|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
Khongso
|
|
Loại văn bản:
|
Điều ước quốc tế
|
Nơi ban hành:
|
Liên hợp quốc
|
|
Người ký:
|
***
|
Ngày ban hành:
|
02/11/1984
|
|
Ngày hiệu lực:
|
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
TUYÊN BỐ VỀ QUYỀN
CỦA CÁC DÂN TỘC ĐƯỢC SỐNG TRONG HÒA BÌNH, 1984
(Được Đại Hội
đồng Liên Hợp Quốc thông qua theo Nghị quyết 39/11 ngày 2/11/1984).
Đại Hội đồng,
Tái khẳng định rằng, mục đích chính của Liên
Hợp Quốc là duy trì hòa bình và an ninh quốc tế;
Nhận thức rõ, các nguyên tắc cơ bản của luật
quốc tế đã được đề ra trong Hiến chương Liên Hợp Quốc;
Bày tỏ nguyện vọng và mong muốn của các dân
tộc muốn xóa bỏ chiến tranh trong cuộc sống của nhân loại và, trên hết là tránh
một thảm họa chiến tranh hạt nhân rộng khắp trên thế giới;
Tin tưởng rằng, cuộc sống không có chiến
tranh; phục vụ yêu cầu quốc tế chủ yếu cho sự phồn vinh, phát triển và tiến bộ
của các nước, và cho sự thực hiện đầy đủ các quyền và tự do cơ bản của con
người là những mục tiêu phấn đấu của Liên Hợp Quốc;
Hiểu rõ rằng, trong kỷ nguyên hạt nhân, việc
thiết lập một nền hòa bình bền vững trên trái đất tượng trưng cho điều kiện cốt
yếu nhằm gìn giữ nền văn minh của nhân loại và cho sự sống còn của nhân loại;
Công nhận rằng, việc duy trì một cuộc sống
hòa bình cho các dân tộc là nhiệm vụ thiêng liêng của mỗi quốc gia;
1. Hùng hồn tuyên bố rằng, các dân tộc trên hành
tinh của chúng ta có một quyền thiêng liêng là được sống trong hòa bình;
2. Hùng hồn bày tỏ rằng, việc gìn giữ quyền của các
dân tộc được sống trong hòa bình và việc thúc đẩy việc thực hiện quyền này là
một nghĩa vụ cơ bản của mỗi quốc gia;
3. Nhấn mạnh rằng, việc đảm bảo việc thực hiện
quyền của các dân tộc được sống trong hòa bình đòi hỏi chính sách của các nước
phải được xác định theo hướng tiến tới xóa bỏ mối đe dọa của chiến tranh, đặc
biệt là chiến tranh hạt nhân, từ bỏ việc sử dụng vũ lực trong quan hệ quốc tế
và giải quyết các cuộc xung đột quốc tế bằng các biện pháp hòa bình trên cơ sở
của Hiến chương Liên Hợp Quốc;
4. Kêu gọi tất cả các nước và các tổ chức quốc tế
hãy làm hết sức mình để giúp đỡ việc thực hiện quyền của các dân tộc được sống
trong hòa bình bằng việc thông qua những biện pháp thích hợp cả ở cấp độ quốc
gia và quốc tế.
Tuyên ngôn về quyền của các dân tộc được sống trong hòa bình, 1984
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Tuyên ngôn về quyền của các dân tộc được sống trong hòa bình, 1984
3.990
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|