|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 45/1998/TT-BTC hướng dẫn giao hàng trả nợ Rumani
Số hiệu:
|
45/1998/TT-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Phạm Văn Trọng
|
Ngày ban hành:
|
09/04/1998
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
45/1998/TT-BTC
|
Hà
Nội, ngày 09 tháng 4 năm 1998
|
THÔNG TƯ
CỦA BỘ TÀI CHÍNH SỐ 45/1998/TT-BTC NGÀY 09 THÁNG 4 NĂM 1998
VỀ VIỆC HƯỚNG DẪN THỰC HIỆN GIAO HÀNG TRẢ NỢ RUMANI
Căn cứ Hiệp định xử lý nợ tổng
thể của Việt Nam đối với Rumani ký ngày 15/11/1997 giữa Chính phủ Việt Nam và
Chính phủ Rumani,
Căn cứ Công văn số 2393/QHQT ngày 20/5/1996 của Chính phủ quy định việc thực
hiện trả nợ cho các nước Đông Âu theo các Hiệp định xử lý nợ,
Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện việc giao hàng trả nợ cho Rumani từ 1998 trở
đi như sau:
Theo Hiệp định xử lý nợ tổng thể,
toàn bộ số nợ sau khi xử lý sẽ được Việt Nam trả bằng hàng hoá trong 5 năm bắt
đầu từ năm 1997. Riêng kim ngạch trả nợ năm 1997 được thực hiện vào năm 1998 với
số tiền 4. 157.167,59 USD, các năm tiếp theo mỗi năm trả 2,5 triệu USD.
1. Phương thức
thực hiện: Theo Điều 3 của Hiệp định này, phương thức trả nợ cho Rumani được
thực hiện như sau:
- Phía Rumani thông báo cho phía
Việt Nam các doanh nghiệp được uỷ quyền nhập khẩu hàng hoá từ Việt Nam để trừ nợ,
và kim ngạch được phân bổ cho từng doanh nghiệp được uỷ nhiệm. Các thông báo
trên của phía Rumani sẽ được Bộ Tài chính công bố trên Thời báo Tài chính.
- Các doanh nghiệp được uỷ quyền
của Rumani được tự do lựa chọn mặt hàng và đối tác là các doanh nghiệp Nhà nước
của Việt Nam để ký kết các hợp đồng thương mại theo giá quốc tế và các điều kiện
thương mại thông thường.
- Các hợp đồng xuất khẩu hàng
hoá từ Việt Nam để trừ nợ phải được thực hiện không muộn hơn 31 tháng 12 hàng
năm.
2. Đăng ký
và phê duyệt Hợp đồng trả nợ:
- Doanh nghiệp Việt Nam, ngay
sau khi hợp đồng thương mại với các doanh nghiệp của Rumani được uỷ quyền nhập
khẩu hàng hoá nói ở điểm 1 trên, cần gửi hợp đồng đó đến Bộ Tài chính để đăng
ký. Sau khi chấp nhận đăng ký Hợp đồng của doanh nghiệp, Bộ Tài chính sẽ chuyển
Hợp đồng cho Bộ Thương mại để xem xét và phê duyệt. Chậm nhất sau 7 ngày (kể từ
ngày nhận được Hợp đồng của doanh nghiệp do Bộ Tài chính chuyển sang) Bộ Thương
mại thông báo lại ý kiến cho Bộ Tài chính bằng văn bản.
- Sau khi có ý kiến chấp nhận của
Bộ Thương mại, Bộ Tài chính sẽ thông báo cho doanh nghiệp để ký Đơn đặt hàng với
Bộ Tài chính theo đúng hướng dẫn tại Thông tư 87/TC/TCĐN ngày 23/11/1995 của Bộ
Tài chính, làm cơ sở cho doanh nghiệp thực hiện Hợp đồng đã được chấp nhận. Các
Đơn đặt hàng được ký kết theo thứ tự đăng ký Hợp đồng thương mại của các doanh
nghiệp với Bộ Tài chính, cho đến khi tổng giá trị các Đơn đặt hàng trong năm bằng
hạn ngạch trả nợ nước ngoài của năm đó.
3. Về thanh
toán:
- Việc thanh toán đối ngoại trừ
nợ được thực hiện qua Ngân hàng Ngoại thương Trung ương theo thể thức mở L/C.
- Sau khi giao hàng và có bộ chứng
từ hợp lệ đã được Ngân hàng ngoại thương Trung ương làm thủ tục thanh toán đối
ngoại để trừ nợ cho Nhà nước, doanh nghiệp đem bộ chứng từ đó đến Bộ Tài chính
để thanh toán tiền Việt Nam. Bộ Tài chính sẽ thanh toán cho doanh nghiệp theo
xác nhận của Ngân hàng như sau:
+ Thanh toán 90% trị giá hoá đơn
khi Vietcombank xác nhận bộ chứng từ là hợp lệ và gửi đi để làm thủ tục trừ nợ.
+ Thanh toán 10% trị giá hoá đơn
khi Vietcombank xác nhận Ngân hàng Rumani đã trừ nợ cho Việt Nam.
+ Tỷ giá thanh toán là 100% tỷ
giá mua vào của Vietcombank vào ngày ký vận tải đơn (đồng thời là ngày Ngân
hàng Rumani trừ nợ theo quy định của Hiệp định).
Ngoài ra các doanh nghiệp sẽ được
hưởng mọi ưu đãi (nếu có) theo quy định hiện hành đối với hàng trả nợ và không
bị trừ giá trị của các Hợp đồng được phép thực hiện vào hạn ngạch xuất khẩu (nếu
có) của doanh nghiệp.
Thông tư này có hiệu lực thi
hành sau 15 ngày kể từ ngày ký. Trong quá trình thực hiện Thông tư này nếu có
vướng mắc đề nghị các cơ quan phản ánh với Bộ Tài chính và Bộ Thương mại để kịp
thời giải quyết.
Thông tư 45/1998/TT-BTC hướng dẫn thực hiện giao hàng trả nợ Rumani do Bộ Tài chính ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Thông tư 45/1998/TT-BTC ngày 09/04/1998 hướng dẫn thực hiện giao hàng trả nợ Rumani do Bộ Tài chính ban hành
4.503
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|