỗ trợ ra quyết định về phát triển bền vững trong điều kiện biến đổi khí hậu (TDA4-WB9)

Bộ Tài nguyên và Môi trường

2022 - 2025

5

Xây dựng Trung tâm dự báo chuyên ngành về hạn hán, xâm nhập mặn phục vụ chỉ đạo điều hành sản xuất vùng đồng bằng sông Cửu Long (TDA1.5-WB9)

Bộ Nông nghiệp và Phát triển nông thôn

2022 - 2025

 

THE PRIME MINISTER
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------

No. 342/QD-TTg

Hanoi, March 15, 2022

 

DECISION

PROMULGATION OF NATURAL DISASTER MANAGEMENT PLAN BY 2025

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Government Organization dated June 19, 2015; Law on Amendments to some Articles of the Law on Government Organization and Law on Local Government Organization dated November 27, 2019;

Pursuant to the Law on Natural Disaster Management dated June 19, 2013; Law dated June 17, 2020 on Amendments to some Articles of the Law on Natural Disaster Management and Law on Flood Control Systems;

At the request of the Minister of Agriculture and Rural Development,

HEREBY DECIDES:

Article 1. Promulgated together with this Decision is the Natural disaster management plan by 2025.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 3. Ministers, heads of ministerial agencies, heads of Governmental agencies, Chairmen/Chairwomen of People’s Committees of provinces and central-affiliated cities and heads of organizations and individuals concerned are responsible for the implementation of this Decision./.

 

 

PP. THE PRIME MINISTER
THE DEPUTY PRIME MINISTER




Le Van Thanh

 

NATURAL DISASTER MANAGEMENT PLAN BY 2025

(Promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 342/QD-TTg dated March 15, 2022)

I. CHARACTERISTICS AND SITUATION

1. Natural characteristics

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. Socio - economic characteristics

During 2016 – 2020 period, the economic growth remains high (the average GDP is around 6%; in 2020 alone, despite being heavily affected by natural disasters and pandemic, GDP still grows by 2.91%). The documents of the 13th National Congress of the Communist Party set main economic development targets during 2021-2025 targets: the 5-year GDP is estimated to increase by 6.5 - 7%; the GDP per capita will reach 4,700 - 5,000 USD by 2025, etc.

According to 2019's statistics, Vietnam has 96.48 million people, the population distribution is uneven between mountains and plains. An increasing proportion of the population lives in urban areas and a decreasing proportion of the population lives in rural areas. Population growth and rapid urbanization have placed heavy pressure on natural resources and environment, thereby leading to the degradation (flow encroachment, occupation in estuaries, coastal areas, and streams; uncontrolled exploitation of mineral resources; deforestation, forest burning, waste generation). Those are factors that increase the risk of various types of natural disasters.

3. Natural disasters (hereinafter referred to as “disasters”)

There have been increasingly severe disasters (1,799 natural disasters occurred during 2016 – 2020 period, including 20/21 basic types of disasters), including strong typhoons, super typhoons, especially heavy rains, hail, widespread flooding, flash floods, landslides, riverbank and coastal erosion, cold from 13-15 centigrade (severe cold), cold under 13 centigrade (damaging cold), drought, forest fire, saltwater intrusion, thunderstorms, whirlwinds, lightning. To be specific:

- Storms frequently occur with strong intensity and complicated developments (66 storms and tropical depressions occurred during 2016-2020 period), a record of 16 storms and 06 tropical depressions was set in 2017 and 13 storms hit the South China Sea in 2020 (overlapping storms occurred: 5 consecutive storms hit in the central region).

- Heavy rains frequently occur, resulting in major floods, inundation, flash floods and landslides; in the central region, the total rainfall in 5 days on October 2020 reached a historic level of over 3,000 mm, causing severe inundation and damage. Historic floods occur consecutively in multiple regions. In some regions, the rainfall reached a historic level or a level equivalent to the historic level, causing widespread and prolonged inundation. Flash floods and landslides frequently occur in mountainous provinces, causing loss of lives and damage to property, especially in the northern highlands and central region.

- Riverbank and coastal erosion have increased, seriously threatening the lives and property of the People and the State, especially in the Mekong Delta, causing the loss of about 300 hectares of land each year.

- Droughts and saltwater intrusion are becoming more and more complicated, especially the historic saltwater intrusion and drought in late 2015, early 2016 and early 2020 in the South Central Coast, Central Highlands and Mekong Delta.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Those pose a huge challenge to the disaster management.

4. Forecasting disaster risks against which management measures must be taken

- Storms, tropical depressions.

- Widespread floods and inundation, inundation caused by rain and tide.

- Flash floods, landslides; riverbank and coastal erosion.

- Droughts, saltwater intrusion.

- Severe cold, damaging cold, frost.

II. OBJECTIVES

1. General objectives: Determine main tasks in natural disaster management which should be performed during 2021-2025 with a view to implementing the National Disaster Management Strategy by 2030 with a vision towards 2050; increase the capacity for natural disaster management and climate change adaptation so as to proactively respond to and minimize damage caused by disasters.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Complete the legal system, mechanisms and policies for disaster management and related to disaster management.

b) Increase the capacity for disaster management, especially several types of main disasters frequently occurring recently and possibly occurring in the coming time such as tropical depressions, storms, floods, inundation, flash floods, landslides, riverbank and costal erosion, droughts and saltwater intrusion.

c) Attract and effectively use investment sources, synchronously take disaster management measures in association with the development plans of industries, local governments, socio-economic development and investment efficiency promotion.

d) Gradually complete infrastructure for disaster management and climate change adaptation together with development of other infrastructure and new rural construction.

III. CONTENTS AND OVERALL MEASURES

1. Complete law, mechanisms and policies on disaster management

a) Review and complete legislative documents on disaster management and other laws related to disaster management such as hydrometeorology, water resources, irrigation, land, forestry and bidding in order to ensure the consistency in legal system, mobilize resources, especially off-state budget resources for disaster management, including prevention and control of riverbank and coastal erosion for the purposes of soil retention and restoration of mangrove forests in the Mekong Delta.

b) Perfect national standards, national technical regulations and regulations so as to comply with disaster management requirements and control disaster risks, thereby proactively adapting to disasters in the context of climate change, especially standard on flood prevention and control, urban drainage, storm preparedness and protection of infrastructure, public works and people's houses from landslides.

c) Review and perfect mechanisms and policies to facilitate mobilization of off-budget resources for disaster management; attract enterprises, organizations and individuals to invest in scientific research, apply and transfer technologies, provide services and invest in construction of works serving disaster management; assist people in relocating from areas prone to frequent inundation and at high risk of flash floods and landslides; study special mechanisms and occupational incentives offered to forces directly engaged in disaster management in accordance with the Communist Party's guidelines and the State's laws.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Disseminate laws, mechanisms and policies on disaster management, disaster risks and climate change adaptation to increase the people’s awareness through Vietnam Television, Voice of Vietnam and other mass media adopting appropriate methods.

b) Spread knowledge and skills in disaster management and adaptation to climate change, especially the skill in response to major and complicated disasters to local governments, people and enterprises in order for them to proactively take measures for disaster management and damage minimization.

c) Incorporate knowledge about disaster management into training programs and extra-curricular activities of some general education levels; integrate disaster management contents into communication activities aimed at increasing awareness and capacity in communities and at village- and commune-level cultural events.

d) Promote effective implementation of the Scheme for community awareness raising and community-based disaster risk management. To be specific:

- Building a system for providing information and broadcasting news on disaster warnings from commune-level centers to villages and people.

- Providing professional training in disaster response and search and rescue (SAR) to internal disaster management forces, volunteers and guides.

- Enable residential communities to participate in assessing disaster risks, create disaster risk zoning maps at commune level, and develop a disaster management plan and skills in integrating disaster management activities into the communal socio-economic development plan.

- Spread knowledge and provide training to increase communities’ awareness of and skills in disaster management.

- Organize drills in response to types of disasters within communal communities.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Continue to strengthen disaster management and SAR apparatus and forces in a streamlined, professional and effective manner; develop training materials, provide training in standardizing capability for disaster management forces.

b) Provide training to full-time officials to increase their capacity of for advising and directing disaster management building; provide training in situation handling skills to forces directly managing flood control systems, disaster management forces and forces participating in disaster management.

c) Invest in and upgrade infrastructure and equipment to service operations of authorities advising and directing disaster management and SAR at all levels, focusing on updating and supplementing the database in service of the advising, direction and operation, and disaster management decision support; build the National Steering Center for Natural Disaster Management; build the fisheries management system (phase 2); procure specialized equipment.

d) Organize drills in disaster management and SAR to increase capacity for directing, commanding, operating and coordinating forces.

4. Increase capacity and quality of disaster forecasting and warning.

a) Build and review disaster risk zoning, create maps of warnings of risks of disasters, especially floods, inundation, flash floods, landslides, droughts and saltwater intrusion.

b) Upgrade and modernize technology for disaster forecasting and warning in the national hydrometeorological forecasting and warning system, especially in mountainous and coastal areas of the central region and the Mekong Delta to meet the requirements for climate change adaptation; build systems for impact-based forecasting and risk-based warning of hydrometeorological hazards and disasters.

c) Continue to build the climate change and sea level rise monitoring systems; disaster warning and information system in response to climate change; apply modern technologies to climate forecasting; survey and assess hydrometeorological resources and monitor climate change.

d) Modernize the hydrometeorological monitoring system in an automated manner, especially the system of rain gauge stations; upgrade the transmission infrastructure serving collection of hydrometeorological data.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5. Carry out baseline surveys of disaster management; develop disaster management planning and plan

a) Regarding baseline surveys: focus on surveying and evaluating baseline information and data in service of studying and formulation of strategic orientations and planning for disaster management:

- Survey the current prevention of flash floods and landslides in areas prone to frequent flash floods and landslides in the Northern Highlands, central region and Central Highlands, and riverbank and coastal erosion in the central region and Mekong Delta.

- Survey and evaluate flow, silt and sediment in some major river systems, especially the Red River, Thai Binh river and Mekong river system.

- Survey and collect data on population and infrastructural constructions in river terraces, river banks, and assess downstream flood drainage capacity of some river basins and large reservoirs in the central region, Central Highlands, and Southeast Region which are often flooded upon heavy rain occurrence and flood discharge reservoir to form a basis for proposing solutions for facilitating flood drainage and runoff.

b) Regarding planning:

- Focus on formulating national sector planning for disaster management and in relation to disaster management, including disaster management and irrigation planning; planning for fishing ports and storm shelters for fishing vessels; national forestry planning; planning for network of national hydrometeorological stations; national water resources planning. Formulate disaster management plans, flood control system development plans and provincial planning.

- Review and adjust detailed and technical planning for disaster management and in relation to disaster management, including planning for flooding control of rivers section with dikes; flood control system planning; irrigation planning.

c) Develop disaster management plans at all levels; plan for implementation of the National Disaster Management Strategy by 2030 with a vision towards 2050 and Control to 2030 with a vision to 2050; update plans to respond to some types of disasters that frequently occur in the areas, especially storms, floods, flash floods, landslides, droughts, saltwater intrusion, riverbank and coastal erosion according to regulations of the Law on Natural Disaster Management.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Consider transforming production structure and adjusting seasons, plant varieties and animal breeds to proactively take precautionary measures against disasters and adapt to climate change.

b) Conduct scientific research and apply technologies to disaster management, especially to disaster monitoring, forecasting and warning; manage and operate disaster management works; manage and operate reservoirs in order to effectively exploit water resources; monitor changes in riverbank and coast.

c) Build database and software for disaster management and flood and inundation simulation; study and assess the impact of increased risks of disasters, especially floods in the Central region and Central Highlands regions, and impacts of upstream development on downstream disasters.

d) Consider perfecting models of houses and buildings that are safe to adapt to disasters hitting each region, especially in areas prone to frequent storms and floods; models of safe schools, cultural houses and community houses serve both their intended purposes and evacuation purposes in favor of disaster management; dyke works, irrigation works and other works related to disaster management.

dd) Consider applying new materials to construction, consolidation, upgrading, maintenance and urgent response to dikes of dyke works and disaster management.

e) Undertake scientific research and apply high technology to hydrometeorological monitoring; forecast and warn disasters and monitor climate change; assess disaster risks and carry out disaster risk zoning, create disaster warning maps and process hydrometeorological data.

7. International cooperation

a) Promote international cooperation and exchange information in order to improve quality of disaster forecasting and warning, disaster management and search and rescue.

b) Participate in disaster response drills, humanitarian assistance and disaster relief together with countries in the region; exchange information, provide training and participate in disaster response drills together with ASEAN countries.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

d) Fully and responsibly implement treaties, agreements and cooperation agreements to which Vietnam is a signatory; maintain cooperation, share information and database; cooperate in SAR operations.

8. Investment in disaster management infrastructure

a) Tropical depression, storm, strong typhoon and super typhoon preparedness: Focus on building, fortifying and upgrading storm shelters for ships in combination with fisheries logistics services according to the planning. Continue to plant coastal protection forests; repair, fortify and upgrade sea dikes and embankments; build and fortify houses which serve both their intended purposes and evacuation purposes upon powerful storm and major flood occurrence people; build and strengthen the multi-target disaster warning system.

b) Flood and inundation prevention and control: Execute projects to repair and upgrade dikes serving flood prevention and control, and enhance flood drainage capacity; plant headwater protection forests; prevent flooding in big cities; build residential clusters and dykes and houses in flooded areas of the Mekong Delta.

c) Flash flood and landslide prevention and control: build flash flood and landslide monitoring and early warning systems; works serving flash flood and landslide prevention and control. Proactively relocate people and arrange settlements in areas at high risk of flash floods and landslides to safe places, and at the same time build muster facilities to shelter relocated people (for areas where it is impossible to provide available settlements and it is required to provide concentration areas).

d) Riverbank and coastal erosion prevention and control: execute projects to build embankments to prevent riverbank and coastal erosion; restore coastal mangrove forests, especially in the provinces of the Mekong Delta and the Central Coast according to the riverbank and coastal erosion prevention scheme.

dd) Drought and saltwater intrusion prevention and control: execute projects to build and upgrade water reservoirs; build works serving salinity prevention; repair and upgrade irrigation works in service of supply of water for drought prevention; control and improve the efficiency in use of water resources, storage and supply of water to areas prone to frequent droughts.

e) Invest in building and upgrading infrastructure to facilitate the disaster management monitoring, supervision, direction and operation. Build a national disaster management operation center; build and upgrade database serving disaster management and climate change adaptation.

IV. DISASTER MANAGEMENT AND SEARCH AND RESUCE PROGRAMS, SCHEMES, PROJECTS AND ACTIVITIES

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Group of tasks and schemes involving completion of legislative documents, mechanisms and policies on disaster management.

b) Group of tasks and schemes involving communication of information, dissemination of laws and raising of awareness of disaster management and community-based disaster risk management.

c) Group of tasks and schemes involving enhancement of disaster management capacity.

- Consolidating apparatus.

- Increasing capacity for disaster forecasting and warning.

- Investing in building and upgrading infrastructure and procurement of equipment in service of disaster management advising and direction.

- Providing training to increase capacity of disaster management forces.

d) Group of tasks and schemes involving baseline surveys of disaster management; formulation of disaster management planning and plans.

dd) Research into, application of technology and international cooperation in disaster management.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2. Structural measures

a) Group of tropical depression, storm, strong typhoon and super typhoon preparedness projects.

b) Group of flood and inundation prevention and control.

c) Group of flash flood and landslide prevention and control.

d) Group of riverbank and coastal erosion prevention and control.

dd) Group of drought and saltwater intrusion prevention and control.

(Specific tasks and schemes are provided in the Appendix II to this Decision)

V. DISASTER MANAGEMENT CONTENTS TO BE INCORPORATED INTO PLANNING AND PLANS

1. Contents in relation to provision of space for flood drainage through roads and railways need to be incorporated into road and railway network planning, inland waterway infrastructure planning and development plan of the transport industry.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

3. Contents in relation to prevention and control of droughts, saltwater intrusion, floods, riverbank and coastal erosion, flash floods, landslides and tsunamis; construction, repair and upgrading of water reservoirs are incorporated into regional planning, provincial planning, disaster management planning and irrigation planning, irrigation planning, forestry planning, agriculture and rural development sector development plan, local socio - economic development plans.

4. Contents in relation to disaster monitoring, forecasting and warning (including specialized systems) are incorporated into the hydrometeorological network planning and plans for development of hydrometeorology, industry and trade, agriculture and rural development and transport sectors and local socio - economic development plans.

5. Contents in relation to communication of information, dissemination of laws, training, education and raising of awareness and skills in disaster management are forecasting and warning (including specialized systems) are incorporated into the plans for development of information and communications; education and training; agriculture and rural development sectors, and local socio - economic development plans.

6. Contents in relation to research and application of technologies to management, operation and construction of disaster management works are incorporated into the science and technology development plan, sectors development plans and local socio - economic development plans.

7. Contents in relation to international cooperation need to be incorporated into plans of the diplomacy, agriculture and rural development and natural resources and environment sectors.

8. Contents in relation to formulation and amendment of legislative documents; law dissemination; international cooperation in disaster management are incorporated into annual regular tasks of ministries, branches and local authorities.

VI. RESOURCES AND ANNUAL AND 05-YEAR SCHEDULES FOR IMPLEMENTATION OF DISASTER MANAGEMENT PLAN

1. Resources

a) State budget, including investment capital and state funding prescribed by regulations of law on public investment and law on state budget.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

c) Private capital for disaster management activities.

2. Schedule: implemented in a manner that does not exceed the annually allocated investment capital; state funding, disaster management funds and private capital for disaster management activities.

VII. IMPLEMENTATION

1. Ministries concerned and provincial People’s Committees shall incorporate disaster management contents into development planning and plans of ministries and local governments; implement the plan within their jurisdiction; assess the implementation and make adjustments (if any) to the plan under the management of the Ministry of Agriculture and Rural Development for consolidation and submission to the Prime Minister.

2. The National Steering Committee for Natural Disaster Prevention and Control shall direct and urge ministries and local governments to formulate disaster management plans together with implementation of the national disaster management plan; preside over and cooperate with relevant authorities in coordinating multi-agency and inter-regional activities specified in the National Disaster Management Plan.

3. The National Committee for Search and Rescue shall cooperate with the National Steering Committee for Natural Disaster Prevention and Control in urging ministries and local governments to implement the plan; build and consolidate SAR forces. Provide directions for increasing capacity of SAR forces; provide training and organize drills for rescue in case of disaster and emergency; preside over and cooperate with relevant authorities in review and additional procurement of equipment for SAR suitable for disaster characteristics and conditions of each area. Cooperate with ministries concerned in making forces and equipment available for disaster and emergency response and recovery and SAR according to the “four on-the-spot motto”, especially SAR at sea.

4. The Ministry of Agriculture and Rural Development shall review and perfect laws, policies and mechanisms for supervising disaster management activities; strengthen inspection and supervision of implementation of law on disaster management; consider proposing mechanisms for mobilizing resources and encouraging investment in disaster management activities. Formulate and adjust planning under its management in association with land use planning. Provide directions for plant and season structure change for the purpose of proactive disaster management. Execute schemes, projects and tasks to improve the capacity for disaster management, especially the capacity of forces disaster management advising and decision support. Develop and promulgate a set of indicators and a framework for supervising and assessing the implementation of the plan to form basis for ministries and local governments to organize the implementation, apply technology, build a natural disaster monitoring system and ensure safety of disaster management works, thereby effectively serving the provision of directions for disaster response and recovery. Control disaster safety; investigate, assess and publish results of set of indicators for assessment of disaster management by provinces.  Preside over and cooperate with ministries and local governments in supervising, urging and consolidating results of implementation; propose adjustments to the plan as prescribed. Build the National Disaster Management Operation Center; database and instruments for supporting disaster management operation, especially for strong typhoons, super typhoons, major floods, flash floods, landslides, inundation and droughts.

5. The Ministry of National Defense shall direct its affiliated agencies and units in forming forces, and provide specialized vehicles, equipment and supplies for disaster response and recovery and SAR; direct military units to advise the People’s Committee at the same level on performing tasks in disaster management and SAR.

6. The Ministry of Public Security shall provide directions for formulating plan for mobilization of forces, vehicles and equipment under its management to serve disaster management and proactively cooperate with competent forces and local governments in disaster response and SAR upon request.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

8. The Ministry of Transport shall direct the review and focus on assurance of safety during disaster management in the course of considering building, renovating and upgrading road traffic works and railway works, especially in the central region prone to frequent floods, areas at high risk of erosion; gradually renovate and upgrade road and railway routes in order to increase their flood drainage capacity. Review and amend standards and technical regulations, apply new technologies and materials to construction of traffic infrastructure for proactive disaster management and climate change adaptation.

9. The Ministry of Construction shall direct the review and focus on assurance of safety during disaster management in the course of formulating and adjusting construction planning and urban and rural planning suitable for socio-economic characteristics of each region and in response to disasters hitting each region. Review technical regulations and standards for urban and residential area drainage under the impact of disasters and increasingly complex climate change; provide instructions on formulating regulations on criteria for satisfaction of disaster management requirements by buildings and houses. Provide detailed instructions on classifying safety houses by strong typhoons, super typhoons and earthquakes, build houses serving disaster management purposes in response to disasters hitting each region; continue to execute programs and projects to build residential clusters and dykes for flood control in the Mekong Delta, storm- and flood-resilient houses in the central provinces.

10. The Ministry of Construction shall direct the review and focus on assurance of safety during disaster management in the course of formulating and adjusting its planning, especially electric power planning. Review and perfect standards and national technical regulations under the impact of disasters and increasingly complex climate change. Direct and organize the performance of disaster management tasks under its management, especially during assurance of safety of hydroelectric dams, power systems, industrial production and mineral extraction. Direct the formulation of plans and scenarios for supply of food and necessities in the event of disasters.

11. The Ministry of Planning and Investment shall direct and instruct ministries and local governments to include disaster management tasks in the medium-term and annual public investment plans; integrate disaster management contents into regional planning, provincial planning and local socio - economic development plans.

12. The Ministry of Finance shall balance and provide state funding in accordance with regulations on hierarchical management of state budget and state budget so as to implement the disaster management plans at all levels. Consider formulating a mechanism for boosting investment in credit and risks insurance during disaster management.

13. Every provincial People’s Committee shall direct the formulation and organize the implementation of its disaster management plan in association with the socio - economic development plan. Fully meet the objectives and contents of disaster management and disaster risk reduction plans, programs, schemes and projects under its management. Promote the implementation of the Scheme for community awareness raising and community-based disaster risk management, focus on organizing and mobilizing resources for voluntary forces within its province and community according to the “four on-the-spot motto”. Submit to the provincial People's Council a plan for allocation of funding for implementation of the National Disaster Management Plan from the local government budget and at the same time mobilize other legal resources for performance of tasks within its jurisdiction and implementation of disaster management plans at all levels within its province. Inspect and supervise the implementation of plans by all administrative divisions./.

 

APPENDIX I

GROUP OF TASKS, PROGRAMS AND NON-STRUCTURAL PROJECTS
(Promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 342/QD-TTg dated March 15, 2022)

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Task/program/scheme/project

Presiding authority

Deadline

I

Complete legislative documents, mechanisms and policies on disaster management

1

Project on amendments to the Law on Hydrometeorology; build and amend legislative documents, mechanisms and policies on disaster management and related to disaster management.

Ministry of Natural Resources and Environment; Ministry of Agriculture and Rural Development and ministries concerned

2022 - 2025

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Formulate mechanisms and policies to raise private capital, encourage private sector involvement in construction of disaster management works

Ministry of Planning and Investment

2022 - 2024

3

Establish national standards to service disaster management and climate change adaptation in the urban and rural planning

Ministry of Construction

2022 - 2023

4

Establish national standards and national technical regulations on disaster management and related to disaster management

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2025

5

Formulate disaster risk insurance policies; make financial contributions and define responsibility for protection and restoration with respect to the activities that increase disaster risks

Ministry of Finance

2022 - 2024

6

Design a National Overall Program for Disaster Management, programs for arrangement of settlements in disaster-hit areas, extremely disadvantaged areas, border areas, islands, free migration, special-use forests; water security and dam and reservoir safety schemes

 Ministry of Agriculture and Rural Development

2022

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Communicate information, disseminate laws, skills, raise awareness of disaster management and community-based disaster risk management

1

Formulate and implement the disaster management communication scheme

Ministry of Information and Communications

2022 - 2025

2

Formulate and implement the scheme for disseminating and educating law on hydrometeorology and climate change

Ministry of Natural Resources and Environment

2022 - 2025

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Implement the scheme for community awareness raising and community-based disaster risk management by 2030

 Ministry of Agriculture and Rural Development, other ministries and local governments

2022 - 2025

4

Provide guidance on disaster management skills to communities and people

Standing agency of the National Steering Committee for Natural Disaster Prevention and Control and Steering Committees for Natural Disaster Management and Search and Rescue at all levels

2022 - 2025

5

Communicate information and disseminate law, mechanisms and policies for natural disaster management and related to natural disaster management

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2025

6

Provide instructions on integrating knowledge about disaster management into teaching programs of some general education levels; incorporate contents in relation to community awareness and community-based risk management into the national defense and security knowledge training plan.

Ministry of Education and Training; Ministry of National Defense

2022 - 2025

7

Increase managerial capability and capability to relocate people and infrastructure along rivers, streams, canals, frequently flooded areas, areas at high risk of flash floods, landslides and riverbank and coastal erosion

Provincial People’s Committee

2022 - 2025

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Increase capacity of disaster management forces

 

 

1

Disaster prevention apparatus

 

 

a

Strengthen the apparatus and form forces for disaster management and SAR in a streamlined, professional and effective manner from central to local government

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2025

b

Consolidate internal voluntary forces for disaster management

Provincial People’s Committee

2022 - 2025

2

Increasing capacity for disaster forecasting and warning

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Execute the program to update disaster risk zoning, create maps of warnings of risks of disasters, especially storms, storm surges, flash floods, landslides, droughts and saltwater intrusion

Ministry of Natural Resources and Environment

2022 - 2025

b

Upgrade and modernize monitoring systems, technologies for hydrometeorological disaster and marine hydrometeorology forecasting and warning, transmission network infrastructure for collecting hydrometeorological data

Ministry of Natural Resources and Environment

2022 - 2025

c

Build, consolidate and upgrade climate change and sea level rise monitoring systems; flood forecasting technologies serving reservoir operation; information systems for disaster warning and climate change adaptation.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2025

3

Upgrade infrastructure and equipment in service of disaster management advising and direction

 

 

a

Invest in procurement of equipment serving operations of the Standing Office of the National Steering Committee for Natural Disaster Prevention and Control and disaster management command and SAR command authorities at all levels

Standing agency of the National Steering Committee for Natural Disaster Prevention and Control and Steering Committees for Natural Disaster Management and Search and Rescue at all levels

2022 - 2025

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Build database serving disaster management operation and decision support

Standing agency of the National Steering Committee for Natural Disaster Prevention and Control and Steering Committees for Natural Disaster Management and Search and Rescue at all levels

2022 - 2025

c

Build the fisheries management system - phase 2

 Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2024

d

Design a scheme to develop and improve capacity for emergency and disaster response and SAR

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2023

dd

Design a scheme to procure specialized equipment for disaster management from central to local government

Standing agency of the National Steering Committee for Natural Disaster Prevention and Control; Steering Committees for Natural Disaster Management and Search and Rescue at all levels

2022 - 2025

e

Design a scheme for digital transformation in disaster management

 Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2023

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Providing training and organize drills to increase capacity of disaster management forces

 

 

a

Providing training to increase capacity of disaster management forces from central to local government

 Ministry of Agriculture and Rural Development, other ministries and local governments

2022 - 2025

b

Organize drills to increase capacity for directing, commanding and operating disaster management - SAR and coordinating forces during SAR operations

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2025

IV

Baseline surveys of, plans and planning for disaster management

 

 

1

Baseline surveys

 

 

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Survey current status of flash floods and landslides in the Northern Highlands, central region and Central Highlands; current status of population, infrastructure in river terraces and along rivers

 Ministry of Agriculture and Rural Development; provincial People’s Committee

2022 - 2024

b

Survey, assess and monitor current status of erosion, works for riverbank and coastal erosion, mangroves for sea dike protection, flow, saltwater intrusion

 Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2025

c

Survey and assess impacts of construction of reservoirs in upstream and downstream countries, sediment changes on trans-boundary rivers

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2024

d

Survey and assess current status of flood drainage in downstream areas of large reservoirs and river routes in the central region, Central Highlands and Southeast region

 Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2023

dd

Survey and assess capacity of ethnic minority areas and mountainous areas for response to and minimize damage caused by disasters and climate change

Committee on Ethnic Minority Affairs

2022 - 2024

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Survey and assess capacity for disaster management by provinces using the set of indicators for disaster management assessment

Standing agency of the National Steering Committee for Natural Disaster Prevention and Control

2022 - 2025

2

Planning

 

 

a

Formulate disaster management and irrigation planning; planning for fishing ports and storm shelters for fishing vessels; forestry planning; water resources planning; planning for network of hydrometeorological stations

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022

b

Formulate provincial planning (containing disaster management contents)

Provincial People’s Committee

2022 - 2023

c

Review planning for flooding control of rivers section with dikes; flood control system planning.

 Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2025

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Planning for irrigation on some inter-provincial river basins

 Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2025

3

Plans

 

 

a

Formulate and review disaster management plans at national, ministerial and local levels

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2025

b

Formulate a Disaster Management Strategy by 2030 with a vision towards 2050

Ministries, People’s Committees at all levels

2022 - 2025

c

Formulate and implement the integrated river basin flood management plan; strong typhoon, super typhoon, flash flood, landslide, drought and saltwater intrusion preparedness plans

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committee of provinces concerned

2022 - 2025

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Design a disaster management plan

 

 

a

Formulate and review strong typhoon, super typhoon, flood, flash flood, landslide, drought, saltwater intrusion and riverbank and coastal erosion preparedness plans

 Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committee of provinces concerned

2022 - 2025

b

Formulate and organize the implementation of regulations on compliance with disaster management requirements for construction, renovation, upgrading, management, operation and use of works in accordance with regulations of law on disaster management

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2025

5

Incorporate disaster management contents into national comprehensive planning, national sector planning, regional planning and provincial planning

Ministries and provincial People’s Committees

2022 - 2023

V

Technology research and application and international cooperation

1

Technology research and application

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Research and apply new technologies to disaster monitoring, forecasting and warning of hydrometeorological disaster and climate change monitoring; impacts of upstream development on disasters; operation of reservoirs and inter-reservoirs

Ministry of Natural Resources and Environment; Ministry of Industry and Trade; Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2025

b

Consider changing crops, plant varieties and animal breeds to adapt to disasters and climate change; apply technology and create production models in response to disasters hitting each region

 Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2025

c

Study impacts of disasters and propose solutions for securing sustainable livelihood of ethnic minorities in the North Central Coast and Central Highlands

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2025

d

Research and apply technologies to management, operation, construction and upgrading of disaster management works; build flood and inundation simulation systems in frequently flooded areas; monitor riverbank and coastal changes

Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2023

dd

Conduct research to design models for public works which serve both their intended purposes and evacuation purposes and houses in compliance disaster management requirements

Ministry of Construction

2022 - 2025

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Conduct research and design training and intensive training in disaster management; standardize capability of disaster management officials and forces.

Ministry of Education and Training; Ministry of Home Affairs; Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2025

2

International cooperation

 

 

a

Cooperate with ASEAN and countries in disaster management, SAR, disaster forecasting and warning, humanitarian assistance, disaster relief; disaster response training and drills

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2022 - 2025

b

Operate the Disaster Risk Reduction Partnership (DRRP) Office

Standing agency of the National Steering Committee for Natural Disaster Prevention and Control

2022 - 2025

c

Organize international cooperation conferences and workshops and share experience in disaster risk reduction

Ministry of Agriculture and Rural Development; Ministries concerned

2022 - 2025

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

APPENDIX II

GROUP OF CONSTRUCTION PROJECTS
(Promulgated together with the Prime Minister’s Decision No. 342/QD-TTg dated March 15, 2022)

No.

Group of projects

Agency in charge

Deadline

I

Tropical depression, storm, strong typhoon and super typhoon preparedness

1

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of coastal provinces and cities

2022 - 2025

2

Renovate, fortify and upgrade dikes, sea embankments and estuaries

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of coastal provinces and cities

2022 - 2025

3

Build and fortify houses serving both their intended purposes and evacuation purposes

People’s Committees of coastal provinces and cities

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

4

Plant coastal protection forests

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of coastal provinces and cities

2022 - 2025

II

Flood and inundation prevention and control

1

Build, renovate and upgrade flood control systems; works serving flood control; girdle shaped dikes and banks

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of provinces and cities

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

2

Build, fortify and upgrade hydraulic structures; dredge and upgrade works on rivers, along rivers, canals to improve the flood drainage capacity

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of provinces and cities

2022 - 2025

3

Build flood-resistant works in big cities

People’s Committees of provinces and cities

2022 - 2025

4

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of provinces and cities concerned

2022 - 2025

5

Build muster facilities to shelter people relocated from areas frequently affected by floods and inundation to safe places; build residential clusters and dykes in the Mekong Delta

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of provinces and cities concerned

2022 - 2025

III

Flash flood and landslide prevention and control

1

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Ministry of Agriculture and Rural Development; Ministry of Transport; People’s Committees of provinces and cities concerned

2022 - 2025

2

Proactively relocate people from areas at high risk of flash floods and landslides

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of provinces and cities concerned

2022 - 2025

3

Renovate, dredge and clear obstacles on rivers and streams to facilitate flood drainage

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of provinces and cities concerned

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

IV

Riverbank and coastal erosion prevention and control

 

 

1

Build works serving riverbank and coastal erosion prevention and control, river training works on distributaries and confluences to maintain the bifurcation flow ratio

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of provinces and cities

2022 - 2025

2

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of provinces and cities

2022 - 2025

V

Drought and saltwater intrusion prevention and control

 

 

1

Build and upgrade reservoirs, works and system of works serving salinity control; dredge channels in association with water storage to tackle drought, thereby serving production and domestic activities

Ministry of Agriculture and Rural Development; People’s Committees of provinces and cities

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

VI

Build disaster management operation and data centers

 

 

1

Build a disaster management operation center

Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2025

2

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Standing agencies of the provincial Steering Committees for Natural Disaster Management and Search and Rescue

2022 - 2025

3

Build and upgrade disaster monitoring and forecasting systems

Ministry of Natural Resources and Environment; Ministry of Agriculture and Rural Development and provincial People’s Committees

2022 - 2025

4

Build a Mekong Delta data center, integrate natural resources and environment data of the Mekong Delta to facilitate the analysis and assessment of decision support with regard to sustainable development in the context of climate change (TDA4-WB9)

Ministry of Natural Resources and Environment

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

5

Build a drought and saltwater intrusion forecasting center in support of directing production in the Mekong Delta (TDA1.5-WB9)

Ministry of Agriculture and Rural Development

2022 - 2025

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Quyết định 342/QĐ-TTg ngày 15/03/2022 về Kế hoạch phòng, chống thiên tai quốc gia đến năm 2025 do Thủ tướng Chính phủ ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


6.283

DMCA.com Protection Status
IP: 18.219.63.90
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!