Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Đang tải văn bản...

Số hiệu: 718-TTg Loại văn bản: Chỉ thị
Nơi ban hành: Thủ tướng Chính phủ Người ký: Võ Văn Kiệt
Ngày ban hành: 01/09/1997 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
********

CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********

Số: 718-TTg

Hà Nội, ngày 01 tháng 9 năm 1997

 

CHỈ THỊ

VỀ VIỆC TĂNG CƯỜNG CHỈ ĐẠO THỰC HIỆN CÁC NGHỊ ĐỊNH CỦA CHÍNH PHỦ NHẰM BẢO ĐẢM TRẬT TỰ AN TOÀN GIAO THÔNG

Sau hai năm thực hiện Nghị định 36/CP của Chính phủ về bảo đảm trật tự an toàn giao thông đường bộ và trật tự an toàn giao thông đô thị, sau một năm thực hiện Nghị định 39/CP về bảo đảm trật tự an toàn giao thông đường sắt và Nghị định 40/CP về trật tự an toàn giao thông đường thuỷ nội địa, nhìn chung tình hình trật tự an toàn giao thông trong cả nước đã có những bước chuyển biến tích cực, hạn chế được tai nạn giao thông nghiêm trọng. Đó là kết quả của sự phối hợp chặt chẽ giữa các ngành đoàn thể và chính quyền địa phương các cấp, đặc biệt là sự nỗ lực rất lớn của cấp phường, xã, của các tầng lớp nhân dân trong cả nước.

Bên cạnh những kết quả đã đạt được, có Bộ, ngành, địa phương cũng còn có những thiếu sót, chưa kiên trì, thường xuyên và liên tục việc phối hợp chỉ đạo thực hiện nhiệm vụ công tác này. Do đó, gần đây tình trạng tái lấn chiếm vỉa hè, lòng đường làm nơi họp chợ, buôn bán, mở đường ngang trái phép qua đường sắt, đăng đó trên sông, nạn ùn tắc giao thông ở các thành phố lớn... có chiều hướng gia tăng, số tai nạn giao thông cũng tăng lên.

Để giữ vững và phát huy những kết quả đã đạt được, khắc phục những tồn tại, Thủ tướng Chính phủ yêu cầu Bộ trưởng các Bộ, Thủ trưởng các ngành liên quan, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương tập trung chỉ đạo những công tác sau:

1. Đánh giá, rút kinh nghiệm hai năm thực hiện Nghị định 36/CP và một năm thực hiện các Nghị định 39/CP và 40/CP, khẩn trương xây dựng kế hoạch, thống nhất các biện pháp tổ chức thực hiện có tính khả thi và lâu dài.

2. Tiếp tục đẩy mạnh hơn nữa công tác tuyên truyền, phổ biến trong mọi tầng lớp nhân dân các quy định về trật tự an toàn giao thông.

3. Bộ Giáo dục và Đào tạo sớm hoàn chỉnh chương trình, giáo trình giảng dạy cho học sinh ở tất cả các cấp kiến thức pháp luật về trật tự an toàn giao thông, có thể coi đây là một môn học bắt buộc trong chính khoá.

4. Bộ Tài chính chủ trì, phối hợp với Bộ Nội vụ, Bộ Giao thông vận tải và Bộ Tư pháp đề xuất biện pháp cải tiến trình tự, thủ tục xử lý vi phạm, hình thức thu tiền phạt nhằm giảm phiến hà cho người bị xử phạt.

5. Các lực lượng thi hành công vụ trong lĩnh vực giữ gìn trật tự giao thông phải tăng cường xử lý các hành vi vi phạm những quy định về trật tự an toàn giao thông, không phân biệt lái xe ôtô, người đi xe máy, xe đạp, hay đi bộ.

6. Phải kiên quyết xử lý nghiêm minh hoặc truy tố trước pháp luật những người thi hành công vụ có hành vi tiêu cực. Người tố giác đúng hành vi tiêu cực của người thi hành công vụ phải được động viên khen thưởng kịp thời.

Để phát động phong trào toàn dân tham gia công tác an toàn giao thông, Thủ tướng Chính phủ quy định tháng 9 hàng năm là "Tháng an toàn giao thông". Ban Chỉ đạo an toàn giao thông Trung ương và các địa phương phải có kế hoạch hành động cụ thể, tổ chức tuyên truyền nhằm nhắc nhở toàn dân, các ngành, các cấp phải đặc biệt quan tâm đến bảo đảm trật tự an toàn giao thông với mục đích giảm tai nạn giao thông trong tháng 9 hàng năm, duy trì những kết quả đạt được từ "Tháng an toàn giao thông" trong những tháng tiếp theo.

Thủ tướng Chính phủ yêu cầu các Bộ trưởng, Thủ trưởng các cơ quan có liên quan, Chủ tịch Uỷ ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương tổ chức chỉ đạo thực hiện Chỉ thị này nhằm bảo đảm an toàn giao thông nói chung và giảm thiệt hại do tai nạn giao thông gây ra.

 

 

Võ Văn Kiệt

(Đã ký)

 

THE PRIME MINISTER OF GOVERNMENT
---------

SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom - Happiness
---------

No: 718/TTg

Hanoi, September 01, 1997

 

DIRECTIVE

ON INTENSIFYING THE DIRECTION TO THE IMPLEMENTATION OF THE GOVERNMENT�S DECREES ON ENSURING TRAFFIC ORDER AND SAFETY

After two years’ implementation of Decree No.36-CP of the Government on ensuring land road and urban traffic order and safety, and one year’s implementation of Decree No.39-CP of the Government on ensuring railway traffic order and safety, as well as Decree No.40-CP of the Government on ensuring inland waterway traffic order and safety, great progress has been made in the field of traffic order and safety nationwide, thus reducing the number of serious traffic accidents. This is attributed to the close coordination among branches, mass organizations and local administration at various levels, especially to the great efforts made by ward and commune authorities, as well as the people from all walks of life throughout the country.

Besides such achievements, some ministries, branches and localities have shown shortcomings, failing to ensure regular and constant coordination in directing the performance of this task. Therefore, violations have recently been recommitted, with sidewalks being reoccupied for market places and trading activities, paths being illegally built across railroads, fish traps being illegally set in rivers and traffic jams in big cities, etc., which have been on the rise together with the number of traffic accidents.

In order to maintain and further promote the obtained results and overcome the existing problems, the Prime Minister requests the ministers, the heads of the concerned branches and presidents of the People’s Committees of the provinces and cities directly under the Central Government to focus their direction on the following:

1. Reviewing the implementation of Decree No.36-CP during the past two years and Decree No.39-CP and Decree No.40-CP during the past one year, drawing experiences therefrom and speedily devising plans and measures for feasible and long-term implementation thereof.

2. Continuing to further step up the dissemination and popularization of regulations on traffic order and safety among the population.

3. The Ministry of Education and Training shall promptly finalize the programs and documents for teaching students of all level legal knowledge about traffic order and safety, and shall consider it a compulsory subject in their curriculum.

...

...

...

Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents.



5. The traffic order and safety enforcement forces shall have to more strictly deal with violations of traffic order and safety regulations, irrespective of whether the violators are car drivers, motorbike or bicycle riders or pedestrians.

6. Resolutely handling or prosecuting the enforcement officials who commit negative acts. The persons who make correct denunciations about the negative acts committed by any enforcement official shall be promptly rewarded.

To launch the campaign for traffic safety to be participated by the entire population, the Prime Minister decides that September every year shall be taken as "traffic safety month". The steering boards for traffic safety at the central and local levels shall have to work out their specific action plans and organize the propaganda so as to remind the people of traffic safety rules; branches and levels shall have to pay special attention to ensuring the traffic order and safety to reduce the number of traffic accidents in September every year and maintain the results obtained in "traffic safety month" for the subsequent months.

The Prime Minister requests the ministers, the heads of the concerned agencies, the presidents of the People’s Committees of the provinces and cities directly under the Central Government to organize and direct the implementation of this Directive in order to ensure the traffic safety in general and diminish the damage caused by traffic accidents in particular.

 

 

THE PRIME MINISTER




Vo Van Kiet

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Directive No. 718-TTg of September 01, 1997 on intensifying the direction to the implementation of The Government’s Decrees on ensuring traffic order and safety

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


1.378

DMCA.com Protection Status
IP: 18.223.237.218
Hãy để chúng tôi hỗ trợ bạn!