|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
Khongso
|
|
Loại văn bản:
|
Điều ước quốc tế
|
Nơi ban hành:
|
Chính phủ Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam, Chính phủ Cộng hoà Hungary
|
|
Người ký:
|
***
|
Ngày ban hành:
|
04/05/1993
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
HIỆP ĐỊNH
GIỮA
CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM VÀ CHÍNH PHỦ NƯỚC CỘNG HÒA
HUNGARI VỀ VIỆC MIỄN THỊ THỰC CHO CÔNG DÂN HAI NƯỚC MANG HỘ CHIẾU NGOẠI GIAO VÀ
HỘ CHIẾU CÔNG VỤ
Xuất phát từ mục đích củng cố và
phát triển quan hệ hữu nghị giữa hai nước, Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội chủ
nghĩa Việt Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Hungari (sau đây gọi là hai Bên ký
kết) thỏa thuận về việc miễn thị thực cho công dân hai nước mang hộ chiếu ngoại
giao và hộ chiếu công vụ như sau:
Điều 1.
1. Những công dân của Bên ký kết
này mang hộ chiếu ngoại giao hoặc hộ chiếu công vụ có giá trị được miễn thị
thực nhập cảnh, xuất cảnh lãnh thổ Bên ký kết kia qua các cửa khẩu quốc tế đã
được quy định.
2. Những công dân của Bên ký kết
này mang các loại hộ chiếu kể trên được lưu trú ở Bên ký kết kia tối đa là 90
ngày. Theo yêu cầu bằng văn bản của cơ quan đại diện ngoại giao hoặc lãnh sự
của nước mà người đó là công dân, cơ quan có thẩm quyền của nước kia có thể gia
hạn cư trú cho công dân đó.
Điều 2.
1. Những công dân của Bên ký kết
này mang hộ chiếu ngoại giao hoặc hộ chiếu công vụ là thành viên của cơ quan
đại diện ngoại giao, lãnh sự hoặc thương mại đóng trên lãnh thổ Bên ký kết kia,
trong suốt nhiệm kỳ công tác được nhập cảnh miễn thị thực vào nước đó, được lưu
trú ở đó và được xuất cảnh khỏi nước đó không cần thị thực.
2. Những công dân của hai nước là
đại diện của nước mình trong tổ chức quốc tế đóng trên lãnh thổ của nước ký kết
kia, nếu mang hộ chiếu ngoại giao hoặc hộ chiếu công vụ cũng được hưởng các
quyền nêu tại khoản 1.
3. Trong nhiệm kỳ công tác của
những người nói ở các khoản 1 và 2, vợ hoặc chồng và con vị thành niên của họ
cùng sống với họ, cũng được hưởng các quyền nói ở khoản 1 nếu những người này
mang hộ chiếu ngoại giao hoặc hộ chiếu công vụ, hoặc nếu là con nhỏ được ghi
vào hộ chiếu của cha, mẹ.
Điều 3.
1. Việc miễn thị thực được quy định
trong Hiệp định này không miễn cho những người mang các loại hộ chiếu kể trên
nghĩa vụ tôn trọng luật và quy định hiện hành của nước sở tại.
2. Bên ký kết này có quyền từ chối
nhập cảnh hoặc rút ngắn thời hạn cư trú của công dân Bên ký kết kia.
Điều 4.
1. Nếu công dân của một Bên ký kết
nói ở khoản 1 Điều 1 mất hộ chiếu ngoại giao hoặc hộ chiếu công vụ trên lãnh
thổ Bên ký kết kia thì phải khai báo cho cơ quan của nước sở tại và cơ quan đó
sẽ cấp giấy chứng nhận về việc khai báo mất hộ chiếu.
2. Trường hợp này cơ quan đại diện
ngoại giao hoặc lãnh sự của Bên ký kết có công dân bị mất hộ chiếu đóng trên
lãnh thổ nước kia sẽ cấp hộ chiếu hoặc giấy tờ đi lại mới và thông báo cho cơ
quan hữu quan Bên kia biết.
Điều 5.
Vì lý do an ninh hoặc y tế, bất cứ
Bên ký kết nào cũng có thể tạm thời đình chỉ toàn bộ hoặc một phần việc thi
hành Hiệp định này.
Bên ký kết đó cần thông báo kịp
thời qua đường ngoại giao cho Bên ký kết kia về việc đình chỉ hoặc việc hủy bỏ
đình chỉ áp dụng Hiệp định này.
Điều 6.
Sau khi ký Hiệp định, các cơ quan
hữu quan của hai Bên ký kết sẽ trao cho nhau qua đường ngoại giao các mẫu hộ
chiếu đang dùng chậm nhất 30 ngày trước khi Hiệp định có hiệu lực hoặc các mẫu
hộ chiếu mới chậm nhất là 30 ngày trước khi sử dụng các loại hộ chiếu đó.
Điều 7.
1. Hiệp định này phải được hai
Chính phủ phê duyệt. Hai Bên ký kết sẽ thông báo cho nhau qua đường ngoại giao
bằng văn bản về việc phê duyệt.
2. Hiệp định này có hiệu lực sau 30
ngày kể từ ngày nhận được thông báo phê duyệt thứ hai.
3. Khi Hiệp định này có hiệu lực
thì mọi thỏa thuận trước đây giữa Chính phủ nước Cộng hòa Xã hội chủ nghĩa Việt
Nam và Chính phủ nước Cộng hòa Hungary về việc miễn thị thực sẽ mất hiệu lực.
4. Hiệp định này có giá trị không
thời hạn. Nếu một Bên ký kết muốn hủy Hiệp định thì phải thông báo cho Bên ký
kết kia bằng công hàm qua đường ngoại giao. Trong trường hợp này, Hiệp định sẽ
mất hiệu lực vào ngày thứ 90 kể từ khi nhận được công hàm thông báo hủy.
Làm tại Bu-đa-pet ngày 04 tháng 5
năm 1993 thành hai bản chính, mỗi bản bằng tiếng Việt và tiếng Hung, cả hai văn
bản có giá trị như nhau.
THAY
MẶT CHÍNH PHỦ
CỘNG HÒA XHCN VIỆT NAM
|
THAY
MẶT CHÍNH PHỦ
CỘNG HÒA HUNGARY
|
Hiệp định về miễn thị thực cho công dân hai nước mang hộ chiếu ngoại giao và hộ chiếu công vụ giữa Việt Nam - Hungari
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Hiệp định về miễn thị thực cho công dân hai nước mang hộ chiếu ngoại giao và hộ chiếu công vụ giữa Việt Nam - Hungari
3.254
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|