|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
60/2011/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Thiện Nhân
|
Ngày ban hành:
|
26/10/2011
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Trẻ em mồ côi được hỗ trợ 120.000đ/tháng
Ngày 26/10/2011, Thủ Tướng Chính Phủ ban hành quyết định 60/2011/QĐ-TTg về chính sách phát triển giáo dục mầm non giai đoạn 2011-2015.Theo đó, trẻ em mẫu giáo 3 và 4 tuổi có cha mẹ thường trú tại các xã biên giới, núi cao, hải đảo, các xã và thôn bản đặc biệt khó khăn, hoặc cha mẹ thuộc diện hộ nghèo theo quy định hoặc mồ côi cả cha lẫn mẹ không nơi nương tựa hoặc bị tàn tật, khuyết tật có khó khăn về kinh tế, được ngân sách nhà nước hỗ trợ 120.000 đồng/tháng và được hưởng theo thời gian học thực tế, nhưng không quá 9 tháng/năm học để duy trì bữa ăn trưa tại trường. Ngoài ra, giáo viên (bao gồm cả hiệu trưởng, phó hiệu trưởng) làm việc theo chế độ hợp đồng lao động trong các cơ sở giáo dục mầm non công lập, dân lập còn được nâng lương theo định kỳ, được tham gia đóng, hưởng bảo hiểm xã hội, bảo hiểm thất nghiệp, bảo hiểm y tế và các chế độ chính sách khác như giáo viên có cùng trình độ đào tạo đang hợp đồng làm việc tại các cơ sở giáo dục mầm non công lập. Quyết định này có hiệu lực kể từ ngày 15/12/2011.
THỦ
TƯỚNG CHÍNH PHỦ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
60/2011/QĐ-TTg
|
Hà
Nội, ngày 26 tháng 10 năm 2011
|
QUYẾT ĐỊNH
QUY ĐỊNH MỘT SỐ CHÍNH SÁCH PHÁT TRIỂN GIÁO DỤC
MẦM NON GIAI ĐOẠN 2011 - 2015
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật Tổ chức
Chính phủ ngày 25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Luật Bảo vệ,
chăm sóc và giáo dục trẻ em ngày 15 tháng 6 năm 2004;
Căn cứ Luật Giáo dục
ngày 14 tháng 6 năm 2005; Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật Giáo dục
ngày 25 tháng 11 năm 2009;
Căn cứ Nghị quyết
số 35/2009/QH12 ngày 19 tháng 6 năm 2009 của Quốc hội khóa XII về chủ trương, định
hướng đổi mới một số cơ chế tài chính trong giáo dục và đào tạo từ năm học 2010
- 2011 đến năm học 2014 - 2015;
Xét đề nghị của Bộ
trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo,
QUYẾT ĐỊNH
Điều 1. Phạm
vi điều chỉnh và đối tượng áp dụng
1. Quyết định này quy định một số
chính sách phát triển giáo dục mầm non giai đoạn 2011 - 2015, bao gồm chính
sách đối với trẻ em, chính sách đối với giáo viên, chính sách đối với cơ sở
giáo dục mầm non.
2. Quyết định này áp dụng đối với
trẻ em trong cơ sở giáo dục mầm non, giáo viên mầm non, các cơ sở giáo dục mầm
non và các tổ chức, cá nhân có liên quan.
Điều 2. Một
số chính sách phát triển giáo dục mầm non
1. Đối với
trẻ em
a) Trẻ em mẫu giáo 5 tuổi được
hưởng chính sách hỗ trợ theo quy định tại Quyết định số 239/QĐ-TTg ngày 09
tháng 02 năm 2010 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt đề án phổ cập giáo dục mầm
non cho trẻ em năm tuổi giai đoạn 2010 - 2015.
b) Trẻ em mẫu giáo dân tộc rất
ít người được hưởng chính sách theo quy định tại Quyết định số 2123/QĐ-TTg ngày
22 tháng 11 năm 2010 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Đề án phát triển giáo dục
đối với các dân tộc rất ít người giai đoạn 2010 - 2015.
c) Trẻ em mẫu giáo 3 và 4 tuổi
có cha mẹ thường trú tại các xã biên giới, núi cao, hải đảo, các xã và thôn bản
đặc biệt khó khăn, hoặc cha mẹ thuộc diện hộ nghèo theo quy định hoặc mồ côi cả
cha lẫn mẹ không nơi nương tựa hoặc bị tàn tật, khuyết tật có khó khăn về kinh
tế, được ngân sách nhà nước hỗ trợ 120.000 đồng/tháng và được hưởng theo thời
gian học thực tế, nhưng không quá 9 tháng/năm học để duy trì bữa ăn trưa tại
trường.
2. Đối với
giáo viên
a) Giáo viên (bao gồm cả hiệu
trưởng, phó hiệu trưởng) làm việc theo chế độ hợp đồng lao động trong các cơ sở
giáo dục mầm non công lập, dân lập được Nhà nước hỗ trợ ngân sách để các cơ sở
giáo dục mầm non thực hiện trả lương theo thang bảng lương giáo viên mầm non,
được nâng lương theo định kỳ, được tham gia đóng, hưởng bảo hiểm xã hội, bảo hiểm
thất nghiệp, bảo hiểm y tế và các chế độ chính sách khác như giáo viên có cùng
trình độ đào tạo đang hợp đồng làm việc tại các cơ sở giáo dục mầm non công lập.
b) Giáo viên mầm non công tác tại
các cơ sở giáo dục mầm non tư thục được Nhà nước hỗ trợ chi phí bồi dưỡng nâng
cao trình độ lý luận chính trị và trình độ chuyên môn, nghiệp vụ.
3. Đối với các cơ sở giáo dục mầm
non
a) Ủy ban nhân dân các địa
phương bảo đảm quy hoạch diện tích đất và áp dụng các phương thức giao đất, cho
thuê đất, thuê cơ sở vật chất để phát triển mạng lưới các cơ sở giáo dục mầm
non, đáp ứng nhu cầu ngày càng tăng về chăm sóc, nuôi dưỡng, giáo dục trẻ mầm
non, phù hợp với đặc điểm của từng địa bàn, địa phương.
b) Nhà nước đầu tư thông qua
Chương trình kiên cố hóa trường, lớp học và nhà công vụ giáo viên, đồng thời lồng
ghép với các Chương trình mục tiêu quốc gia giáo dục và các nguồn kinh phí khác
để xây dựng cơ sở vật chất các trường mầm non công lập theo hướng kiên cố hóa,
chuẩn hóa, hiện đại hóa, đảm bảo đủ phòng học, phòng chức năng, sân chơi và các
trang thiết bị, đồ dùng, đồ chơi theo đúng tiêu chuẩn, quy chuẩn và các quy định
hiện hành. Ưu tiên thành lập và xây dựng mới các cơ sở giáo dục mầm non công lập
ở vùng nông thôn, các xã và thôn bản đặc biệt khó khăn, các xã miền núi, biên
giới, vùng sâu, vùng xa và các xã, phường có mức sống thấp của thành phố, thị
xã.
c) Thực hiện các chính sách ưu
đãi về đất đai, về tín dụng, về thuế, để khuyến khích phát triển trường, lớp mầm
non ngoài công lập, đặc biệt là ở các khu công nghiệp, khu chế xuất và những
nơi tập trung đông dân cư.
4. Kinh phí
thực hiện
- Ngân sách nhà nước giữ vai trò
chủ đạo trong việc thực hiện các chính sách phát triển giáo dục mầm non giai đoạn
2011 - 2015, gồm có: ngân sách chi thường xuyên giáo dục và đào tạo, vốn đầu tư
xây dựng cơ bản tập trung, các Chương trình mục tiêu quốc gia, vốn trái phiếu
chính phủ, vốn ODA.
- Nguồn thu học phí.
- Nguồn tài trợ, viện trợ, quà tặng
của các tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước.
- Vốn góp của các tổ chức, cá
nhân để đầu tư xây dựng mới, cải tạo mở rộng, nâng cấp cơ sở vật chất các cơ sở
giáo dục mầm non.
- Vốn vay của ngân hàng và các tổ
chức tín dụng ưu tiên với lãi suất ưu đãi.
- Các nguồn vốn hợp pháp khác.
Điều 3. Tổ
chức thực hiện
1. Trách nhiệm của các Bộ, ngành
a) Bộ Giáo dục và Đào tạo
- Chủ trì, phối hợp với các Bộ
Tài chính, Bộ Nội vụ, Bộ Tài nguyên và Môi trường hướng dẫn các địa phương triển
khai thực hiện các nội dung của Quyết định này.
- Chủ trì, phối hợp với Bộ Kế hoạch
và Đầu tư, Bộ Tài chính xây dựng đề án Kiên cố hóa trường, lớp học và nhà công
vụ cho giáo viên giai đoạn 2012 - 2015, trong đó ưu tiên đầu tư xây dựng cơ sở
vật chất, các trường, lớp mầm non; xây dựng các đề án, dự án đầu tư cho giáo dục
mầm non thuộc Chương trình mục tiêu quốc gia giáo dục giai đoạn 2011 - 2015, gửi
Bộ Kế hoạch và Đầu tư thẩm định trình Thủ tướng Chính phủ xem xét, phê duyệt.
- Hàng năm cân đối, bảo đảm ưu
tiên ngân sách cho giáo dục mầm non.
- Tổ chức, kiểm tra, đánh giá, tổng
hợp kết quả thực hiện Quyết định này, hàng năm báo cáo Thủ tướng Chính phủ.
b) Bộ Lao động - Thương binh và
Xã hội
- Phối hợp với Bộ Giáo dục và
Đào tạo, các Bộ, ngành trung ương, các địa phương tăng cường công tác truyền
thông, vận động xã hội thực hiện quyền trẻ em và chính sách phát triển giáo dục
mầm non, bảo vệ quyền trẻ em được chăm sóc, giáo dục theo Chương trình giáo dục
mầm non.
- Chủ trì, phối hợp với Bộ Giáo
dục và Đào tạo chỉ đạo, giám sát việc thực hiện chế độ Bảo hiểm xã hội, Bảo hiểm
y tế và các chính sách xã hội khác đối với giáo viên và trẻ em lứa tuổi mầm
non.
c) Bộ Nội vụ
- Phối hợp với Bộ Giáo dục và
Đào tạo và các Bộ, ngành có liên quan nghiên cứu, sửa đổi, bổ sung các cơ chế,
chính sách đối với giáo viên, cán bộ quản lý giáo dục mầm non thuộc các loại
hình nhà trường.
- Phối hợp với Bộ Giáo dục và
Đào tạo xây dựng và ban hành các văn bản về xác định vị trí việc làm trong trường
mầm non, chế độ làm việc đối với giáo viên mầm non theo Luật Viên chức, phù hợp
với các quy định hiện hành.
d) Bộ Tài chính
- Chủ trì, phối hợp với Bộ Giáo
dục và Đào tạo, đảm bảo kinh phí thực hiện chính sách phát triển giáo dục mầm
non giai đoạn 2011 - 2015.
- Phối hợp hướng dẫn các địa
phương triển khai thực hiện các nội dung của Quyết định này.
đ) Bộ Kế hoạch và Đầu tư
- Chủ trì, phối hợp với Bộ Giáo
dục và Đào tạo, Bộ Tài chính và các cơ quan tổng hợp thẩm định các dự án thực
hiện chính sách phát triển giáo dục mầm non vào Chương trình mục tiêu quốc gia
giáo dục giai đoạn 2011 - 2015, trình Thủ tướng Chính phủ phê duyệt.
- Chủ trì cân đối và xây dựng
phương án phân bổ các nguồn vốn đầu tư phát triển giáo dục mầm non cho các địa
phương thực hiện theo quy định; có giải pháp khuyến khích, huy động các nhà đầu
tư trong và ngoài nước đầu tư vào lĩnh vực giáo dục mầm non.
e) Bộ Tài nguyên và Môi trường
Chủ trì, phối hợp với Bộ Giáo dục
và Đào tạo và các Bộ có liên quan chỉ đạo các địa phương bố trí quỹ đất để xây
dựng, mở rộng trường, lớp mầm non phù hợp với các quy định hiện hành.
g) Ngân hàng Nhà nước Việt Nam
Chủ trì, phối hợp với Bộ Giáo dục
và Đào tạo xây dựng và chỉ đạo thực hiện chính sách tín dụng ưu đãi đối với các
trường mầm non, tổ chức và cá nhân xây dựng cơ sở vật chất giáo dục mầm non.
h) Các Bộ, ngành liên quan có
trách nhiệm phối hợp thực hiện chính sách phát triển giáo dục mầm non trên cơ sở
chức năng, nhiệm vụ được giao.
2. Trách nhiệm của Ủy ban nhân
dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương
a) Chỉ đạo hoàn chỉnh quy hoạch
mạng lưới trường, lớp mầm non bảo đảm huy động tối đa trẻ mầm non ra lớp theo
quy định tại Quyết định số 239/QĐ-TTg ngày 09 tháng 02 năm 2010 của Thủ tướng
Chính phủ. Bố trí quỹ đất đủ diện tích tối thiểu theo quy định của Điều lệ trường
mầm non để bảo đảm phát triển giáo dục mầm non.
b) Bảo đảm đủ định mức lao động
đối với giáo viên và nhân viên trong các cơ sở giáo dục mầm non, thực hiện các
chế độ, chính sách cho giáo viên theo quy định hiện hành của Nhà nước.
c) Đảm bảo cân đối và xây dựng
phương án phân bổ vốn ngân sách nhà nước cho các trường mầm non theo kế hoạch
được duyệt, đồng thời xây dựng giải pháp khuyến khích, huy động các nhà đầu tư,
các thành phần kinh tế tham gia đầu tư cho giáo dục mầm non.
d) Ban hành các chính sách địa
phương để thúc đẩy phát triển giáo dục mầm non trên địa bàn. Chỉ đạo và giám
sát chất lượng giáo dục trường mầm non trên địa bàn.
Điều 4. Hiệu
lực thi hành
Quyết định này có hiệu lực thi
hành kể từ ngày 15 tháng 12 năm 2011. Quyết định này thay thế Quyết định số 161/2002/QĐ-TTg
ngày 15 tháng 11 năm 2002 của Thủ tướng Chính phủ về một số chính sách phát triển
giáo dục mầm non. Những chính sách hiện hành về giáo dục mầm non khác trái với
Quyết định này đều bãi bỏ.
Điều 5.
Trách nhiệm thi hành
Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ
quan ngang Bộ, Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các
tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- VP BCĐ TW về phòng, chống tham nhũng;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Ngân hàng Chính sách Xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- UBTW Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Cổng TTĐT,
các
Vụ, Cục, đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: Văn thư, KGVX (5b)
|
KT.
THỦ TƯỚNG
PHÓ THỦ TƯỚNG
Nguyễn Thiện Nhân
|
Quyết định 60/2011/QĐ-TTg quy định chính sách phát triển giáo dục mầm non giai đoạn 2011 - 2015 do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE
PRIME MINISTER
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
---------
|
No.
60/2011/QD-TTg
|
Hanoi,
October 26, 2011
|
DECISION PROVIDING
A NUMBER OF POLICIES ON PRESCHOOL EDUCATION DEVELOPMENT DURING 2011-2015 THE PRIME MINISTER Pursuant to the December 25,
2001 Law on Organization of the Government; Pursuant to the June 15, 2004
Law on Protection, Care for and Education of Children; Pursuant to the June 14, 2005
Law on Education; and the November 25, 2009 Law Amending and Supplementing a
Number of Articles of the Law on Education; Pursuant to the XIIth
National Assembly's Resolution No. 35/2009/QH12 of June 19, 2009, on guidelines
and orientations for renewing some financial mechanisms applicable to education
and training from the 2010-2011 school year to the 2014-2015 school year; At the proposal of the
Minister of Education and Training, ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 1. Scope of
regulation and subjects of application 1. This Decision provides for a
number of policies on preschool education development during 2011-2015,
including policies for children, policies for teachers and policies for
preschool education institutions. 2. This Decision applies to
children at preschool education institutions, preschool teachers, preschool
education institutions and related organizations and individuals. Article 2. A number of
policies on preschool education development 1. For children: a/ Preschool children aged 5 are
eligible for support policies provided in the Prime Minister's Decision No.
239/QD-TTg of February 9, 2010, approving the Scheme on universalization of
preschool education for five-year-old children during 2010-2015. b/ Preschool children of ethnic
minorities are eligible for the policies provided in the Prime Minister's Decision
No. 2123/QD-TTg of November 22, 2010, approving the Scheme on education
development for ethnic minorities during 2010-2015. c/ Preschool children aged 3 or
4, whose parents permanently reside in border, high-mountain and island
communes or communes and mountain villages meeting with exceptional
difficulties, or whose households are poor as specified, or being orphans or
handicapped and meeting with economic difficulties, are eligible for a state
budget support of VND 120,000 per month during their actual learning period,
which must not exceed 9 months in a year, for their lunches at school. 2. For teachers: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 b/ Preschool teachers working in
people-founded preschool education institutions may enjoy state supports for
expenses for their political knowledge and professional qualification training. 3. For preschool education
institutions: a/ Local People's Committees
shall plan land areas and allocate or lease land or lease physical foundations
for development of preschool education institution networks, meeting growing
needs for care for, nurturing and education of preschool children, and suiting
characteristics of each locality. b/ The State invests through the
Program on solidification of classrooms and schools and public-duty houses for
teachers, and concurrently integrates it with national target programs on
education and other funding sources for building physical foundations of public
preschool education institutions towards solidity, standardization and
modernity, assuring sufficient classrooms, functional rooms, playgrounds and
equipment, tools and toys up to standards and current regulations. Priority
will be given to founding and building new public preschool education
institutions in rural areas, communes and mountain villages meeting with
exceptional difficulties, communes in mountainous, border, remote and
deep-lying areas and low-income communes and wards of cities and provincial
towns. c/ Preferential land, credit and
tax policies shall be implemented to promote the development of non-public
preschool education institutions and classes, especially in industrial parks,
export processing zones and densely populated areas. 4. Funds for implementation - The state budget plays the
leading role in funding the implementation of the policies on preschool
education development during 2011-2015, including: regular budget expenditures
for education and training, investment capital for concentrated capital
construction, national target programs, government bond capital and ODA
capital. - School fee. - Aid, financial supports and
donations of organizations and individuals at home and abroad. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Preferential loans provided by
banks and credit institutions. - Other lawful sources. Article 3. Organization
of implementation 1. Responsibilities of
ministries and sectors a/ The Ministry of Education and
Training: - To assume the prime
responsibility for, and coordinate with the Ministry of Finance, the Ministry
of Home Affairs and the Ministry of Natural Resources and Environment in,
guiding localities in implementing this Decision. - To assume the prime
responsibility for, and coordinate with Ministry of Planning and Investment and
the Ministry of Finance in, elaborating the Scheme on solidification of
schools, classrooms and public-duty houses for teachers during 2012-2015,
prioritizing investment in building preschool education physical foundations,
institutions and classes; elaborating schemes and projects on investment in
preschool education under the national target program on education during
2011-2015, then submitting them to the Ministry of Planning and Investment for
submission to the Prime Minister for consideration and approval. - To balance and prioritize
annual budget funds for preschool education. - To organize, inspect, appraise
and summarize results of implementation of this Decision and annually report
them to the Prime Minister. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - To coordinate with the
Ministry of Education and Training, ministries and central sectors and
localities in stepping up communication and mobilization for people's
participation in the exercise of children's rights and the policies on
preschool education development and the protection of children's right to be
cared for and educated under the Program on preschool education. - To assume the prime
responsibility for, and coordinate with the Ministry of Education and Training
in, directing and supervising the implementation of social and health insurance
regimes and other social policies toward teachers and children of preschool
age. c/ The Ministry of Home Affairs: - To coordinate with the
Ministry of Education and Training and related ministries and sectors in
studying and revising mechanisms and policies toward preschool education
teachers and administrators in schools of all types. - To coordinate with the
Ministry of Education and Training in elaborating and promulgating documents on
working positions in preschool institutions and working regimes applicable to
preschool teachers under the Law on Public Employees and in compliance with
current regulations. d/ The Ministry of Finance: - To assume the prime
responsibility for, and coordinate with the Ministry of Education and Training
in, assuring funds for implementation of the policies on preschool education
development during 2011-2015. - To coordinate with other
agencies in guiding localities in implementing this Decision. e/ The Ministry of Planning and
Investment: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - To assume the prime
responsibility for balancing and planning the allocation of investment capital
for preschool education development to localities for implementation under
regulations; to adopt solutions to mobilizing domestic and foreign investors to
invest in preschool education. f/ The Ministry of Natural
Resources and Environment: To assume the prime
responsibility for, and coordinate with the Ministry of Education and Training
and related ministries in, directing localities in allocating land areas for
building or expanding preschool education institutions and classes in
compliance with current regulations. g/ The State Bank of Vietnam: To assume the prime
responsibility for, and coordinate with the Ministry of Education and Training
in, elaborating and directing the implementation of preferential credit
policies for preschool education institutions, organizations and individuals
building physical foundations for preschool education. h/ Related ministries and
sectors shall coordinate with one another in implementing the policies on
preschool education development on the basis of their respective assigned
functions and tasks. 2. Responsibilities of
provincial-level People's Committees: a/ To direct the finalization of
the master plan on preschool education institutions and classes, assuring the
maximum enrollment of children to preschool classes under the Prime Minister's
Decision No. 239/QD-TTg of February 9,2010. To allocate minimum land areas
as required by preschool statutes for preschool education development. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 c/ To balance and elaborate
plans on allocation of state budget funds for preschool education institutions
under approved plans, and at the same time to devise measures to encourage and
mobilize investors and economic sectors to invest in preschool education. d/ To promulgate local policies
to promote preschool education development in their localities. To direct and
supervise the quality of preschool education. Article 4. Effect This Decision takes effect on
December 15, .2011. This Decision replaces the Prime Minister's Decision No.
161/2002/QD-TTg of November 15, 2002, on a number of policies on preschool
education development. Other current policies on preschool education contrary
to this Decision are now annulled. Article 5. Implementation
responsibility Ministers, heads of
ministerial-level agencies, heads of government-attached agencies and
chairpersons of provincial-level People's Committees shall implement this
Decision.- FOR
THE PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Nguyen Thien Nhan ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Quyết định 60/2011/QĐ-TTg ngày 26/10/2011 quy định chính sách phát triển giáo dục mầm non giai đoạn 2011 - 2015 do Thủ tướng Chính phủ ban hành
24.565
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|