|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
1994/QĐ-ĐH
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Giáo dục và Đào tạo
|
|
Người ký:
|
Trần Hồng Quân
|
Ngày ban hành:
|
23/11/1990
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ GIÁO DỤC VÀ
ĐÀO TẠO
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 1994/QĐ-ĐH
|
Hà Nội, ngày 23
tháng 11 năm 1990
|
QUYẾT ĐỊNH
QUY
CHẾ VĂN BẰNG BẬC ĐẠI HỌC
BỘ TRƯỞNG BỘ GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO
Căn cứ Quyết định 244/NQ-HĐNN8 ngày 31-3-1990 của
Hội đồng Nhà nước về thành lập Bộ Giáo dục và Đào tạo;
Căn cứ Nghị định 196/HĐBT ngày 12-2-1989 của Hội
đồng Bộ trưởng quy định nhiệm vụ, quyền hạn và trách nhiệm quản lý Nhà nước của
các Bộ;
Theo đề nghị của đồng chí Vụ trưởng Vụ Đào tạo Đại
học,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Nay ban hành kèm theo quyết định "Quy chế văn bằng bậc
đại học".
Điều 2. Quy chế này được áp dụng kể từ ngày ký quyết định ban hành.
Điều 3. Đồng chí Chánh văn phòng, Vụ trưởng Vụ Đào tạo Đại học và
các vụ chức năng của Bộ Giáo dục và Đào tạo, các Hiệu trưởng các trường Đại học
và Cao đẳng chịu trách nhiệm chỉ đạo việc cấp và quản lý các văn bằng theo đúng
quy chế này.
|
BỘ TRƯỞNG BỘ
GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO
Trần Hồng Quân
|
QUY CHẾ
VĂN
BẰNG BẬC ĐẠI HỌC
(Ban hành kèm theo Quyết định số 1994/QĐ-ĐH ngày 23 tháng 11 năm 1990)
Chương I
NHỮNG VẤN ĐỀ CHUNG
Điều 1. Văn bằng bậc đại học là văn bản pháp lý xác nhận trình độ
đại học hoặc cao đẳng cho những người được đào tạo theo một ngành học trong một
loại hình đào tạo xác định.
Điều 2. Các văn bằng bậc đại học do Bộ Giáo dục và Đào tạo phát
hành theo mẫu xác định và được quản lý thống nhất trong cả nước. Ở mỗi tấm bằng
có số, ký hiệu riêng và dấu nổi do Bộ Giáo dục và Đào tạo quy định.
Điều 3. Các văn bằng bậc đại học gồm:
- Bằng tốt nghiệp đại học.
- Bằng tốt nghiệp cao đẳng.
Trong văn bằng có ghi rõ loại hình đào tạo. Kèm
theo mỗi tấm bằng có bảng điểm ghi kết quả học tập của người được cấp bằng theo
từng học phần, trong bảng điểm có ghi số của tấm bằng tương ứng.
Chương II
DANH HIỆU TỐT NGHIỆP VÀ
QUYỀN LỢI CỦA NGƯỜI ĐƯỢC CẤP BẰNG
Điều 4. Danh hiệu tốt nghiệp bậc đại học được gọi là cử nhân và cử
nhân cao đẳng tương ứng với cấp đại học và cấp cao đẳng. Ngoài danh hiệu này
còn có thể sử dụng những danh hiệu quen dùng và đã trở thành truyền thống.
Danh hiệu quy định cho các cấp đào tạo ở bậc đại học
như sau:
a) Quy định danh hiệu tốt nghiệp đại học:
- Các ngành khoa học cơ bản và giáo dục:
- Các ngành ngoại ngữ:
- Các ngành pháp lý:
- Các ngành văn hóa:
- Các ngành nghệ thuật:
- Các ngành thể thao:
- Các ngành kinh tế:
- Các ngành kinh tế kỹ thuật:
|
Cử nhân khoa học.
Cử nhân ngoại ngữ.
Cử nhân luật.
Cử nhân văn hóa.
Cử nhân nghệ thuật.
Cử nhân thể thao.
Cử nhân kinh tế.
Cử nhân kinh tế kỹ thuật hoặc kỹ sư kinh tế.
|
- Các ngành kỹ thuật công nghiệp và nông nghiệp:
|
Cử nhân kỹ thuật hoặc kỹ sư (kèm tên ngành).
|
- Các ngành kiến trúc:
- Các ngành y:
- Các ngành thú y:
- Ngành dược:
|
Cử nhân kiến trúc hoặc kiến trúc sư.
Cử nhân y học hoặc bác sĩ.
Cử nhân thú y hoặc bác sĩ thú y.
Cử nhân dược hoặc dược sĩ cao cấp.
|
Quy định viết tắt danh hiệu cử nhân cấp đại học là
CN. Nếu dùng các danh hiệu truyền thống thì cách viết tắt được quy định như
sau: KS (kỹ sư), KTS (kiến trúc sư), BS (bác sĩ), DS (dược sĩ).
b) Quy định danh hiệu tốt nghiệp cao đẳng:
Sinh viên cấp cao đẳng khi tốt nghiệp được gọi
chung là cử nhân cao đẳng cách viết tắt được quy định là CNCĐ (tên ngành học được
thể hiện trong nội dung của bằng).
Điều 5. Những người đã nhận văn bằng cấp đại học theo hình thức đào
tạo tập trung được tiếp tục học bậc học cao hơn theo quy định của hệ thống giáo
dục quốc dân. Những người đã nhận văn bằng cấp đại học theo loại hình đào tạo
khác và văn bằng cấp cao đẳng sau khi bổ túc kiến thức cho tương đương với kiến
thức của người có văn bằng cấp đại học theo loại hình đào tạo tập trung thì
cũng có quyền đó. Tất cả các đối tượng nêu trên có quyền sử dụng các văn bằng
trong việc dự tuyển vào các vị trí làm việc thuộc các hoạt động nghề nghiệp
liên quan với văn bằng và được hưởng lương thấp nhất bằng lương tối thiểu ứng với
văn bằng theo quy định của Nhà nước.
Chương III
ĐIỀU KIỆN CẤP VÀ THU HỒI
VĂN BẰNG
Điều 6. Các văn bằng bậc đại học do các Hiệu trưởng các trường đại học
và cao đẳng cấp cho những người hoàn thành chương trình đào tạo theo một ngành
học xác định của bậc đại học. Điều kiện cụ thể về việc hoàn thành chương trình
đào tạo được quy định trong quy chế về thi, kiểm tra và công nhận tốt nghiệp của
Bộ Giáo dục và Đào tạo hoặc trong những văn bản pháp quy tương đương.
Điều 7. Các văn bằng bị thu hồi trong các trường hợp sau:
a) Bị phát hiện có chứng cớ là có sự gian lận trong
quá trình học đại học của người được cấp bằng.
b) Bị phát hiện có chứng cớ là có sự “vi phạm quy
chế văn bằng bậc đại học” của trường cấp bằng.
Các Hiệu trưởng các trường cấp bằng ra quyết định hủy
bỏ việc công nhận tốt nghiệp và thu hồi bằng tốt nghiệp trong trường hợp a, các
Hiệu trưởng các trường cấp bằng hoặc Bộ trưởng Bộ Giáo dục và Đào tạo ra quyết
định hủy bỏ việc công nhận tốt nghiệp và thu hồi bằng tốt nghiệp trong trường hợp
b.
Chương IV
QUẢN LÝ VĂN BẰNG
Điều 8. Bộ Giáo dục và Đào tạo là cơ quan duy nhất có quyền phát
hành văn bằng bậc đại học.
Điều 9. Hàng năm các trường đại học và cao đẳng phải đăng ký với Bộ
Giáo dục và Đào tạo số lượng văn bằng mà trường cần. Chậm nhất một tháng sau
khi cấp bằng, các trường phải báo cáo với Bộ danh sách những người được cấp bằng.
Điều 10. Các văn bằng và bảng điểm kèm theo được cấp ngay sau khi
chính thức công bố quyết định tốt nghiệp.
Điều 11. Các văn bằng chỉ trao cho người được lĩnh bằng khi đã viết
đầy đủ, chính xác theo nội dung được nêu trong văn bằng.
Điều 12. Các văn bằng bậc đại học chỉ cấp một lần, nếu bằng bị mất với
lý do khách quan chính đáng thì Hiệu trưởng trường cấp bằng xem xét và có thể cấp
lại giấy chứng nhận thay thế (việc cấp giấy chứng nhận cũng chỉ thực hiện một lần).
Các bản sao văn bằng bậc đại học chỉ có giá trị khi
được xác nhận của các cơ quan hành chính có thẩm quyền do Nhà nước quy định.
Điều 13. Các trường cấp văn bằng phải có sổ theo dõi, quản lý thống
nhất việc cấp văn bằng của mình; sổ này thuộc hồ sơ lưu trữ vĩnh viễn của các
trường đó.
Điều 14. Khi xét thấy cần thiết Bộ Giáo dục và Đào tạo có thể kiểm
tra việc cấp bằng của các trường. Các trường có trách nhiệm tạo điều kiện thuận
lợi cho sự kiểm tra này.
Điều 15. Các Hiệu trưởng các trường đại học và cao đẳng là người chịu
trách nhiệm trước Nhà nước về việc cấp văn bằng bậc đại học.
Mọi hành vi gian lận, tẩy xóa, sửa chữa, giả mạo,
mua bán văn bằng hoặc làm trái với quy chế này của bất cứ ai đều bị xử lý theo
pháp luật.
Chương V
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Điều 16. Quy chế này có hiệu lực kể từ ngày có quyết định ban hành.
Những điều quy định trước đây trái với quy chế này đều bị bãi bỏ. Các đồng chí
Chánh văn phòng; Vụ trưởng Vụ Đào tạo Đại học và Vụ trưởng các vụ chức năng
khác của Bộ Giáo dục và Đào tạo, các Hiệu trưởng các trường đại học và cao đẳng
chịu trách nhiệm chỉ đạo việc cấp và quản lý văn bằng theo đúng quy chế này.
Quyết định 1994/QĐ-ĐH năm 1990 về Quy chế văn bằng bậc đại học do Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 1994/QĐ-ĐH ngày 23/11/1990 về Quy chế văn bằng bậc đại học do Bộ Giáo dục và Đào tạo ban hành
10.282
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|