THE
PRIME MINISTER
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM Independence
- Freedom – Happiness
----------
|
No.
288/2005/QD-TTG
|
Hanoi,
November 8th 2005
|
DECISION
REGARDING THE APPROVAL OF THE ADJUSTMENT OF MASTERPLAN ON
ANCHORING PLACES OF FISHING VESSELS FOR STORM-RESISTANCE PURPOSE BY 2010 AND
VISION BY 2020
THE PRIME MINISTER
Pursuant to Law on
Organization of the Government dated December 25th 2001;
Pursuant to Fisheries Law dated November 26th 2003
Determining request of the Minister of Fisheries (at submission paper No.
1954/TTr-BTS dated August 25th 2005 and Official letter No.2314 dated October
04th 2005) and comments contributed by Ministry of Planning and Investment (at
Official letter No.6344 BKH/KTNN dated September 16th 2005), Ministry of
Finance (at Official letter No.11361/BTC-DT dated September 09th 2005),
Ministry of Transport (at Official letter No.5664/BGTVT-KHDT dated September
14th 2005), National Committee for Search and Rescue (at Official letter NO.
67/UB dated September 12th 2005), National Steering Committee for prevention
and control of floods and storms (at Official letter No.229/CLBTW dated
September 9th 2005);
HAS DECIDED:
Article 1.
Approve the adjustment of Masterplan on anchoring places
of fishing vessels for storm-resistance purpose by 2010 and vision by 2020,
with the following content:
1. Objective and viewpoint of
the masterplan
The anchoring places of fishing
vessels for storm-resistance purpose have been systematically established as
taking advantages of locations which are in favorable natural conditions, near
the fishing grounds and seas with high storm frequency, fit with fisher's
common practices, ensure the safety for human and fishing vessels and may limit
the damages caused by storms. Those locations are also capable of supplying
logistic service for fishing vessels in order to enhance the use effectiveness.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
The masterplan shall apply to
anchoring places of fishing vessels for storm-resistance purpose in the coastal
provinces and cities as well as in some islands.
The time for adjustment of
masterplan shall be by 2010 and the vision shall be by 2020.
3. Classification, orientation
and criteria for establishment of anchoring places of fishing vessels for
storm-resistance purpose
The criteria which is set up
based on the natural characteristics, common practices of fishers and the
system of anchoring places, shall be as follows:
a. Anchoring place for storm
-resistance at regional level shall be met with following conditions:
- It shall be near the focal
fishing grounds where attract number of fishing vessels from several provinces
and requirement on the time for moving of the fishing vessel to the safe place
is met.
- It shall have the high storm
frequency.
- It shall have favorable
natural conditions, securing the safety of fishing vessels.
- It shall receive around 800 -
1,000 fishing vessels of all types (including vessels of 1,000 CV and foreign
fishing vessels).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- It shall be near the
traditional fishing grounds of the localities and requirement on the time for
moving of the fishing vessel to the safe place is met.
- It shall have favorable
natural conditions, securing the safety of fishing vessels.
- It shall receive the local
fishing vessels of all types.
4. Planning of anchoring system
by 2010 and vision by 2020 (with the list attached)
a. The planning set out
depending on the following criteria:
- During the period of
2006-2010: there will be as many as 75 anchoring places for storm-resistance
including 13 anchoring places at regional level and 62 anchoring places at
province level.
- Orientation by 2020: there
will be as many as 98 anchoring places for storm-resistance including 13
anchoring places at regional level and 85 anchoring places at province level.
b. The planning set out
depending on the coastal areas:
- In the Tonkin Gulf: there will
be 28 anchoring places, including 25 coastal anchoring places and 03 island
anchoring places (Co To - Thanh Lan, Cat Ba and Bach Long Vy).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
- In the southeast region: there
will be 19 anchoring places, including 17 coastal anchoring places and 02
island anchoring places (Con Dao and Hon Khoai).
- In southwest region: there
will be 12 anchoring places, including 7 coastal anchoring places and 05 island
anchoring places (Nam Du, Hon Tre and 3 areas in Phu Quoc, An Thoi, Mui Ganh
Dau and Vung Trau Nam).
5. Investment regime
a. Central budget shall be used
to support the investment in the major infrastructure such as dredge of
entering channels, building of wave and sand protection dykes, anchoring
pillars, float pillars and signal lighting system.
Central budget shall be arranged
in 5 year, annual plans and according to target programmes on the basis of
investment projects approved by competent authorities as regulated by
legislation.
b. Local budget shall be
arranged annually to upgrade the infrastructure of the anchoring places and
shall cover the management cost after investment.
c. All economic sectors' capital
shall be mobilized to invest in the construction of infrastructure for
production, trade, fisheries logistic services as planned.
d. Management of the
implementation and construction:
- Ministry of Fisheries shall
directly control the investment in the construction of anchoring places at regional
level.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6. Prioritized projects
During the period of 2006-2010,
the investment in the construction of anchoring places at regional level and
necessary ongoing projects shall be prioritized.
Article 2.
Implementation
1. The Ministry of Fisheries
shall be in charge of:
a. Direction, making guidance on
the implementation of the materplan throughout the country; formulation and
promulgation of selection criteria, regulations for management and use of
anchoring places.
b. Coordination with coastal
localities to identify the specific location of the anchoring places to ensure
the right purpose and criteria, avoiding the dispersion and rank the order of
priority for investment.
c. Appraisal and approval of
projects on the construction of anchoring places at regional level, to ensure
the right purpose and follow the current regulations and be in charge of its
decisions.
d. Coordination with relevant
Ministries and sectors as well as coastal localities to hold meetings to draw
experiences on the investment in anchoring places in the specific period,
ensuring the best implementation of the masterplan.
2. People's Committees of
provinces and cities shall be responsible for:
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
b. Management and use of
anchoring places after investment, ensuring the long-term and effective use.
c. Arrangement of land use as
planned, allocation of budget according to 5-year and annual plans on the basis
of implementation progress of the investment and of the costs for upgrade and
management of the construction.
d. Direction of functionary
agencies to best perform the dissemination and information of location, scale,
service capacity of the anchoring places as well as direction of the anchoring;
mobilization of financial sources from all economic sectors for establishment
of logistic services in convenient places and enhancement of use effectiveness.
e. Ministry of Planning and Investment
and Ministry of Finance shall be in charge of harmonization of budget
allocation according to 5-year and annual plans on the basis of implementation
progress of the investment and of the costs for upgrade and management of the
construction.
Article 3.
This Decision shall come into force 15 days after being
posted on the Official Gazette and shall replace the Decision
No.135/2001/QD-TTg dated September 14th 2001.
Article 4.
Ministers of Fisheries, Planning and Investment, Finance;
chairmen of People's Committees of coastal provinces and cities; head of
National Steering Committee for prevention and control of floods and storms;
chairman of National Committee for Search and Rescue shall be responsible for
implementation of this Decision.
FOR
AND ON BEHALF OF PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
LIST
OF
ANCHORING PLACES FOR STORM-RESISTANCE OF FISHING VESSELS BY 2010 AND VISION BY
2020
(in accompanied with Decision No.288/2005/QD-TTg dated November 08th 2005 of
the Prime Minister)
No
Anchoring
places
Remarks
Name
and location
Scale
Quang Ninh
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1
Van Don (Van Don district)
800 vessels/600 CV
2
Tien Yen (Tien Yen district)
500 vessels/300 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Co To - Thanh Lan
600 vessels/600 CV
4
Ha Long city
800 vessels/600 CV
5
Hai Ha district
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
6
Mong Cai downtown
500 vessels/200 CV
Hai Phong
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Cat Ba
1000 vessels/600 CV
regional level
8
Van Uc - Tien Lang estuary
500 vessels/600 CV
9
Bach Dang - Chanh river
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
10
Ngoc Hai - Do Son
500 vessels/250 CV
11
Bach Long Vy
300 vessels/600 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Thai Binh
12
Tra Ly estuary
300 vessels/300 CV
13
Cua Lan (Tien Hai)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Nam Dinh
14
Ninh Co estuary
600 vessels/300 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ninh Binh
15
Day estuary (Kim Son district)
500 vessels/300 CV
Thanh Hoa
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
16
Lach Truong (Hau Loc district)
700 vessels/350 CV
01 area to be selected as
anchoring place at regional level
17
Lach Hoi (Sam Son)
1000 vessels/600 CV
18
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
800 vessels/400 CV
Nghe An
19
Lach Con
400 vessels/200 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Lach Quen
500 vessels/200 CV
21
Lach Van
500 vessels/200 CV
22
Cua Hoi - Xuan Pho
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
regional level
Ha Tinh
23
Cua Nhuong (Cam Xuyen)
300 vessels/300 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Cua Khau (Ky Anh)
200 vessels/150 CV
25
Cua Sot
300 vessels/150 CV
Quang Binh
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
26
Cua Gianh
800 vessels/300 CV
27
Cua Nhat Le
600 vessels/300 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Hon La island
1000 vessels/600 CV
regional level
Quang Tri
29
Cua Tung
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
30
Cua Viet
350 vessels/300 CV
31
Con Co island
200 vessels/600 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Thua Thien Hue
32
Thuan An
500 vessels/300 CV
33
Dam Cau Hai
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Da nang
34
Tho Quang
15000 vessels/300 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Song Han estuary
500 vessels/600 CV
Quang Nam
36
Cua Dai (Hoi An)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
37
An Hoa (Nui Thanh)
1200 vessels/300 CV
38
Cu Lao Cham
100 vessels/90 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Vung Hong Trieu (Duy Xuyen)
1000 vessels/350 CV
Quang Ngai
40
Sa Ky - Co Luy
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
41
Cua My A
400 vessels/400 CV
42
Ly Son island
300 vessels/400 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Cua Sa Can (Binh Son)
800 vessels/400 CV
44
Cua Sa Huynh (Duc Pho)
500 vessels/400 CV
Binh Dinh
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
45
Cua Tam Quan
1200 vessels/400 CV
regional level
46
Dam De Gi
800 vessels/300 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Dam Thi Nai
1500 vessels/600 CV
Phu Yen
48
Vung Ro
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
49
Xuan Dai bay
1000 vessels/500 CV
50
Dam Cu Mong
800 vessels/500 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Dong Tac (Tuy Hoa)
600 vessels/500 CV
Khanh Hoa
52
Da Tay island (Spratley
archipelagoes)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
53
Song Tac - Hon Ro
12000 vessels/300 CV
54
Cam Ranh bay
1000 vessels/600 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Vung Me
700 vessels/300 CV
56
Dam Mon (Van Ninh)
300 vessels/300 CV
57
Vinh Luong (Nha Trang city)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ninh Thuan
58
Song Cai estuary
1000 vessels/200 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Cua Ninh Chu
1000 vessels/600 CV
regional level
Binh Thuan
60
Cua Phan Ry
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
61
Cua Phu Hai (Phan Thiet)
1000 vessels/250 CV
regional level
62
La Gi (Ham Tan)
1200 vessels/300 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Phu Quy island
300 vessels/600 CV
64
Cua Lien Huong (Tuy Phong)
300 vessels/300 CV
65
Ba Dang estuary (Ham Tan)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
66
Mui Ne (Phan Thiet)
300 vessels/600 CV
67
Chi Cong (Tuy Phong)
300 vessels/300 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ba Ria- Vung Tau
68
Dinh estuary
1200 vessels/600 CV
regional level
69
Con Dao
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
regional level
70
Cua Lap river (Phuoc Tinh)
1200vessels/300 CV
71
Loc An (Dat Do)
300 vessels/200 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Binh Chau (Xuyen Moc)
300 vessels/90CV
Ho Chi Minh city
73
Can Gio
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Tien Giang
74
Soai Rap estuary (Go Cong
Dong)
350 vessels/600 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ben Tre
75
Cua Dai (Binh Dai)
1000vessels/600 CV
76
Co Chien estuary
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Tra Vinh
77
Cung Hau estuary
500 vessels/600 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Dinh An estuary
500 vessels/600 CV
Soc Trang
79
Tran De estuary
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
80
Kenh Ba - Long Phu
400 vessels/600 CV
Bac Lieu
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ganh Hao estuary
800 vessels/600 CV
82
Cai Cung estuary
250 vessels/150 CV
83
Nha Mat estuary
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ca Mau
84
Bo De estuary
1000 vessels/300 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Ong Doc estuary
1000 vessels/600 CV
86
Cai Doi Vam
600 vessels/150 CV
87
Khanh Hoi estuary
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
88
Hon Khoai island
200 vessels/300 CV
89
Rach Goc estuary (Ngoc Hien)
1000 vessels/45 CV
regional level
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Kien Giang
90
Cai Lon, Cai Be estuary
1000 vessels/600 CV
91
Xeo Ro estuary
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
92
Cua Ba Hon
300 vessels/300 CV
93
Cua To Chau
400 vessels/600 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Nam Du island
1000 vessels/600 CV
95
Hon Tre island
1000 vessels/600 CV
96
An Thoi bay (Phu Quoc)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
97
Mui Ganh Dau (Phu Quoc)
400 vessels/45 CV
98
Vung Trau Nam (Phu Quoc)
250vessels/300 CV
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66