|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Hướng dẫn 39/HD-TLĐ 2021 chi chăm lo cho đoàn viên dịp Tết Nguyên đán Nhâm Dần 2022
Số hiệu:
|
39/HD-TLD
|
|
Loại văn bản:
|
Hướng dẫn
|
Nơi ban hành:
|
Tổng liên đoàn Lao động Việt Nam
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Minh Dũng
|
Ngày ban hành:
|
01/11/2021
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
TỔNG LIÊN ĐOÀN
LAO ĐỘNG
VIỆT NAM
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 39/HD-TLĐ
|
Hà Nội, ngày 01
tháng 11 năm 2021
|
HƯỚNG DẪN
VỀ CHI CHĂM LO CHO ĐOÀN VIÊN, NGƯỜI LAO ĐỘNG NHÂN DỊP TẾT NGUYÊN ĐÁN
NHÂM DẦN - 2022
- Căn cứ Kế hoạch số 146/KH-TLĐ ngày
27/10/2021 của Tổng Liên đoàn về việc Tổ chức các hoạt động chăm lo cho đoàn
viên, người lao động nhân dịp Tết Nguyên đán Nhâm Dần - 2022;
- Căn cứ các quyết định của Tổng Liên
đoàn Lao động Việt Nam có liên quan;
Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam hướng
dẫn việc thực hiện chi chăm lo cho đoàn viên, người lao động nhân dịp Tết
Nguyên đán Nhâm Dần - 2022 như sau:
1. Liên đoàn Lao động
tỉnh, thành phố; Công đoàn ngành trung ương và tương đương; Công đoàn Tổng công
ty trực thuộc Tổng Liên đoàn hướng dẫn công đoàn cấp dưới lập dự toán kinh phí
chăm lo, hỗ trợ cho đoàn viên và người lao động; tổng hợp dự toán kinh phí chăm
lo, hỗ trợ cho đoàn viên và người lao động gửi về Tổng Liên đoàn (qua Ban Tài
chính) trước ngày 15/11/2021 (theo Phụ lục số 01, Phụ lục số 02 đính
kèm), cụ thể:
a) Khu vực doanh nghiệp, đơn vị sự
nghiệp ngoài công lập có đóng kinh phí công đoàn
- Đối với công đoàn cơ sở: Yêu cầu
công đoàn cơ sở xác định số tài chính công đoàn tích lũy đến ngày 30/9/2021; dự
kiến số thu, chi đến ngày 31/12/2021; căn cứ vào đối tượng và mức chi theo Kế
hoạch số 146/KH-TLĐ (số đoàn viên, người lao động x
300.000 đồng/người) để lập dự toán số chi chăm lo cho đoàn viên,
người lao động. Trường hợp công đoàn cơ sở không cân đối được nguồn chi thì báo
cáo công đoàn cấp trên trực tiếp cơ sở cấp hỗ trợ từ nguồn tài chính công đoàn
tích lũy của công đoàn cấp trên trực tiếp cơ sở. Trường hợp công đoàn cấp trên
trực tiếp cơ sở không cân đối được nguồn cấp thì báo cáo
Liên đoàn Lao động tỉnh, thành phố; Công đoàn ngành trung ương và tương đương;
Công đoàn Tổng Công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn để cấp hỗ trợ. Trường hợp Liên
đoàn Lao động tỉnh, thành phố; Công đoàn ngành trung ương và tương đương; Công
đoàn Tổng Công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn không cân đối được nguồn cấp thì
báo cáo Tổng Liên đoàn cấp hỗ trợ.
- Đối với đơn vị chưa thành lập công
đoàn cơ sở: Công đoàn cấp trên được phân cấp thu chủ động xây dựng dự toán chi
chăm lo cho người lao động tại nơi chưa thành lập công đoàn cơ sở từ nguồn kinh
phí công đoàn đơn vị được sử dụng còn lại. Trường hợp nguồn kinh phí công đoàn
đơn vị được sử dụng còn lại không đủ chi thì công đoàn cấp trên được phân cấp
thu hỗ trợ từ nguồn tài chính công đoàn tích lũy của đơn vị. Trường hợp công đoàn cấp trên được phân cấp thu không cân đối được nguồn cấp thì báo cáo công đoàn cấp trên cấp hỗ trợ. Trường hợp
công đoàn cấp trên không cân đối được báo cáo Tổng Liên đoàn cấp hỗ trợ.
b) Đối với đơn vị hành chính, sự nghiệp
công lập
- Công đoàn cơ sở chủ động cân đối
nguồn tài chính tại đơn vị để chăm lo, thăm hỏi đoàn viên, người lao động.
- Công đoàn cơ sở căn cứ vào nguồn tài
chính của đơn vị, xem xét đoàn viên, người lao động có hoàn cảnh khó khăn để
chi hỗ trợ số tiền 300.000 đồng/người. Trường hợp công
đoàn cơ sở không cân đối được nguồn cấp thì báo cáo công đoàn cấp trên trực tiếp
cơ sở cấp hỗ trợ từ nguồn tài chính công đoàn tích lũy của công đoàn cấp trên
trực tiếp cơ sở. Trường hợp công đoàn cấp trên trực tiếp cơ sở không cân đối được
nguồn cấp thì báo cáo Liên đoàn Lao động tỉnh, thành phố; Công đoàn ngành trung
ương và tương đương; Công đoàn Tổng Công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn để cấp hỗ
trợ. Trường hợp Liên đoàn Lao động tỉnh, thành phố; Công đoàn ngành trung ương
và tương đương; Công đoàn Tổng Công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn không cân đối
được nguồn cấp thì báo cáo Tổng Liên đoàn cấp hỗ trợ.
2. Bên cạnh việc thực
hiện chăm lo cho đoàn viên, người lao động theo Kế hoạch số 146/KH-TLĐ ngày
27/10/2021 của Tổng Liên đoàn, các cấp công đoàn cân đối nguồn thu, chi trong
năm của đơn vị chủ động thực hiện hỗ trợ cho đoàn viên, người lao động theo các
quy định hiện hành của Tổng Liên đoàn về thăm hỏi, trợ cấp (Quyết định
1910/QĐ-TLĐ ngày 19/12/2016; Quyết định 1911/QĐ-TLĐ ngày 19/12/2016; ...) và
các Quyết định của Tổng Liên đoàn liên quan đến dịch bệnh Covid -19 còn hiệu lực.
Trường hợp phải sử dụng nguồn tài chính công đoàn tích lũy của đơn vị thì báo
cáo công đoàn cấp trên xem xét, quyết định.
3. Đối với công đoàn
cơ sở sau khi thực hiện Kế hoạch số 146/KH-TLĐ ngày 27/10/2021 của Tổng Liên
đoàn nếu nguồn tài chính vẫn còn để chi thì việc chi thêm để chăm lo cho đoàn
viên, người lao động theo Quyết định 1910/QĐ-TLĐ ngày 19/12/2016 thuộc thẩm quyền
của Ban Chấp hành công đoàn cơ sở.
4. Việc thanh, quyết
toán các khoản chi chăm lo, thăm hỏi đoàn viên, người lao động đảm bảo công
khai, minh bạch, đúng đối tượng theo quy định hiện hành của Nhà nước và Tổng
Liên đoàn.
Trên đây là hướng dẫn chi chăm lo cho
đoàn viên, người lao động nhân dịp Tết Nguyên đán Nhâm Dần - 2022. Đề nghị Ban
Chấp hành /Ban Thường vụ công đoàn các cấp nghiêm túc triển khai thực hiện.
Trong quá trình tổ chức thực hiện nếu có vướng mắc, đề nghị phản ánh về Tổng
Liên đoàn (qua Ban Tài chính) để được giải đáp, hướng dẫn./.
Nơi nhận:
- Thường trực ĐCT (để
b/c);
- Các LĐLĐ tỉnh, thành phố; Công đoàn ngành TW và tương đương; Công
đoàn Tổng Công ty trực thuộc TLĐ (để t/h);
- UBKT TLĐ (để k/tra, gs);
- Lưu: VT, QHLĐ, TC.
|
TL. ĐOÀN CHỦ TỊCH
TRƯỞNG BAN TÀI CHÍNH
Nguyễn Minh Dũng
|
PHỤ LỤC SỐ 01
TỔNG LIÊN ĐOÀN
LAO ĐỘNG
VIỆT NAM
Đơn vị:
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
|
Ngày
tháng năm 2021
|
BẢNG TỔNG HỢP DỰ TOÁN KINH PHÍ TỔ CHỨC
CÁC HOẠT ĐỘNG CHĂM LO CHO ĐOÀN VIÊN, NGƯỜI LAO ĐỘNG NHÂN DỊP TẾT NGUYÊN ĐÁN
NHÂM DẦN 2022
Đơn vị tính: Đồng
STT
|
Nội
dung chi
|
Tổng nguồn kinh phí
|
Trong
đó
|
Từ
nguồn tài chính Công đoàn cơ sở
|
Từ
nguồn tài chính Công đoàn cấp trên trực tiếp cơ sở
|
Từ
nguồn tài chính LĐLĐ tỉnh, thành phố; công đoàn ngành trung ương và tương
đương; công đoàn Tổng công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn
|
1
|
2
|
3=4+5+6
|
4
|
5
|
6
|
1
|
Tổ chức thăm, tặng quà, động viên
đoàn viên, người lao động có sự
tham gia của lãnh đạo Đảng, Nhà nước...
|
|
|
|
|
2
|
Tổ chức Chương trình “Tết Sum Vầy-Xuân Bình An”
|
|
|
|
|
3
|
Tổ chức phương tiện hoặc hỗ trợ vé tàu, xe, phương tiện đưa đón đoàn viên, người lao động
|
|
|
|
|
4
|
Tổ chức các hoạt động vui xuân, động
viên đoàn viên, người lao động không có điều kiện về quê đón Tết
|
|
|
|
|
5
|
Các hoạt động khác
|
|
|
|
|
|
TỔNG CỘNG
|
|
|
|
|
* Ghi chú: Các đơn vị căn cứ từ nội
dung 1 đến nội dung 9 mục III, Kế hoạch số 146/KH-TLĐ
ngày 27/10/2021 của Tổng Liên đoàn để tổng hợp các nội dung trên. Việc tổ chức
các hoạt động chăm lo cho đoàn viên, người lao động trên được cân đối từ nguồn
thu, chi của đơn vị. Trường hợp đơn vị sử dụng tài chính công đoàn tích lũy thì
phải xin ý kiến Tổng Liên đoàn.
Người
lập biểu
|
TM.
Ban Thường vụ
|
PHỤ LỤC SỐ 02
TỔNG LIÊN ĐOÀN
LAO ĐỘNG
VIỆT NAM
Đơn vị:
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
|
Ngày tháng
năm 2021
|
BẢNG TỔNG HỢP DỰ TOÁN KINH PHÍ CHI
CHĂM LO CHO ĐOÀN VIÊN, NGƯỜI LAO ĐỘNG NHÂN DỊP TẾT NGUYÊN ĐÁN NHÂM DẦN 2022
Đơn vị
tính: Đồng
STT
|
Nội
dung chi
|
Tổng
nguồn kinh phí (300.000 đồng/người)
|
Trong
đó
|
Số
người
|
Thành
tiền
|
Từ
nguồn tài chính Công đoàn cơ sở
|
Công
đoàn cấp trên trực tiếp cơ sở hỗ trợ
|
LĐLĐ
tỉnh, thành phố; công đoàn ngành trung ương và
tương đương; công đoàn Tổng công ty trực thuộc Tổng Liên đoàn hỗ trợ
|
Đề
nghị TLĐ hỗ trợ
|
1
|
2
|
3
|
4
= 3 x 300.000đ =5+6+7+8
|
5
|
6
|
7
|
8
|
1
|
Khu vực doanh nghiệp, đơn vị sự
nghiệp ngoài công lập
|
|
|
|
|
|
|
2
|
Đơn vị hành chính, sự nghiệp công lập
|
|
|
|
|
|
|
|
TỔNG CỘNG
|
|
|
|
|
|
|
Ghi chú: Các đơn vị căn cứ nội dung
10, mục III, Kế hoạch số 146/KH-TLĐ ngày 27/10/2021 của Tổng Liên đoàn để tổng
hợp các khoản chi trên
Người
lập biểu
|
TM.
Ban Thường vụ
|
Guidance No. 39/HD-TLD dated November 1, 2021 on welfare payments for care for unionists and employees in celebration of Vietnamese Tet - 2022
VIETNAM GENERAL
FEDERATION OF LABOUR
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 39/HD-TLD
|
Hanoi, November
1, 2021
|
GUIDANCE WELFARE PAYMENTS FOR
CARE FOR UNIONISTS AND EMPLOYEES IN CELEBRATION OF VIETNAMESE TET - 2022 - Pursuant to the Plan No. 146/KH-TLD dated October
27, 2021 of the Presidium of the Vietnam General Confederation of Labor,
regarding the implementation of welfare measures for unionists and employees on
2022 Vietnamese Tet; - Pursuant to the relevant decisions of the
Presidium of the Vietnam General Federation of Labour; Vietnam General Federation of Labour herein
provides instructions for implementation of welfare payment measures for
unionists and employees in 2022 Vietnamese Tet holidays as follows: 1. Confederations of Labor of
provinces and cities; Central and equivalent-level trade unions; trade unions
of incorporations under the General Federation shall guide subordinate trade
unions to estimate costs and expenses for care and support for union members
and employees; submit the final cost estimate for care and support for union
members and employees to the General Federation (via the Finance Department)
before November 15, 2021 (according to Appendix No. 01 AND Appendix No.
02 enclosed herewith) , specifically as follows: a) Non-state businesses and public service
providers that pay trade union dues - For grassroots trade unions: Request each
grassroots trade union to determine the accumulated amount of trade union fund
till September 30, 2021; estimate revenue and expenditure by December 31, 2021;
use payment types and amounts specified in the Plan No. 146/KH-TLD (the number
of union members and employees x 300,000 VND/person) as a reference to make an
estimate of welfare payments for care of union members and employees. Where any
grassroots trade union cannot have available funding for welfare payments, it
shall report to the immediately superior trade union to seek its approval to
use the accumulated fund of the immediately superior trade union. Where the
immediately superior trade union fails to do so, a report shall be submitted to
the Federation of Labor in a province or city; the central or equivalent-level
Federation of Labor; the Incorporation’s Trade Union under the General
Federation to seek its approval for additional fund allocations. Where the
Federation of Labor in a province or city; the central or equivalent-level
Federation of Labor; the Incorporation’s Trade Union under the General
Federation fails to provide additional fund allocations, a report shall be
submitted to the General Federation to seek its financial support. ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. b) For state-owned public service providers - The grassroots trade union shall actively make
funding available for use to pay for care of trade union members and employees. - The grassroots trade union shall, based on the
financial capability of its workplace, identify the union members and employees
who are in hardship to decide to spend the amount of 300,000 VND/person. Where
it cannot have available funding for such welfare payments, it shall report to
the immediately superior trade union to seek its approval to use the
accumulated trade union fund of the immediately superior trade union. Where the
immediately superior trade union fails to do so, a report shall be submitted to
the Federation of Labor in a province or city; the central or equivalent-level
Federation of Labor; the Incorporation’s Trade Union under the General
Federation to seek its approval for additional fund allocations. Where the
Federation of Labor in a province or city; the central or equivalent-level
Federation of Labor; the Incorporation’s Trade Union under the General
Federation fails to provide additional fund allocations, a report shall be
submitted to the General Federation to seek its financial support. 2. In addition caring for union
members and employees according to the Plan No. 146/KH-TLD dated October 27,
2021 of the General Confederation, trade unions at all levels shall balance
their revenue and expenditure to ensure financial autonomy to give financial
support to union members and employees according to current regulations of the
General Federation of Vietnam for goodwill visits and allowances (Decision No.
1910/QD-TLD dated December 19, 2016; Decision No. 1911/QD-TLD dated December
19, 2016; ...) and the decisions of the General Federation related to the
Covid-19 epidemic that remain valid. Where it is necessary to use the
accumulated trade union fund, the superior federation of labor shall be reported
to seek an approval decision. 3. After implementing the Plan
No. 146/KH-TLD dated October 27, 2021 of the General Federation, if a
grassroots trade union’s fund is left, the extra spending to care for union
members and employees under the Decision 1910/QD-TLD dated December 19, 2016
may be decided by the Executive Committee of that grassroots trade union. 4. Financial accounts or
reports on welfare payments for care for trade union members and employees must
be publicly accessible, transparent and ensure that these payments are correct
or given to right beneficiaries in accordance with current regulations of the
Government and the General Federation. The aforesaid is the instructions on welfare
payments for trade union members and employees in celebration of 2022
Vietnamese Tet. The Executive Committees/ the In-charge Committees of trade
unions at all levels shall strictly comply. In the course of implementation
hereof, if there is any query or issue, such query or issue must be reported to
the General Federation (via Finance Department) for clearer explanation and
further guidance./. ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents.
Guidance No. 39/HD-TLD dated November 1, 2021 on welfare payments for care for unionists and employees in celebration of Vietnamese Tet - 2022
3.057
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|