|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
49/2011/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
01/09/2011
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
49/2011/QĐ-TTg
|
Hà
Nội, ngày 01 tháng 09 năm 2011
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC QUY ĐỊNH LỘ TRÌNH ÁP DỤNG TIÊU CHUẨN KHÍ THẢI ĐỐI VỚI
XE Ô TÔ, XE MÔ TÔ HAI BÁNH SẢN XUẤT, LẮP RÁP VÀ NHẬP KHẨU MỚI
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ
ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Luật Bảo vệ môi trường
ngày 29 tháng 11 năm 2005;
Căn cứ Luật Giao thông đường bộ
ngày 13 tháng 11 năm 2008;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ
Giao thông vận tải,
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1. Phạm vi
điều chỉnh
Quyết định này quy định lộ trình áp
dụng tiêu chuẩn khí thải đối với xe ôtô, xe mô tô hai bánh có lắp động cơ nhiệt
sản xuất, lắp ráp và nhập khẩu mới.
Điều 2. Đối tượng
áp dụng
Quyết định này áp dụng đối với các
cơ quan quản lý nhà nước có liên quan, tổ chức, cá nhân sản xuất, lắp ráp và nhập
khẩu xe ôtô, xe mô tô hai bánh, trừ các loại xe cơ giới đặc chủng của quân đội,
công an sử dụng vào mục đích quốc phòng, an ninh do Bộ Quốc phòng và Bộ Công an
quy định.
Điều 3. Giải
thích từ ngữ
Tiêu chuẩn khí thải mức 3, mức 4 và
mức 5 là tiêu chuẩn về phép thử và giới hạn chất gây ô nhiễm có trong khí thải
tương ứng với mức Euro 3, Euro 4 và Euro 5 được quy định trong quy định kỹ thuật
về khí thải xe cơ giới của Ủy ban kinh tế châu Âu của Liên Hợp quốc hoặc trong
chỉ thị của Liên minh Châu Âu áp dụng đối với xe cơ giới sản xuất, lắp ráp và
nhập khẩu mới.
Điều 4. Lộ
trình áp dụng tiêu chuẩn khí thải
1. Các loại xe ôtô sản xuất, lắp
ráp và nhập khẩu mới phải áp dụng tiêu chuẩn khí thải mức 4 và mức 5 như sau:
a) Tiêu chuẩn khí thải mức 4 từ
ngày 01 tháng 01 năm 2017.
b) Tiêu chuẩn khí thải mức 5 từ
ngày 01 tháng 01 năm 2022.
2. Các loại xe mô tô hai bánh sản
xuất, lắp ráp và nhập khẩu mới phải áp dụng tiêu chuẩn khí thải mức 3 từ ngày
01 tháng 01 năm 2017.
Điều 5. Tổ chức
thực hiện
1. Bộ Giao thông vận tải:
a) Xây dựng, ban hành, công bố quy
chuẩn kỹ thuật quốc gia về khí thải xe cơ giới mức 3, mức 4, mức 5 bảo đảm có
hiệu lực theo đúng lộ trình quy định tại Điều 4 Quyết định này.
b) Chỉ đạo các cơ quan chuyên môn
trực thuộc Bộ nâng cao năng lực kỹ thuật, cơ sở vật chất, trang thiết bị thực
hiện việc kiểm tra, kiểm soát khí thải xe cơ giới sản xuất lắp ráp và nhập khẩu
mới theo lộ trình áp dụng tiêu chuẩn khí thải các mức 3, 4, 5.
c) Tổ chức triển khai Quyết định
này và căn cứ vào tình hình thực tế nghiên cứu, xây dựng quy định nâng cao mức
tiêu chuẩn khí thải xe cơ giới trình Thủ tướng Chính phủ công bố.
d) Tham gia, đề xuất biểu phí thử
nghiệm khí thải do Bộ Tài chính ban hành đối với từng phép thử tương ứng với
tiêu chuẩn khí thải các mức 3, 4, 5.
2. Bộ Khoa học và Công nghệ:
a) Nghiên cứu sớm xây dựng, ban
hành, công bố quy chuẩn kỹ thuật quốc gia về xăng, nhiên liệu điêzel, nhiên liệu
sinh học với chất lượng tương ứng tiêu chuẩn khí thải mức 3.
b) Xây dựng, ban hành, công bố quy
chuẩn kỹ thuật quốc gia về xăng, nhiên liệu điêzel, nhiên liệu sinh học với chất
lượng tương ứng tiêu chuẩn khí thải mức 4 bảo đảm có hiệu lực từ ngày 01 tháng
01 năm 2016; với chất lượng tương ứng tiêu chuẩn khí thải mức 5 bảo đảm có hiệu
lực từ ngày 01 tháng 01 năm 2021.
c) Công bố lộ trình áp dụng tiêu
chuẩn khí thải đối với xe ôtô, xe mô tô hai bánh sản xuất, lắp ráp và nhập khẩu
mới tới Tổ chức Thương mại Thế giới.
3. Bộ Công Thương:
Chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngành
liên quan bảo đảm sản xuất, nhập khẩu và cung ứng nhiên liệu sử dụng cho xe cơ
giới có chất lượng theo đúng quy chuẩn kỹ thuật quốc gia và đúng lộ trình được
Bộ Khoa học và Công nghệ công bố tại các điểm a, b khoản 2 Điều này.
4. Bộ Tài chính:
a) Xây dựng, ban
hành mức phí thử nghiệm khí thải xe ôtô, xe mô tô hai bánh đối với từng phép thử
tương ứng với tiêu chuẩn khí thải các mức 3, 4, 5.
b) Chủ trì, xây dựng, ban hành theo
thẩm quyền hoặc trình cấp có thẩm quyền ban hành các cơ chế tài chính hỗ trợ
doanh nghiệp sản xuất, kinh doanh xăng dầu trong bảo đảm cung ứng nhiên liệu
đáp ứng lộ trình áp dụng tiêu chuẩn khí thải và khuyến khích sản xuất, sử dụng
xe cơ giới thân thiện môi trường.
5. Các Bộ, ngành liên quan và Ủy
ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương:
a) Tổ chức thông tin tuyên truyền về
lộ trình áp dụng tiêu chuẩn khí thải đối với xe ôtô, xe mô tô hai bánh sản xuất,
lắp ráp và nhập khẩu mới.
b) Chỉ đạo các đơn vị chuyên ngành
trực thuộc phối hợp với Bộ Khoa học và Công nghệ kiểm soát chất lượng nhiên liệu
lưu thông trên thị trường.
6. Việc áp dụng tiêu chuẩn khí thải
sớm hơn so với lộ trình tại Điều 4 Quyết định này, Ủy ban nhân dân các thành phố
trực thuộc Trung ương chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngành liên quan thực hiện.
Điều 6. Hiệu lực
và trách nhiệm thi hành
1. Quyết định này có hiệu lực thi
hành kể từ ngày 18 tháng 10 năm 2011.
2. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ
quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương, tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm
thi hành Quyết định này.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- VP BCĐ TW về phòng, chống tham nhũng;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Ngân hàng Chính sách Xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- UBTW Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: VT, KTN (5b)
|
THỦ
TƯỚNG
Nguyễn Tấn Dũng
|
Quyết định 49/2011/QĐ-TTg quy định lộ trình áp dụng tiêu chuẩn khí thải đối với xe ôtô, xe mô tô hai bánh có lắp động cơ nhiệt sản xuất, lắp ráp và nhập khẩu mới do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE
PRIME MINISTER
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
49/2011/QD-TTg
|
Hanoi,
September 1, 2011
|
DECISION PROVIDING
THE ROADMAP FOR APPLICATION OF EXHAUST EMISSION STANDARDS TO MANUFACTURED,
ASSEMBLED AND IMPORTED BRAND-NEW CARS AND MOTORBIKES THE PRIME MINISTER Pursuant to the December 25,
2011 Law on Organization of the Government; Pursuant to the November 29,
2005 Law on Environmental Protection; Pursuant to the November 13,
2008 Law on Road Traffic; At the proposal of the
Minister of Transport, DECIDES: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 2. Subjects of
application This Decision applies to related
state management agencies and organizations and individuals manufacturing,
assembling or importing cars or motorbikes, except special-type motor vehicles
used for defense or security purposes by the army or public security force,
which are specified by the Ministry of National Defense or the Ministry of
Public Security. Article 3. Interpretation of
terms Level-3, -4 and -5 exhaust
emission standards are standards on the testing and limits of pollutants in
exhaust gases applicable to manufactured, assembled and imported brand-new
motor vehicles and equivalent to Euro 3. Euro 4 and Euro 5 limits provided in
United Nations Economic Commission for Europe's technical regulations on motor
vehicle exhaust emission or European Union directives. Article 4. Roadmap for
application of exhaust emission standards 1. Manufactured, assembled and
imported brand-new cars are subject to: a/ Level-4 exhaust emission
standard from January 1, 2017. b/ Level-5 exhaust emission
standard from January 1, 2022. 2. Manufactured, assembled and
imported brand-new motorbikes are subject to level-3 exhaust emission standard
from January 1, 2017. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 1. The Ministry of Transport
shall: a/ Elaborate, promulgate and
publicize national technical regulations on level-3, -4 and -5 motor vehicle
exhaust emission, assuring their effect according to the roadmap provided in
Article 4 of this Decision. b/ Direct its professional
agencies to improve their technical capabilities, physical foundation and
equipment to serve the inspection and control of exhaust emission of
manufactured, assembled and imported brand-new motor vehicles according to the
roadmap for application of level-3, -4 and -5 exhaust emission standards. c/ Organize the implementation
of this Decision and, based on the practical situation, study and elaborate
regulations to raise motor vehicle exhaust emission standards for submission to
the Prime Minister for promulgation. d/ Join with the Ministry of
Finance in elaborating and promulgating a charge tariff for exhaust emission
testing according to level-3, -4 and 5-exhaust emission standards. 2. The Ministry of Science and
Technology shall: a/ Study and elaborate,
promulgate and publicize as soon as possible national technical regulations on
petrol, diesel oil and bio-fuel of a quality up to level-3 exhaust emission
standard. b/ Elaborate, promulgate and
publicize national technical regulations on petrol, diesel oil and bio-fuel of
a quality up to level-4 or level-5 exhaust emission standards, assuring their
effect from January 1, 2016, or January 1, 2021, respectively. c/ Announce the roadmap for
application of exhaust emission standards to manufactured, assembled and
imported brand-new cars and motorbikes to the World Trade Organization. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 4. The Ministry of Finance
shall: a/ Elaborate and promulgate a
charge tariff for testing of exhaust emission of cars and motorbikes according
to level-3. -4 and -5 exhaust emission standards. b/ Assume the prime
responsibility for elaborating and promulgating according to its competence or
for submitting to competent authorities for promulgation mechanisms on
financial supports for petrol and oil producers and traders so as to assure
sufficient fuel supply according to the roadmap for application of exhaust
emission standards and encourage the manufacture and use of environmentally
friendly motor vehicles. 5. Related ministries, sectors
and provincial-level People's Committees shall: a/ Conduct communication about
the roadmap for application of exhaust emission standards to manufactured,
assembled or imported brand-new cars and motorbikes. b/ Direct their professional
units to coordinate with the Ministry of Science and Technology in controlling
the quality of fuels circulated on the market. 6. Provincial-level People's
Committees shall assume the prime responsibility for. and coordinate with
related ministries and sectors in, organizing the application of exhaust
emission standards earlier than the roadmap specified in Article 4 of this
Decision. Article 6. Effect and
implementation responsibility 1. This Decision takes effect on
October 18, 2011. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 PRIME
MINISTER
Nguyen Tan Dung
Quyết định 49/2011/QĐ-TTg ngày 01/09/2011 quy định lộ trình áp dụng tiêu chuẩn khí thải đối với xe ôtô, xe mô tô hai bánh có lắp động cơ nhiệt sản xuất, lắp ráp và nhập khẩu mới do Thủ tướng Chính phủ ban hành
18.336
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|