Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 1994/QD-TTg Loại văn bản: Quyết định
Nơi ban hành: Thủ tướng Chính phủ Người ký: Hoàng Trung Hải
Ngày ban hành: 03/11/2014 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------

CỘNG HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------

Số: 1994/QĐ-TTg

Hà Nội, ngày 03 tháng 11 năm 2014

 

QUYẾT ĐỊNH

PHÊ DUYỆT ĐIỀU CHỈNH CỤC BỘ QUY HOẠCH TỔNG THỂ CẢNG HÀNG KHÔNG QUỐC TẾ CÁT BI, THÀNH PHỐ HẢI PHÒNG, GIAI ĐOẠN ĐẾN NĂM 2015 VÀ ĐỊNH HƯỚNG ĐẾN NĂM 2025

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ

Căn cứ Luật Tổ chức Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;

Căn cứ Luật Xây dựng ngày 26 tháng 11 năm 2003;

Căn cứ Nghị định số 08/2005/NĐ-CP ngày 24 tháng 01 năm 2005 của Chính phủ về quy hoạch xây dựng;

Căn cứ Quyết định số 1232/QĐ-TTg ngày 07 tháng 9 năm 2012 của Thủ tướng Chính phủ về việc phê duyệt Quy hoạch tổng thể Cảng hàng không quốc tế Cát Bi, thành phố Hải Phòng, giai đoạn đến năm 2015 và định hướng đến năm 2025;

Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Giao thông vận tải,

QUYẾT ĐỊNH:

Điều 1. Phê duyệt điều chỉnh cục bộ Quy hoạch tổng thể Cảng hàng không quốc tế Cát Bi, thành phố Hải Phòng, giai đoạn đến năm 2015 và định hướng đến năm 2025 với các nội dung chủ yếu như sau:

1. Tên dự án: Điều chỉnh cục bộ Quy hoạch tổng thể Cảng hàng không quốc tế Cát Bi, thành phố Hải Phòng, giai đoạn đến năm 2015 và định hướng đến năm 2025.

2. Địa điểm: Cảng hàng không quốc tế Cát Bi, thành phố Hải Phòng.

3. Nội dung điều chỉnh cục bộ quy hoạch tổng thể:

Điều chỉnh cục bộ khu đất 13 ha đất quốc phòng (nằm phía Bắc tuyến đường trục) ra khỏi phạm vi ranh giới quy hoạch tổng thể Cảng hàng không quốc tế Cát Bi.

4. Các chỉ tiêu đạt được của quy hoạch:

a) Tổng diện tích Cảng hàng không đến năm 2025: Khoảng 488,02 ha.

Trong đó:

- Đất do hàng không dân dụng quản lý: Khoảng 175,70 ha;

- Đất do quân sự quản lý: Khoảng 193,22 ha;

- Đất dùng chung do hàng không dân dụng quản lý: Khoảng 119,10 ha.

b) Các chỉ tiêu khác giữ nguyên theo Quyết định số 1232/QĐ-TTg ngày 07 tháng 9 năm 2012 của Thủ tướng Chính phủ.

Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày ký. Bộ Giao thông vận tải chủ trì, phối hợp với các Bộ, ngành liên quan và Ủy ban nhân dân thành phố Hải Phòng triển khai thực hiện Quy hoạch này theo đúng các quy định về quản lý đầu tư và xây dựng.

Điều 3. Bộ trưởng các Bộ: Giao thông vận tải, Quốc phòng, Công an, Xây dựng, Kế hoạch và Đầu tư, Tài chính, Nông nghiệp và Phát triển nông thôn, Tài nguyên và Môi trường; Chủ tịch Ủy ban nhân dân thành phố Hải Phòng và Thủ trưởng các đơn vị liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.

 

 

Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ cơ quan thuộc CP;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Văn phòng TW và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội;
- Ủy ban An toàn giao thông Quốc gia;
- Ủy ban Quốc gia Tìm kiếm, cứu nạn;
- Ủy ban An ninh HK dân dụng quốc gia;
- Tổng Công ty cảng hàng không Việt Nam;
- Tổng Công ty hàng không Việt Nam;
- Tổng Công ty quản lý bay Việt Nam;
- Tổng Công ty trực thăng VN, các Công ty cổ phần hàng không: Mê kông, VietJet Air, Jetstar Pacific;
- VPCP: BTCN, các Phó chủ nhiệm, Trợ lý TTCP, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ, Cục, Công báo;
- Lưu: Văn thư, KTN (3b)

KT. THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG




Hoàng Trung Hải

 

THE PRIME MINISTER
-------

THE SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom – Happiness
----------------

No. 1994/QD-TTg

Hanoi, November 3, 2014

 

DECISION

APPROVING THE PARTIALLY ADJUSTED MASTER PLAN ON CAT BI INTERNATIONAL AIRPORT IN HAI PHONG CITY THROUGH 2015, WITH ORIENTATIONS TOWARD 2025

THE PRIME MINISTER

Pursuant to the December 25, 2001 Law on Organization of the Government;

Pursuant to the November 26, 2003 Law on Construction;

Pursuant to the Government’s Decree No. 08/2005/ND-CP of January 24, 2005, on construction planning;

Pursuant to the Prime Minister’s Decision No. 1232/QD-TTg of September 7, 2012, approving the adjusted master plan on Cat Bi international airport in Hal Phong city through 2015, with orientations toward 2025;

At the proposal of the Minister of Transport,

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

Article 1. To approve the partially adjusted master plan on Cat Bi international airport in Hai Phong city through 2015, with orientations toward 2025, with the following principal contents:

1. Name of the project: The partially adjusted master plan on Cat Bi international airport in Hai Phong city through 2015, with orientations toward 2025.

2. Location: Cat Bi international airport, Hai Phong city.

3. Partial adjustments to the master plan:

To remove 13 hectares of land for national defense (north of the trunk road) out of the planning boundary of Cat Bi international airport.

4. Targets of the master plan:

a/ The total area of the airport by 2025 will be around 488.02 hectares, including:

- Land managed by the civil aviation authority: 175.7 hectares;

- Land managed by the military force: 193.22 hectares;

...

...

...

Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.

Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66

b/ Other targets are maintained under the Prime Minister’s Decision No. 1232/QD-TTg of September 7, 2012.

Article 2. This Decision takes effect on the date of its signing. The Ministry of Transport shall assume the prime responsibility for, and coordinate with related ministries and sectors and the People’s Committee of Hai Phong city in, implementing this master plan in accordance with regulations on management of investment and construction.

Article 3. The Ministers of Transport; National Defense; Public Security; Construction; Planning and Investment; Finance; Agriculture and Rural Development; and Natural Resources and Environment; the chairperson of the People’s Committee of Haiphong city and heads of related units shall implement this Decision.-

 

 

FOR THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER




Hoang Trung Hai

 

 

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Decision No. 1994/QD-TTg dated November 3, 2014 approving the partially adjusted master plan on Cat Bi international airport in Hai Phong city through 2015, with orientations toward 2025

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


2.883

DMCA.com Protection Status
IP: 3.144.127.232
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!