Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 371/QĐ-TTg Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Thủ tướng Chính phủ Người ký: Nguyễn Thiện Nhân
Ngày ban hành: 28/02/2013 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
--------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
----------------

Số: 371/QĐ-TTg

Hà Nội, ngày 28 tháng 02 năm 2013

 

QUYẾT ĐỊNH

PHÊ DUYỆT ĐỀ ÁN “CHUYỂN GIAO CÁC BỘ CHƯƠNG TRÌNH; ĐÀO TẠO, BỒI DƯỠNG GIÁO VIÊN VÀ CÁN BỘ QUẢN LÝ DẠY NGHỀ; ĐÀO TẠO THÍ ĐIỂM CÁC NGHỀ TRỌNG ĐIỂM CẤP ĐỘ KHU VỰC ASEAN, QUỐC TẾ” GIAI ĐOẠN 2012 -2015

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;

Căn cứ Luật dạy nghề ngày 29 tháng 11 năm 2006;

Căn cứ Quyết định số 579/QĐ-TTg ngày 19 tháng 4 năm 2011 của Thủ tướng Chính phủ về phê duyệt Chiến lược phát triển nhân lực Việt Nam thời kỳ 2011 - 2020;

Căn cứ Quyết định số 1216/QĐ-TTg ngày 22 tháng 7 năm 2011 của Thủ tướng Chính phủ về phê duyệt quy hoạch phát triển nhân lực Việt Nam giai đoạn 2011 - 2020;

Căn cứ Quyết định số 630/QĐ-TTg ngày 29 tháng 5 năm 2012 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Chiến lược phát triển dạy nghề thời kỳ 2011 - 2020;

Căn cứ Quyết định số 1201/QĐ-TTg ngày 31 tháng 8 năm 2012 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Chương trình mục tiêu quốc gia Việc làm và Dạy nghề giai đoạn 2012-2015;

Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội tại Tờ trình số 12/TTr-LĐTBXH ngày 04 tháng 02 năm 2013 về việc phê duyệt Đề án “Chuyển giao các bộ chương trình; đào tạo, bồi dưỡng giáo viên và cán bộ quản lý dạy nghề; đào tạo thí điểm các nghề trọng điểm cấp độ khu vực ASEAN, quốc tế” giai đoạn 2012-2015,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Phê duyệt kèm theo Quyết định này Đề án “Chuyển giao các bộ chương trình; đào tạo, bồi dưỡng giáo viên và cán bộ quản lý dạy nghề; đào tạo thí điểm các nghề trọng điểm cấp độ khu vực ASEAN, quốc tế” giai đoạn 2012-2015 (sau đây gọi tắt là Đề án) với những nội dung chủ yếu sau đây:

I. MỤC TIÊU CỦA ĐỀ ÁN

1. Năm 2014 hoàn thành tiếp nhận, chuyển giao 34 bộ chương trình từ nước ngoài cấp độ khu vực ASEAN, quốc tế được quốc gia chuyển giao hoặc tổ chức giáo dục, đào tạo quốc tế có uy tín kiểm định và công nhận đạt chất lượng.

2. Đến năm 2015 đào tạo, bồi dưỡng 1.400 giáo viên ở nước ngoài; 300 cán bộ quản lý dạy nghề thuộc 26 trường chất lượng cao ở nước ngoài theo Dự án hợp tác với Mỹ (Chương trình HEEAP).

3. Đến năm 2015 đào tạo thí điểm 2.750 sinh viên các nghề trọng điểm cấp độ quốc tế, khu vực ASEAN theo chương trình đào tạo của các trường ở các nước phát triển đã được kiểm định chương trình hoặc các tổ chức đánh giá chất lượng quốc tế có uy tín công nhận.

4. Giám sát, theo dõi các chương trình được chuyển giao và các khóa đào tạo thí điểm để đảm bảo chất lượng và đánh giá công nhận chất lượng đầu ra thông qua các tổ chức kiểm định chất lượng quốc tế hoặc các nước chuyển giao.

II. NỘI DUNG VÀ GIẢI PHÁP THỰC HIỆN ĐỀ ÁN

1. Chuyển giao các bộ chương trình

a) Nội dung chuyển giao bộ chương trình theo từng nghề

Các bộ chương trình theo từng nghề được chuyển giao từ các nước tiên tiến trong khu vực ASEAN, quốc tế phải được thực hiện đồng bộ, trọn gói theo một trong hai trường hợp sau:

- Trường hợp 1: Đối với những nước có bộ tiêu chuẩn kỹ năng nghề quốc gia, nội dung chuyển giao bao gồm: Tiêu chuẩn kỹ năng nghề quốc gia của một nghề (phân tích nghề, phân tích công việc, tiêu chuẩn thực hiện công việc, ngân hàng đề thi, phương pháp đánh giá theo từng bậc kỹ năng nghề); chương trình đào tạo của một nghề (mục tiêu đào tạo, danh mục các mô - đun, phân bổ thời lượng cho từng mô - đun, từng bài theo từng bậc kỹ năng nghề); giáo trình của một nghề (tài liệu cho giáo viên và cho học sinh thể hiện mục tiêu, nội dung kiến thức, kỹ năng theo từng bài, các điều kiện thực hiện các bài giảng); phương pháp xây dựng và đánh giá các bài kiểm tra, bài thi theo từng bài giảng, từng mô - đun; danh mục thiết bị của một nghề (danh mục máy móc, trang thiết bị cần thiết để giảng dạy cho từng mô - đun theo các bậc kỹ năng của từng nghề).

- Trường hợp 2: Đối với những nước không có bộ tiêu chuẩn kỹ năng nghề quốc gia, nội dung chuyển giao bao gồm: Chương trình đào tạo của một nghề (mục tiêu đào tạo, danh mục các mô - đun, phân bổ thời lượng cho từng mô - đun, từng bài theo từng bậc kỹ năng nghề); giáo trình của một nghề (tài liệu cho giáo viên và cho học sinh, thể hiện mục tiêu, nội dung kiến thức, kỹ năng theo từng bài, các điều kiện thực hiện các bài giảng); phương pháp xây dựng và đánh giá các bài kiểm tra, bài thi theo từng bài giảng, từng mô - đun; danh mục thiết bị của một nghề (danh mục máy móc, trang thiết bị cần thiết để giảng dạy cho từng mô - đun theo các bậc kỹ năng của từng nghề).

b) Tiêu chí lựa chọn quốc gia chuyển giao các bộ chương trình để ký hợp đồng thực hiện

- Lựa chọn quốc gia:

+ Quốc gia là đối tác chiến lược trong lĩnh vực dạy nghề với Việt Nam hoặc những nước phát triển về dạy nghề trong khu vực ASEAN và quốc tế.

+ Quốc gia đồng ý chuyển giao tiêu chuẩn kỹ năng nghề và chương trình đào tạo hoặc chỉ có chương trình đào tạo đã được kiểm định chất lượng (đối với quốc gia không có tiêu chuẩn kỹ năng nghề quốc gia).

+ Chỉ định được một tổ chức giáo dục, đào tạo có uy tín, có chất lượng để làm đầu mối chuyển giao.

- Yêu cầu chuyển giao:

Tùy theo từng quốc gia đã được lựa chọn, yêu cầu về nội dung chuyển giao cụ thể sẽ khác nhau:

+ Đối với những nước có bộ tiêu chuẩn kỹ năng nghề quốc gia cho từng nghề, nội dung chuyển giao của cơ quan đầu mối chịu trách nhiệm gồm 2 phần:

. Chuyển giao bộ tiêu chuẩn kỹ năng nghề quốc gia, phải đảm bảo đủ nội dung cốt lõi theo bản gốc của quốc gia chuyển giao, đồng thời sẵn sàng cùng các chuyên gia Việt Nam rà soát, bổ sung điều chỉnh một phần kiến thức, kỹ năng cho phù hợp đặc điểm thị trường lao động của Việt Nam để hình thành các bộ tiêu chuẩn kỹ năng nghề của Việt Nam (VNOSS) với dung lượng khoảng 90% từ bộ tiêu chuẩn kỹ năng nghề của nước chuyển giao và 10% làm cho phù hợp với thị trường lao động của Việt Nam. Bộ Tiêu chuẩn kỹ năng nghề của quốc gia chuyển giao phải được một tổ chức giáo dục, đào tạo quốc tế có uy tín công nhận.

. Các bộ chương trình chuyển giao do từng trường có uy tín chuyển giao theo từng nghề cụ thể với sự giúp đỡ, hỗ trợ của cơ quan đầu mối chuyển giao và phải được tổ chức kiểm định quốc gia của nước chuyển giao kiểm định và công nhận là bộ chương trình đạt chất lượng của quốc gia đó hoặc một tổ chức giáo dục, đào tạo quốc tế có uy tín công nhận đạt chất lượng kiểm định của tổ chức đó. Đồng thời tổ chức kiểm định chương trình của quốc gia chuyển giao phải có văn bản khẳng định các bộ chương trình chuyển giao đạt chất lượng quốc gia của nước chuyển giao.

+ Đối với những nước không có bộ tiêu chuẩn kỹ năng nghề quốc gia, cơ quan đầu mối chịu trách nhiệm chuyển giao các bộ chương trình do từng trường có uy tín chuyển giao theo từng nghề cụ thể với sự giúp đỡ, hỗ trợ của cơ quan đầu mối chuyển giao và phải được tổ chức kiểm định quốc gia của nước chuyển giao kiểm định và công nhận là bộ chương trình đạt chất lượng của quốc gia đó hoặc một tổ chức giáo dục, đào tạo quốc tế có uy tín công nhận đạt chất lượng kiểm định của tổ chức đó. Đồng thời tổ chức kiểm định chương trình của quốc gia chuyển giao phải có văn bản khẳng định các bộ chương trình chuyển giao đạt chất lượng quốc gia của nước chuyển giao.

c) Quy trình tiếp nhận chuyển giao chương trình

- Lựa chọn quốc gia chuyển giao.

- Lựa chọn các tổ chức, đối tác làm đầu mối chuyển giao.

- Thẩm định giá của cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam.

- Thành lập các Hội đồng chuyên môn để thẩm định và tiếp nhận.

- Tổ chức biên dịch.

- Tổ chức kiểm tra, giám sát quá trình chuyển giao.

d) Kế hoạch chuyển giao

Đến hết năm 2014 hoàn thành việc chuyển giao các bộ chương trình của 34 nghề trọng điểm thuộc 26 trường chất lượng cao:

- Năm 2013 chuyển giao 11 nghề cấp độ quốc tế, 15 nghề cấp độ khu vực ASEAN (trong đó: Năm 2012 đã thí điểm chuyển giao 02 nghề cấp độ quốc tế và 02 nghề khu vực ASEAN).

- Năm 2014 chuyển giao 07 nghề cấp độ quốc tế, 01 nghề cấp độ khu vực ASEAN.

2. Đào tạo, bồi dưỡng giáo viên ở nước ngoài

a) Nội dung đào tạo, bồi dưỡng

- Đào tạo, bồi dưỡng nâng cao kỹ năng nghề đáp ứng yêu cầu dạy các chương trình được chuyển giao.

- Bồi dưỡng phương pháp xây dựng tiêu chuẩn kỹ năng nghề, phương pháp xây dựng, chương trình, biên soạn giáo trình, đánh giá kết quả học tập của học sinh, sinh viên (sau đây gọi chung là bồi dưỡng chuyển giao công nghệ đào tạo).

- Bồi dưỡng tiếng Anh cơ bản và tiếng Anh chuyên ngành của các nghề được chuyển giao.

b) Tiêu chuẩn giáo viên được cử đi đào tạo nước ngoài

- Có bằng tốt nghiệp đại học kỹ thuật phù hợp với nghề đào tạo.

- Tuổi đời từ 25 - 45 tuổi đối với nữ và 25 - 50 tuổi đối với nam.

- Có trình độ tiếng Anh trình độ B trở lên.

c) Tiêu chí lựa chọn cơ sở đào tạo nước ngoài để ký hợp đồng đào tạo giáo viên dạy nghề

- Là cơ sở đào tạo có uy tín trong hệ thống giáo dục, đào tạo của quốc gia.

- Có kinh nghiệm trong hợp tác quốc tế về đào tạo; ưu tiên lựa chọn những cơ sở đào tạo đã có quan hệ hợp tác với Việt Nam trong lĩnh vực đào tạo nghề và ưu tiên lựa chọn các cơ sở đào tạo thuộc các nước chuyển giao bộ chương trình.

- Được cơ quan quản lý có thẩm quyền hoặc một tổ chức xã hội - nghề nghiệp có uy tín giới thiệu.

d) Quy trình tổ chức đào tạo, bồi dưỡng

- Lựa chọn các quốc gia và cơ sở đào tạo, bồi dưỡng giáo viên.

- Lựa chọn đối tác làm đầu mối tổ chức đào tạo, bồi dưỡng.

- Thẩm định giá của cơ quan có thẩm quyền của Việt Nam.

- Tổ chức đánh giá trình độ đầu vào của giáo viên; thực hiện công tác tuyển sinh; tổ chức bồi dưỡng trong nước trước khi ra nước ngoài về tiếng Anh và một số mô - đun cơ bản (tùy theo yêu cầu của từng nghề); đưa giáo viên ra nước ngoài đào tạo, bồi dưỡng.

- Tổ chức kiểm tra, giám sát quá trình đào tạo, bồi dưỡng.

- Đánh giá, tổng kết rút kinh nghiệm quá trình đào tạo, bồi dưỡng hàng năm.

đ) Kế hoạch đào tạo, tiến độ thực hiện

- Kế hoạch đến hết năm 2015:

+ Đào tạo, bồi dưỡng 1.400 giáo viên về kỹ năng nghề theo tiêu chuẩn giáo viên dạy các chương trình của quốc gia chuyển giao; phương pháp chuyển giao công nghệ đào tạo cho 34 nghề trọng điểm có kế hoạch chuyển giao đến năm 2014, tập trung cho giáo viên thuộc 26 trường chất lượng cao.

+ Bồi dưỡng tiếng Anh chuyên ngành cho 440 giáo viên dạy nghề.

- Tiến độ thực hiện:

+ Bồi dưỡng kỹ năng nghề và phương pháp chuyển giao công nghệ đào tạo:

. Năm 2013: Đào tạo, bồi dưỡng cho 550 giáo viên.

. Năm 2014: Đào tạo, bồi dưỡng cho 450 giáo viên.

. Năm 2015: Đào tạo, bồi dưỡng cho 400 giáo viên.

+ Bồi dưỡng tiếng Anh chuyên ngành cho 440 giáo viên dạy nghề: Theo tiến độ các dự án.

3. Đào tạo, bồi dưỡng cán bộ quản lý dạy nghề ở nước ngoài

a) Nội dung đào tạo, bồi dưỡng

- Đào tạo, bồi dưỡng nâng cao kỹ năng quản lý trường chất lượng cao (gồm: Kỹ năng xây dựng chiến lược phát triển trường; kỹ năng quản lý chất lượng đào tạo; quản lý đội ngũ cán bộ, giáo viên; quản lý tài chính; quản lý cơ sở vật chất, trang thiết bị; kỹ năng quan hệ với doanh nghiệp trong quá trình đào tạo).

- Bồi dưỡng nâng cao trình độ tiếng Anh cho cán bộ quản lý dạy nghề.

b) Kế hoạch đào tạo, tiến độ thực hiện

- Đến hết năm 2015: Đào tạo, bồi dưỡng cho 300 cán bộ quản lý dạy nghề (trong đó 180 người đào tạo về kỹ năng quản lý, 120 người đào tạo về tiếng Anh và kỹ năng quản lý).

- Tiến độ thực hiện:

+ Năm 2013: 50 người được đào tạo về kỹ năng quản lý, 20 người được đào tạo về tiếng Anh và kỹ năng quản lý.

+ Năm 2014: 90 người được đào tạo về kỹ năng quản lý, 50 người được đào tạo về tiếng Anh và kỹ năng quản lý.

+ Năm 2015: 40 người được đào tạo về kỹ năng quản lý, 50 người được đào tạo về tiếng Anh và kỹ năng quản lý.

4. Đào tạo thí điểm

a) Lựa chọn các trường để tổ chức ký hợp đồng đào tạo thí điểm.

- Ưu tiên lựa chọn đào tạo thí điểm tại 26 trường sẽ trở thành trường chất lượng cao vào năm 2015.

- Chọn các trường tổ chức đào tạo thí điểm phải có đủ các điều kiện đảm bảo chất lượng theo lộ trình thí điểm và tương đồng với việc thực hiện chương trình đào tạo.

b) Nội dung, kế hoạch thực hiện

- Nội dung

+ Tổ chức đào tạo thí điểm 34 nghề trọng điểm cấp độ khu vực ASEAN, quốc tế đã được chuyển giao, tập trung tại 26 trường nghề sẽ trở thành trường chất lượng cao vào năm 2015.

+ Mỗi nghề tổ chức đào tạo thí điểm một khóa, mỗi khóa ít nhất 01 lớp, mỗi lớp không quá 25 sinh viên.

+ Sử dụng cán bộ quản lý và giáo viên đã được đào tạo để thực hiện chương trình.

+ Việc công nhận đầu ra được thống nhất thực hiện theo quy trình do tổ chức quốc tế có uy tín City&Guilds đã thỏa thuận với Tổng cục Dạy nghề như sau:

. Các bộ chương trình bằng tiếng Anh đã được chuyển giao từ Malaysia sẽ được chuyển sang trung tâm kiểm định và công nhận chất lượng của tổ chức quốc tế City&Guilds, Vương quốc Anh để đánh giá và công nhận chất lượng quốc tế.

. Giáo viên tham gia giảng dạy phải đạt chuẩn theo chương trình 1106 của tổ chức quốc tế City&Guilds; tổ chức quốc tế City&Guilds, Vương quốc Anh sẽ tổ chức đào tạo cho giáo viên tham gia giảng dạy của 08 nghề đã chuyển giao từ Malaysia và cấp chứng chỉ đảm bảo chất lượng cho giáo viên trước khi thực hiện khóa đào tạo thí điểm.

. Tổ chức quốc tế City&Guilds, Vương quốc Anh sẽ kiểm tra, khảo sát tại các trường tham gia đào tạo thí điểm để xem xét các điều kiện về cơ sở vật chất, thiết bị; nếu chưa đảm bảo sẽ đề nghị bổ sung; đồng thời, trong suốt quá trình tổ chức đào tạo, tổ chức quốc tế City&Guilds sẽ đến kiểm tra quá trình đào tạo tại các trường.

. Tổ chức quốc tế City&Guilds, Vương quốc Anh sẽ giám sát, theo dõi để đảm bảo chất lượng trong suốt quá trình đào tạo theo quy trình của City&Guilds.

. Khi sinh viên tốt nghiệp được cấp 02 bằng: 01 bằng cao đẳng nghề của Việt Nam; 01 bằng cao đẳng nghề (Diploma) được tổ chức quốc tế City&Guilds, Vương quốc Anh kiểm định chất lượng và công nhận đạt chất lượng quốc tế.

- Kế hoạch thực hiện

+ Năm 2013: Đào tạo thí điểm 08 nghề (04 nghề cấp độ quốc tế và 04 nghề cấp độ khu vực ASEAN) đã chuyển giao từ Malaysia năm 2011 và năm 2012; tổng số 225 sinh viên, kết thúc khóa học năm 2015 - 2016.

+ Năm 2014: Đào tạo thí điểm 22 nghề (09 nghề cấp độ quốc tế và 13 nghề cấp độ khu vực ASEAN) đã chuyển giao 2013; tổng số 950 sinh viên (625 sinh viên ở cấp độ khu vực ASEAN, 325 sinh viên ở cấp độ quốc tế), kết thúc khóa học năm 2016 - 2017.

+ Năm 2015: Đào tạo thí điểm 08 nghề (07 nghề cấp độ quốc tế và 01 nghề cấp độ khu vực ASEAN) đã chuyển giao 2014; tổng số 1.575 sinh viên (800 sinh viên ở cấp độ khu vực ASEAN, 775 sinh viên ở cấp độ quốc tế), kết thúc khóa học năm 2017 - 2018.

- Tuyển sinh

+ Đảm bảo dữ liệu chuẩn theo quy định chung đối với người học nghề trình độ cao đẳng như độ tuổi; sức khỏe; không trong thời gian bị truy cứu trách nhiệm hình sự; đã tốt nghiệp trung học phổ thông hoặc tương đương.

+ Ưu tiên lựa chọn những học sinh có kết quả học tập của năm lớp 12 trung học phổ thông đạt loại khá trở lên hoặc những sinh viên năm thứ nhất của các trường đã học các môn học chung, môn cơ sở có kết quả tốt.

+ Những sinh viên đã đạt trình độ tiếng Anh tối thiểu bậc 2 theo khung năng lực ngoại ngữ (tương đương CEFR là A2 và TOEIC là 255 - 400 điểm).

+ Những sinh viên có khả năng đóng góp kinh phí cao hơn so với mức quy định hiện hành. Những sinh viên thuộc diện chính sách nhà nước hỗ trợ kinh phí đào tạo cao hơn so với mức quy định hiện hành.

- Ngôn ngữ giảng dạy

Giảng dạy bằng tiếng Việt, nhưng có chương trình nâng dần mức độ sử dụng tiếng Anh trong dạy và học chuyên môn; đến kết thúc khóa học sinh viên phải thi lấy chứng chỉ hoặc bằng ngoại ngữ tiếng Anh đạt trình độ tối thiểu bậc 3 theo khung năng lực ngoại ngữ (tương đương CEFR là BI và TOEIC là 450 - 600 điểm); đảm bảo khi thi lấy bằng tốt nghiệp đạt các yêu cầu của các tổ chức quốc tế hoặc nước chuyển giao các bộ chương trình.

- Tổ chức và quản lý đào tạo

+ Các trường được giao nhiệm vụ sẽ tổ chức đào tạo thí điểm phải ưu tiên các điều kiện về cơ sở vật chất, thiết bị, đội ngũ cán bộ quản lý, giáo viên cho lớp thí điểm đào tạo, đáp ứng từng bước các yêu cầu đặt ra của chương trình đã chuyển giao để đảm bảo đạt hiệu quả.

+ Mỗi nghề có 01 giảng viên của nước chuyển giao bộ chương trình hoặc chuyên gia của tổ chức giáo dục, đào tạo quốc tế theo dõi, hỗ trợ việc thí điểm, đồng thời sẽ tham gia đánh giá để công nhận kết quả đầu ra.

+ Mỗi nghề đào tạo thí điểm, sau 1 năm sẽ tổ chức đánh giá rút kinh nghiệm.

+ Tổng cục Dạy nghề thành lập Ban chỉ đạo triển khai thí điểm tổ chức đào tạo các nghề trọng điểm cấp độ khu vực ASEAN và quốc tế ở các trường nghề theo các nội dung đã tiếp nhận chuyển giao các bộ chương trình theo từng nghề; trên cơ sở đó sẽ tổng kết đánh giá theo từng năm học, khóa học trước khi tổ chức đào tạo với quy mô mở rộng.

- Chi phí đào tạo

Trường được lựa chọn thí điểm xây dựng dự toán chi phí, thông qua thẩm định giá xác định chi phí đào tạo; cơ chế tài chính vận dụng theo Thông tư liên tịch số 220/2009/TTLT-BTC-BGDĐT ngày 20 tháng 11 năm 2009 của Bộ trưởng Bộ Tài chính và Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo về việc hướng dẫn quản lý tài chính đối với kinh phí thực hiện chương trình tiên tiến. Người học đóng học phí theo quy định hiện hành.

III. KINH PHÍ THỰC HIỆN

1. Kinh phí thực hiện Đề án từ ngân sách của Dự án “Đổi mới và phát triển dạy nghề” thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia Việc làm và Dạy nghề giai đoạn 2012 - 2015; từ Dự án Hàn Quốc; các dự án ODA và các nguồn khác.

2. Việc quản lý, sử dụng kinh phí thực hiện Đề án theo quy định của pháp luật.

Điều 2. Tổ chức thực hiện Đề án

1. Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội có trách nhiệm:

a) Tổ chức thực hiện các nội dung, hoạt động của Đề án (chuyển giao các bộ chương trình của các nghề trọng điểm cấp độ khu vực ASEAN, quốc tế; đào tạo, bồi dưỡng giáo viên và cán bộ quản lý dạy nghề; đào tạo thí điểm các bộ chương trình đã được chuyển giao) theo cơ chế tài chính đặt hàng, cung cấp dịch vụ sự nghiệp công theo các tiêu chí đã xác định tại Khoản 1, 2, 3, 4, Mục II Điều 1 của Quyết định này;

b) Phối hợp với Bộ Tài chính để triển khai thí điểm hoàn thành gói chính sách cho đào tạo các nghề trọng điểm cấp độ khu vực ASEAN, quốc tế (gồm: Cơ chế chính sách cho người dạy, người học, cán bộ quản lý, cơ sở đào tạo, doanh nghiệp...).

2. Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội và các Bộ có liên quan xây dựng gói chính sách cho đào tạo các nghề trọng điểm cấp độ khu vực ASEAN, quốc tế.

3. Bộ Giáo dục và Đào tạo chủ trì, phối hợp với Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội và các Bộ có liên quan đào tạo giáo viên giảng dạy tiếng Anh cho các cơ sở dạy nghề có đào tạo các nghề trọng điểm cấp độ khu vực ASEAN, quốc tế.

4. Các Bộ, ngành và địa phương phối hợp với Bộ Lao động - Thương binh và Xã hội tổ chức đào tạo thí điểm theo nội dung Đề án này.

Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký ban hành.

Điều 4. Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

 

Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Văn phòng Trung ương Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội;
- Kiểm toán Nhà nước;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTCP, Cổng TTĐT, các Vụ: KTTH, QHQT, KTN, TKBT, TH;
- Lưu: Văn thư, KGVX (3b).

KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG




Nguyễn Thiện Nhân

 

THE PRIME MINISTER
--------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
----------------

No. 371/QD-TTg

Hanoi, February 28th 2013

 

DECISION

TO APPROVE THE PROJECT “TRANSFER OF CURRICULUMS; TRAINING TEACHERS AND VOCATIONAL EDUCATION MANAGERS; EXPERIMENTAL TRAINING IN KEY OCCUPATIONS THAT MEET ASEAN AND INTERNATIONAL STANDARDS” DURING 2012 - 2015

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the Law on Government organization dated December 25th 2001;

Pursuant to the Law on Vocational training dated November 29th 2006;

Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 579/QD-TTg dated April 19th 2011 to approve the Strategy for developing Vietnam’s human resources 2011 – 2020;

Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 1216/QD-TTg dated July 22nd 2011 to approve the Plan for developing Vietnam’s human resources 2011 – 2020;

Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 630/QD-TTg dated May 29th 2010, approving the Strategy for developing vocational education 2011 -2020;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

At the request of the Minister of Labor, War Invalids and Social Affairs in the Report No. 12/TTr-LDTBXH  dated February 04th 2013 on the approval for the Project “Transfer of curriculums; training teachers and vocational education managers; experimental training in key occupations up to ASEAN and international standard” during 2012 – 2015,

DECIDES:

Article 1. To approve the Project “Transfer of curriculums; training teachers and vocational education managers; experimental training in key occupations up to ASEAN and international standard” during 2012 – 2015 enclosed with this Decision, in particular:

I. TARGETS

1. In 2014: Finish adopting 34 foreign curriculums up to ASEAN and international standard that are examined and recognized by the transferor countries or reputable international education institutions.

2. By 2015: provide overseas training for 1,400 teachers and 300 vocational education managers in 26 high-quality schools according to HEEAP.

3. By 2015: provide training for 2,750 students in key occupations up to international and ASEAN standard following to the curriculums of schools in developed countries that have had their curriculums examined or recognized by reputable international quality assessment organizations.

4. Supervise the transferred curriculums and experimental courses to ensure the quality and assess graduated students via international quality assessment organizations or transferor countries.

II. CONTENTS AND SOLUTIONS

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

a) Contents of each curriculum transfer.

Each curriculum from developed countries shall be comprehensively transferred in one of the following cases:

- For countries that have national occupational standards, the transfer shall includes: national occupational standards of an occupation (occupation analysis, work analysis, work standards, testbank, assessment methods at every occupational level); curriculum for an occupation (training targets, the list of modules, distribution of time for each module and lesson at every occupational level); textbooks for an occupation (materials for teachers and students showing the targets, contents, and skills of each lesson, and conditions for giving lectures); the method for giving and marking tests on every lesson and module; the list of equipment for an occupation (list of machinery and equipment necessary for every module at every occupational level).

- For countries without national occupational standards, the transfer includes: curriculum for an occupation (training targets, the list of modules, distribution of time for each module and lesson at every occupational level); textbooks for an occupation (materials for teachers and students showing the targets, contents, and skills of each lesson, and conditions for giving lectures); the method for giving and marking tests on every lesson and module; the list of equipment for an occupation (list of machinery and equipment necessary for every module at every occupational level).

b) Criteria for selecting a transferor country:

- Select a country that:

+ Has been a strategic partner of Vietnam in vocational education or is experienced in vocational education.

+ Agree to transfer its occupational standards and curriculums, or only curriculums (for countries without national occupational standards) that have been examined.

+ Is able to appoint a reputable education institution to arrange the transfer (hereinafter referred to as arranger).

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Transfer requirements shall differ depending on the selected countries:

For countries having national occupational standards for each vocation, the transfer is composed of 2 parts:

. The transfer of national occupational standards must contain all essential contents of the original. Vietnamese experts must be enabled to review and revise part of the knowledge and skills to suit the characteristics of Vietnam’s labor market in order to establish Vietnam’ occupational standards, 90% of which is derived from the original occupational standards of the transferor country, and 10% is revised to suit Vietnam’s labor market. The national occupational standards transferred must be recognized by a reputable international educational institution.

. Each curriculum transferred by each reputable school, with the support of the arranger, must be examined and recognized as acceptable by a national assessment organization of the transferor country or by a reputable international educational institution.  The assessment organization of the transferor country shall make a written certification that the curriculum transferred meet their national standards.

+ For countries without national occupational standards, the arranger shall transfer curriculums of reputable schools. Such curriculums must be recognized as acceptable by a national assessment organization of the transferor country or a reputable international educational institution. The assessment organization of the transferor country shall make a written certification that the curriculum transferred meet their national standards.

c) The procedure for adopting a curriculum

- Select a transferor country.

- Select an arranger.

- Request Vietnam’s competent authorities to carry out valuation.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Do translation.

- Inspect and supervise the transfer process.

d) Transfer plan:

By the end of 2014: finish transferring the curriculums for 34 key occupations of 26 high-quality schools.

- In 2913: transfer 11 occupations up to international standard, 15 occupations up to ASEAN standard (02 occupations up to international standard and 02 occupations up to ASEAN standard were experimentally transferred in 2012).

- In 2014: transfer 07 occupations up to international standard and 01 occupation up to ASEAN standard.

2. Providing overseas training for teachers

a) Training contents

- Provide training in improving professional skills that satisfy the requirements of the curriculums transferred.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Provide training in basic and specialized English skills for transferred curriculums.

b) Standards of teachers being trained overseas

- Holding bachelor’s degrees that suit the occupations they teach

- Females from 25 – 45 years of age, and males from 25 – 50 years of age.

- Holding Certificates of English level B or higher.

c) Criteria for selecting a foreign educational institution for signing contracts to provide training for  vocational education teachers.

- Reputable educational institutions in the national education system.

- Experienced in international cooperation in education; prioritize the educational institutions that have cooperated with Vietnam in vocational education and educational institutions in transferor countries.

- Introduced by competent authorities or reputable socio-professional organizations.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Select a country and educational institution to train teachers.

- Select an arranger.

-  Request Vietnam’s competent authorities to carry out valuation.

- Assess the competence of teachers; organize the enrolment, provide training in English skills and some basic modules at home before going abroad (depending on the requirements of each occupation); send teachers overseas for training.

- Inspect and supervise the training process.

- Assess and summarize the training annually.

dd) Training plan and schedule

- Plan until the end of 2015:

+ Provide training in professional skills for 1,400 teachers according to standards of teachers of transferred curriculums; the method of educational technology transfer for 34 key occupations by 2014, focus on teachers of 26 high-quality schools.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Schedule:

+ Provide training in professional skills and method of educational technology transfer):

. In 2013: Provide training for 550 teachers.

. In 2014: Provide training for 450 teachers.

. In 2015: Provide training for 400 teachers.

+ Provide training in specialized English skills for 440 vocational education teachers according to the progress of projects.

3. Provision of overseas training for vocational educations managers

a) Training contents

- Provide training in high-quality school management (including formulating school development strategies; control of training quality; management of teachers and managers; financial management; management of facilities and equipment; relationship with enterprises during the training process).

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

b) Training plan and schedule

- By the end of 2015: Provide training for 330 vocational education managers (180 people are provided with training in management, 120 people are provided with training in English skills and managerial skills).

- Schedule:

+ In 2013: 50 people are provided with training in management, 20 people are provided with training in English skills and managerial skills.

+ In 2014: 90 people are provided with training in management, 50 people are provided with training in English skills and managerial skills.

+ In 2015: 40 people are provided with training in management, 50 people are provided with training in English skills and managerial skills.

4. Experimental training

a) Select schools to sign experimental training contracts.

- Provide experimental training in 26 schools intended to become high-quality schools in 2015.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

b) Contents and plan:

- Contents

+ Provide experimental training in 34 key occupations up to ASEAN and international standard at 26 schools intended to become high-quality schools in 2015.

+ Each occupation shall be provided with one experimental course. Each course includes at least 01 class. Each class is attended by no more than 25 students.

+ Employ the trained managers and teachers to run the curriculums.

+ The issuance of qualifications shall comply with the process agreed by City & Guilds and the General Department of Vocational Training, in particular:

. The curriculums in English transferred from Malaysia shall be assessed and recognized by the assessment and quality assurance center of City & Guilds – UK.

. Teachers must be qualified according to Program 1106 of City&Guilds; City&Guilds  - UK shall provide training for teachers of 08 occupations transferred from Malaysia and issue diplomas to such teachers before the experimental course begins.

. City&Guilds – UK shall carry out inspection and survey at experimented schools to examine their conditions and facilities, and make suggestions if they are not adequate. Throughout the training process, City&Guilds shall inspect the training at such schools.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

. Graduated students shall be issued with 02 diplomas: 01 diploma of Vietnam and 01 diploma of City&Guilds, which is verified any recognized by City&Guilds - UK

- Plan

+ In 2013: provide experimental training in 08 occupations (04 occupations up to international standard and 04 occupations up to ASEAN standard) transferred by Malaysia in 2011 and 2012 for 225 students after the course 2015 – 2016.

+ In 2014: provide experimental training in 22 occupations (09 occupations up to international standard and 13 occupations up to ASEAN standard) transferred in 2013 for 950 students (625 students up to ASEAN standard, 325 students up to international standard) after the course 2016 – 2017.

+ In 2015: provide experimental training in 08 occupations (07 occupations up to international standard and 01 occupation up to ASEAN standard) transferred in 2014 for 1,575 students (800 students up to ASEAN standard, 775 students up to international standard) after the course 2017 – 2018.

- Enrolment:

+ Ensure the standard data according to general regulations for college students such as ages, health conditions; not liable to criminal prosecution, graduated from high schools or the equivalent.

+ Select students that have good result in the 12th grade or first-year students that have good result of general subjects.

+ Students whose English skills have reached at least level 2 according to the framework of reference of languages (equivalent to CEFR A2 and TOEIC 225 – 400).

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

- Training languages

The training is provided in Vietnamese, and English skills shall be gradually improved; at the end of the course, all students must reach at least level 3 according to the framework of reference of languages (equivalent to CEFR B1 and TOEIC 450 – 600) and satisfy the requirements of international organizations or transferor countries when taking the final exam.

- Training organization and management

+ The schools assigned to provide experimental training shall ensure adequate facilities, equipment, managers, and teachers in order to satisfy the requirements of the transfer curriculums and ensure efficiency.

+ Each occupation shall be supervised and assisted by a lecturer of the transferor country or an expert of an international educational institution. They shall participate in the assessment of the outcome.

+ Each occupation provided with experimental training shall be assessed after one year.

+ The General Department of Vocational Training shall establish a Steering Committee to direct the provision of experimental training in key occupations up to ASEAN and international standard at schools in accordance with the adopted curriculums; thence assess each school year and each course before providing extensive training.

- Training cost

Assigned schools shall estimate training costs in accordance with the Joint Circular No. 220/2009/TTLT-BTC-BGDDT dated November 20th 2009 of the Minister of Finance and the Minister of Education and Training providing guidance on the cost management of the execution of advanced programs. Students shall pay tuition fess as prescribed by current regulations.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

1. The budget for this Project is provided from the budget for the Project “Innovation and development of vocational education” belonging to the National Target Program for Employment and Vocational Education 2012 – 2015; from Korea Project, ODA projects, and other sources.

2. The management and use of budget shall comply with law.

Article 2. Implementation

1. The Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs shall:

a) Organize the execution of this Project (transfer of curriculums of key occupations up to ASEAN and international standard; provision of training for teachers and vocational education managers, provision of experimental training following the transferred curriculums) in accordance with the financial mechanism for ordering and provision of public services according the criteria in Clauses 1, 2, 3, and 4 Section II Article 1 of this Decision;

b) Cooperate with the Ministry of Finance in experimental implementation of policies on key occupations up to ASEAN and international standard (including policies on teachers, students, managers, educational institutions, enterprises, etc.).

2. The Ministry of Finance shall cooperate with the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs and relevant Ministries in establish policies on key occupations up to ASEAN and international standard.

3. The Ministry of Finance shall cooperate with the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs and relevant Ministries in providing training for English teachers at vocational training institutions that provide training in the key occupations up to ASEAN and international standard.

4. The Ministries, agencies and local governments shall cooperate with the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs in organizing experimental training in accordance with this Project.

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 4. Ministers, Heads of ministerial agencies, Heads of Governmental agencies, the Presidents of People’s Committees of central-affiliated cities and provinces are responsible for the implementation of this Decision./.

 

 

PP THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Nguyen Thien Nhan

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Quyết định 371/QĐ-TTg ngày 28/02/2013 phê duyệt Đề án "Chuyển giao các bộ chương trình; đào tạo, bồi dưỡng giáo viên và cán bộ quản lý dạy nghề; đào tạo thí điểm các nghề trọng điểm cấp độ khu vực ASEAN, quốc tế" giai đoạn 2012-2015 do Thủ tướng Chính phủ ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


10.317

DMCA.com Protection Status
IP: 3.145.7.187
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!