|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 83/2020/TT-BTC hướng dẫn Quyết định 15/2020/QĐ-TT hỗ trợ người dân do Covid-19
Số hiệu:
|
83/2020/TT-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Trần Xuân Hà
|
Ngày ban hành:
|
22/09/2020
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ TÀI CHÍNH
--------
|
CỘNG HÒA XÃ
HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
83/2020/TT-BTC
|
Hà Nội, ngày
22 tháng 9 năm 2020
|
THÔNG TƯ
HƯỚNG DẪN KHOẢN 3 ĐIỀU 7 QUYẾT ĐỊNH SỐ 15/2020/QĐ-TTG
NGÀY 24 THÁNG 4 NĂM 2020 CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ QUY
ĐỊNH VỀ VIỆC THỰC HIỆN CHÍNH SÁCH HỖ TRỢ NGƯỜI DÂN GẶP KHÓ KHĂN DO ĐẠI DỊCH
COVID-19
Căn cứ Luật thuế thu nhập doanh nghiệp ngày 03 tháng 6
năm 2008 và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của
Luật thuế thu nhập doanh nghiệp ngày 19 tháng 6 năm 2013;
Căn cứ Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của các Luật thuế
ngày 26 tháng 11 năm 2014;
Căn cứ Nghị định số
218/2013/NĐ-CP ngày 26 tháng 12 năm 2013 của
Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật thuế thu
nhập doanh nghiệp;
Căn cứ Nghị định số
91/2014/NĐ-CP ngày 01 tháng 10 năm 2014 của
Chính Phủ sửa đổi bổ sung một số điều tại các Nghị định quy định về thuế;
Căn cứ Nghị định số
12/2015/NĐ-CP ngày 12 tháng 2 năm 2015 của
Chính phủ quy định chi tiết thi hành Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của các
Luật về thuế và sửa đổi, bổ sung một số điều của các Nghị định về thuế;
Căn cứ Nghị định số
146/2017/NĐ-CP ngày 15 tháng 12 năm 2017 của
Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định số 100/2016/NĐ-CP ngày 01 tháng 7 năm 2016 và Nghị
định số 12/2015/NĐ-CP ngày 12 tháng 02 năm
2015 của Chính phủ;
Căn cứ Nghị quyết số
42/NQ-CP ngày 09 tháng 4 năm 2020 của Chính
phủ về các biện pháp hỗ trợ người dân gặp khó khăn do đại dịch COVID-19;
Căn cứ Quyết định số
15/2020/QĐ-TTg ngày 24 tháng 4 năm 2020 của
Thủ tướng Chính phủ quy định về việc thực hiện chính sách hỗ trợ người dân gặp
khó khăn do đại dịch COVID-19;
Căn cứ Nghị định số
87/2017/NĐ-CP ngày 26 tháng 7 năm 2017 của
Chính phủ quy định về chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ
Tài chính;
Theo đề nghị của Tổng
cục trưởng Tổng cục Thuế;
Bộ trưởng Bộ Tài
chính ban hành Thông tư hướng dẫn khoản 3 Điều 7 Quyết định số
15/2020/QĐ-TTg ngày 24 tháng 4 năm 2020 của Thủ tướng Chính phủ quy định về
việc thực hiện chính sách hỗ trợ người dân gặp khó khăn do đại dịch Covid-19.
Điều
1. Phạm vi điều chỉnh
Thông tư này hướng dẫn
việc tính vào chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế thu nhập doanh
nghiệp đối với khoản kinh phí mà công ty xổ số kiến thiết hỗ trợ người bán lẻ xổ
số lưu động theo quy định tại khoản 3 Điều 7 Quyết định số
15/2020/QĐ-TTg ngày 24 tháng 4 năm 2020 của Thủ tướng Chính phủ.
Điều
2. Đối tượng áp dụng
1. Người bán lẻ xổ số
lưu động được nhận khoản hỗ trợ từ công ty xổ số kiến thiết đáp ứng đủ các điều
kiện theo quy định tại khoản 1 Điều 7 Quyết định số
15/2020/QĐ-TTg ngày 24 tháng 4 năm 2020 của Thủ tướng Chính phủ.
2. Công ty xổ số kiến
thiết.
3. Ủy ban nhân dân tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương.
4. Cơ quan, tổ chức, cá
nhân có liên quan thực hiện Quyết định số 15/2020/QĐ-TTg.
Điều
3. Chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế thu nhập doanh nghiệp đối với
kinh phí hỗ trợ người bán lẻ xổ số lưu động
1. Các khoản chi của
công ty xổ số kiến thiết để hỗ trợ người bán lẻ xổ số lưu động đáp ứng đủ các
điều kiện theo quy định tại khoản 1 Điều 7 Quyết định số
15/2020/QĐ-TTg ngày 24 tháng 4 năm 2020 của Thủ tướng Chính phủ được tính
vào chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế thu nhập doanh nghiệp của
công ty xổ số kiến thiết nếu đúng đối tượng và có đủ hồ sơ xác định khoản tài
trợ theo quy định tại khoản 2 hoặc khoản 3 Điều này.
2. Trường hợp chi hỗ
trợ bằng tiền hoặc hiện vật để hỗ trợ người bán lẻ xổ số lưu động thông qua cơ
quan, tổ chức có chức năng huy động tài trợ theo quy định của pháp luật hoặc được
Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương giao nhiệm vụ, hồ sơ xác
định khoản hỗ trợ gồm:
a) Danh sách người bán
lẻ xổ số lưu động đủ điều kiện được nhận hỗ trợ từ công ty xổ số kiến thiết do
Chủ tịch Ủy ban nhân dân cấp tỉnh phê duyệt theo quy định tại khoản
4 Điều 8 Quyết định số 15/2020/QĐ-TTg ngày 24 tháng 4 năm 2020 của Thủ tướng
Chính phủ.
b) Danh sách người bán
lẻ xổ số lưu động thực tế được nhận hỗ trợ và tổng giá trị khoản tài trợ của
công ty xổ số kiến thiết do đại diện cơ quan, tổ chức nhận hỗ trợ ký xác nhận
và chịu trách nhiệm trước pháp luật.
c) Hóa đơn, chứng từ
mua hàng hóa (nếu hỗ trợ bằng hiện vật) hoặc chứng từ chi tiền (nếu hỗ trợ bằng
tiền) từ ngày 01 tháng 4 năm 2020.
3. Trường hợp công ty
xổ số kiến thiết chi hỗ trợ trực tiếp cho người bán lẻ xổ số lưu động đáp ứng
các điều kiện sau:
a) Danh sách người bán
lẻ xổ số lưu động đủ điều kiện được nhận hỗ trợ từ công ty xổ số kiến thiết do
Chủ tịch ủy ban nhân dân cấp tỉnh phê duyệt theo quy định tại khoản
4 Điều 8 Quyết định số 15/2020/QĐ-TTg ngày 24 tháng 4 năm 2020 của Thủ tướng
Chính phủ;
b) Hóa đơn, chứng từ
mua hàng hóa (nếu hỗ trợ bằng hiện vật) hoặc chứng từ chi tiền (nếu hỗ trợ bằng
tiền) từ ngày 01 tháng 4 năm 2020.
4. Thời gian hỗ trợ, mức
hỗ trợ tối đa cho người bán lẻ xổ số lưu động (bao gồm cả tiền mặt và hiện vật)
tính vào chi phí được trừ khi xác định thu nhập chịu thuế thu nhập doanh nghiệp
năm 2020 thực hiện theo quy định tại Điểm 4 mục II Nghị quyết số
42/NQ-CP ngày 09 tháng 4 năm 2020 của Chính phủ.
5. Người đại diện theo
pháp luật của công ty xổ số kiến thiết chịu trách nhiệm trước pháp luật về tính
chính xác, trung thực của các tài liệu, chứng từ quy định tại Điều này. Tài liệu,
chứng từ quy định tại Điều này được lưu tại doanh nghiệp và xuất trình với cơ
quan thuế khi cơ quan thuế yêu cầu.
Điều
4. Hiệu lực thi hành
1. Thông tư này có hiệu
lực thi hành kể từ ngày 06 tháng 11 năm 2020 và áp dụng cho kỳ tính thuế năm
2020.
2. Cơ quan thuế các cấp
có trách nhiệm phổ biến, hướng dẫn các công ty xổ số kiến thiết thực hiện theo
nội dung Thông tư này.
3. Trong quá trình thực
hiện nếu có vướng mắc, đề nghị các tổ chức, cá nhân phản ánh kịp thời về Bộ Tài
chính để nghiên cứu giải quyết./.
Nơi nhận:
- Văn phòng Trung ương
và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Quốc hội;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Kiểm toán nhà nước;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ,
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- Hội đồng nhân dân, Ủy ban nhân dân, Sở Tài chính, Cục Thuế, Kho bạc nhà nước
các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Công báo;
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
- Website Chính phủ;
- Website Bộ Tài chính; Website Tổng cục Thuế;
- Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính;
- Lưu: VT, TCT (VT, CS)
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Trần Xuân Hà
|
Thông tư 83/2020/TT-BTC hướng dẫn Khoản 3 Điều 7 Quyết định 15/2020/QĐ-TTg quy định về thực hiện chính sách hỗ trợ người dân gặp khó khăn do đại dịch Covid-19 do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
THE MINISTRY
OF FINANCE
--------
|
THE
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
---------------
|
No.
83/2020/TT-BTC
|
Hanoi,
September 22, 2020
|
CIRCULAR ON GUIDELINES FOR CLAUSE 3 ARTICLE 7 OF DECISION NO.
15/2020/QD-TTG DATED APRIL 24, 2020 OF THE PRIME MINISTER ON IMPLEMENTATION OF
POLICIES ON ASSISTANCE FOR PEOPLE AFFECTED BY COVID-19 PANDEMIC Pursuant to the Law on Corporate Income Tax
dated June 3, 2008 and Law on amendments to the Law on Corporate Income Tax
dated June 19, 2013; Pursuant to Law on amendments to Laws on
Taxation dated November 26, 2014; Pursuant to the Decree No. 218/2013/ND-CP
dated December 26, 2013 on guidelines for certain articles and implementation
of the Law on Corporate Income Tax; Pursuant to the Government's Decree No.
91/2014/ND-CP dated October 1, 2014 on amendments to Decrees on Taxation; Pursuant to the Government's Decree No.
12/2015/ND-CP dated February 12, 2015 on guidelines for Law on amendments to
Laws on taxation and amendments to Decrees on Taxation; Pursuant to Government’s Decree No.
146/2017/ND-CP dated December 15, 2017 on amendments to the Government’s Decree
No. 100/2016/ND-CP dated July 1, 2016 and the Government’s Decree No.
12/2015/ND-CP dated February 12, 2015 of the Government; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Pursuant to Decision No. 15/2020/QD-TTG dated
April 24, 2020 of the Prime Minister on implementation of policies on
assistance for people affected by COVID-19 pandemic; Pursuant to Government's Decree No.
87/2017/ND-CP dated July 26, 2017 on functions, tasks, powers and
organizational structure of the Ministry of Finance; At the request of the Director of the General
Department of Taxation; The Minister of Finance promulgates a
Circular on guidelines for clause 3 Article 7 of Decision No. 15/2020/QD-TTG
dated April 24, 2020 of the Prime Minister on implementation of policies on
assistance for people affected by COVID-19 pandemic. Article 1. Scope This Circular provides guidelines for funding
claimed as a deduction when determining corporate taxable income if the funding
is provided for street lottery ticket sellers as financial assistance as
prescribed in clause 3 Article 7 of Decision No. 15/2020/QD-TTg dated April 24,
2020 of the Prime Minister. Article 2. Regulated
entities 1. Street lottery ticket sellers receiving
financial assistance from lottery companies who fully meet all requirements in
clause 1 Article 7 of Decision No. 15/2020/QD-TTg dated April 24, 2020 of the
Prime Minister. 2. Lottery companies. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 4. Agencies, organizations, and individuals
relevant to implementation of Decision No. 15/2020/QD-TTg. Article 3. Financial
assistance provided for street lottery ticket sellers as a deduction when
determining corporate taxable income 1. Financial assistance provided for street
lottery ticket sellers who fully meet all requirements in clause 1 Article 7 of
Decision No. 15/2020/QD-TTg dated April 24, 2020 of the Prime Minister may be
claimed as a deduction when determining corporate taxable income of the lottery
company if the recipients are eligible and duly complete assistance dossier
prescribed clause 2 or clause 3 hereof is submitted. 2. In case of assistance in cash or in kind for
street lottery ticket sellers through an agency or organization authorized to
raise finance as per the law or assigned by the People’s Committee of province
or centrally-affiliated city, an assistance dossier shall consist of: a) A list of street lottery ticket sellers
eligible for receiving financial assistance from lottery companies approved by
the President of People’s Committee of province as prescribed in clause 4
Article 8 of Decision No. 15/2020/QD-TTg dated April 24, 2020 of the Prime
Minister. b) A list of street lottery ticket sellers who
actually received financial assistance and total value of financial assistance
of the lottery company, certified and held accountable by the representative
thereof. c) Invoices or proof of purchase of goods (for
assistance in kind) or payment order (for assistance in cash) from April 1,
2020. 3. If the lottery company directly provides
financial assistance for street lottery ticket sellers, an assistance dossier
shall consist of: a) A list of street lottery ticket sellers
eligible for receiving assistance from lottery companies approved by the
President of People’s Committee of province as prescribed in clause 4 Article 8
of Decision No. 15/2020/QD-TTg dated April 24, 2020 of the Prime Minister; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 4. Assistance duration, maximum financial
assistance for street lottery ticket sellers (including cash and
goods/services) claimed as a deduction when determining corporate taxable
income in 2020 shall comply with point 4 section II of Resolution No. 42/NQ-CP
dated April 9, 2020 of the Government. 5. The legal representative of the lottery
company shall take legal liability for accuracy and truthfulness of documents
and proof in this Article. Documents and proof prescribed in this Article shall
be kept at the company and presented to the tax authorities upon request. Article 4. Entry in force 1. This Circular comes into force as of November
6, 2020 and applies to the tax calculation period of 2020. 2. Tax authorities shall disseminate and
instruct lottery companies to implement this Circular. 3. Difficulties that arise during the
implementation of this Circular should be reported to the Ministry of Finance
for consideration./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Thông tư 83/2020/TT-BTC ngày 22/09/2020 hướng dẫn Khoản 3 Điều 7 Quyết định 15/2020/QĐ-TTg quy định về thực hiện chính sách hỗ trợ người dân gặp khó khăn do đại dịch Covid-19 do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
4.737
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|