|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 67/1999/TT-BTC sử dụng vốn và hạch toán kế toán tiền mua và lãi mua công trái xây dựng Tổ quốc tại các doanh nghiệp
Số hiệu:
|
67/1999/TT-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Trần Văn Tá
|
Ngày ban hành:
|
07/06/1999
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
67/1999/TT-BTC
|
Hà
Nội, ngày 07 tháng 6 năm 1999
|
THÔNG TƯ
CỦA BỘ TÀI CHÍNH SỐ 67/1999/TT-BTC NGÀY 07 THÁNG 6 NĂM 1999
HƯỚNG DẪN VIỆC SỬ DỤNG VỐN VÀ HẠCH TOÁN KẾ TOÁN TIỀN MUA VÀ LÃI MUA CÔNG TRÁI
XÂY DỰNG TỔ QUỐC TẠI CÁC DOANH NGHIỆP
Thi hành Nghị định số
34/1999/NĐ-CP ngày 12/5/1999 của Chính phủ quy định việc phát hành công trái
xây dựng Tổ quốc năm 1999, Bộ Tài chính đã có Thông tư số 56/1999/TT-BTC ngày
12/5/1999 hướng dẫn thực hiện Nghị định trên.
Riêng đối với các doanh nghiệp,
Bộ Tài chính hướng dẫn bổ sung như sau:
1. Đối với
doanh nghiệp Nhà nước, Thông tư số 56/1999/TT-BTC ngày 12/5/1999 đã hướng dẫn
"Doanh nghiệp Nhà nước không được sử dụng vốn, kinh phí ngân sách Nhà nước
để mua công trái" được hiểu là: Các doanh nghiệp Nhà nước không được sử dụng
các khoản tiền do ngân sách Nhà nước cấp cho việc thực hiện nhiệm vụ công ích,
dự trữ quốc gia, dự trữ bình ổn giá hoặc vốn để thực hiện các mục tiêu chỉ định
khác của Nhà nước do cấp có thẩm quyền giao để mua công trái.
Doanh nghiệp Nhà nước được sử dụng
vốn thuộc phạm vi quản lý của mình để mua công trái như đã quy định tại Điều 7
Luật doanh nghiệp Nhà nước và Điều 10 Nghị định 59/CP ngày 3/10/1996 của Chính
phủ về quy chế quản lý tài chính và hạch toán kinh doanh đối với doanh nghiệp
Nhà nước.
2. Tất cả đối
tượng mua công trái đã quy định tại Điều 2 Nghị định số 34/1999/NĐ-CP nói trên
(kể cả các doanh nghiệp thuộc mọi thành phần kinh tế) đều được miễn thuế thu nhập
từ số tiền lãi mua công trái xây dựng Tổ quốc đem lại.
3. Khoản tiền
lãi mua công trái được hạch toán vào thu nhập hoạt động tài chính hàng năm của
doanh nghiệp (Riêng đối với các Ngân hàng thương mại và tổ chức tín dụng thì hạch
toán vào doanh thu) theo công thức:
Số
tiền lãi phải thu hàng năm
|
=
|
Tổng
số tiền mua công trái x 50% (lãi suất)
60 (tháng)
|
x
|
Số
tháng sử dụng vốn để mua công trái trong năm
|
Khoản chênh lệch do mức trượt
giá thực tế trong 5 năm cộng (+) với lãi suất 5 năm cao hơn 50%, được Nhà nước
thanh toán thêm, hạch toán vào thu nhập của năm cuối cùng.
Số
chênh lệch tiền lãi do trượt giá
|
=
|
Số
tiền lãi thực tế được trả
|
-
|
Số
tiền lãi đã hạch toán trong các năm
|
4. Kế toán khoản
tiền mua và lãi mua công trái được thực hiện như sau:
a. Khi mua công trái, kế toán
ghi:
Nợ TK 221 - Đầu tư chứng khoán
dài hạn (2212)
Có tài khoản 111.112.....
b. Khoản tiền lãi công trái được
hưởng hàng năm và năm cuối cùng được ghi sổ vào ngày 31/12 hàng năm, ghi:
Nợ tài khoản 221 Đầu tư chứng
khoán dài hạn (2212)
Có tài khoản 711 "Thu nhập
hoạt động tài chính"
Doanh nghiệp mở tài khoản chi tiết
theo dõi riêng về lãi mua công trái.
c. Khi Nhà nước thanh toán công
trái, khoản tiền mua và lãi công trái thực thu được, ghi:
Nợ tài khoản 111, 112,....
Có tài khoản 221 Đầu tư trái phiếu
dài hạn (2212)
Hàng năm các doanh nghiệp phải
phân bổ chi phí huy động vốn và các chi phí khác (nếu có) cho số vốn mua công
trái vào chi phí hoạt động tài chính (hoặc chi phí kinh doanh đối với các Ngân
hàng Thương mại và các Tổ chức tín dụng, như: lãi suất phải trả cho người được
huy động vốn) để xác định lợi nhuận thực hiện của hoạt động này.
5. Thông tư này
có hiệu lực thi hành sau 15 ngày kể từ ngày ký.
Thông tư 67/1999/TT-BTC về việc sử dụng vốn và hạch toán kế toán tiền mua và lãi mua công trái xây dựng Tổ quốc tại các doanh nghiệp do Bộ Tài chính ban hành
THE
MINISTRY OF FINANCE
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence
- Freedom – Happiness
----------
|
No: 67/1999/TT-BTC
|
Hanoi, June 07, 1999
|
CIRCULAR GUIDING THE USE OF
CAPITAL AND THE ACCOUNTING OF PRINCIPALS AND INTERESTS OF THE GOVERNMENT BONDS
FOR NATIONAL CONSTRUCTION AT THE ENTERPRISES In furtherance of the Government’s Decree No.
34/1999/ND-CP of May 12, 1999 stipulating the issuance of the 1999 government
bonds for national construction, the Ministry of Finance issued Circular No.
56/1999/TT-BTC on May 12, 1999 guiding the implementation of such Decree.
Particularly for the enterprises, the Ministry of Finance hereby provides the
following additional guidance: 1. For the State enterprises, Circular No.
56/1999/TT-BTC of May 12, 1999 that: "the State enterprises must not use
the State budget capital and funds to purchase government bonds" shall be
understood as: the State enterprises must not use the money allocated by the
State budget for the performance of their public-utility tasks, for national
reserve, reserves for price stabilization or capital for achievement of other
designated objectives of the State which has been allocated by the competent
agencies for the purchases of government bonds. The State enterprises may use the capital under
their management to purchase government bonds as stipulated in Article 7 of the
Law on the State Enterprise and Article 10 of the Government’s Decree No.
59/1999/ND-CP of October 3, 1996 on the Regulation on financial management and
business cost-accounting applicable to State enterprises. 2. All government bonds purchasers specified in
Article 2 of the above-said Decree No. 34/1999/ND-CP (including the enterprises
of all economic sectors) shall be exempt from tax on income generated from the national
construction government bonds interest. 3. The government bonds interest amounts shall
be accounted into the annual financial operation income of the enterprise
(particularly for the commercial banks and credit institutions, such amounts
shall be accounted into their turnovers) according to the following formula: Total government bonds interests 60 (months) of government bonds in the
year ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. The interest to inflation actually repaid
through five years 4. The government bonds principals and interests
shall be accounted as follows: Debit: Account 221- Long-term securities
investment (2212) Credit: Accounts 111, 112... Debit: Account 221 - Long-term securities investment (2212) Credit: Account 711 "Income from financial
operations". The enterprises shall open specific accounts for
monitoring the government bond interests. Debit: Accounts 111, 112 Credit: Account 221, Long-term bond investment
(2212). ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. 5. This Circular takes effect 15 days after its
signing. THE MINISTRY OF
FINANCE
Tran Van Ta
Thông tư 67/1999/TT-BTC ngày 07/06/1999 về việc sử dụng vốn và hạch toán kế toán tiền mua và lãi mua công trái xây dựng Tổ quốc tại các doanh nghiệp do Bộ Tài chính ban hành
4.586
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|