ỦY BAN NHÂN
DÂN
TỈNH BÌNH DƯƠNG
--------
|
CỘNG HÒA XÃ
HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 06/2003/QĐ-UB
|
Bình Dương, ngày 13 tháng 01 năm 2003
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC BAN HÀNH QUY
CHẾ QUẢN LÝ SỬ DỤNG NHÀ CÔNG VỤ CHO GIÁO VIÊN THUỘC NGÀNH GIÁO DỤC VÀ ĐÀO TẠO TỈNH
BÌNH DƯƠNG
ỦY BAN NHÂN DÂN
- Căn cứ luật tổ chức Hội đồng nhân dân và Ủy
ban nhân dân ngày 21/6/1994;
- Để tăng cường quản lý Nhà nước về nhà công
vụ cho giáo viên thuộc Ngành Giáo dục Đào tạo tỉnh Bình Dương, đảm bảo sử dụng
đúng mục đích, công năng, có hiệu quả và tiết kiệm.
- Theo đề nghị của ông Giám đốc Sở Giáo dục
và Đào tạo tại Tờ trình số 14/GDTrH ngày 06/01/2003.
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1: Ban hành kèm theo quyết định này
quy chế quản lý, sử dụng nhà công vụ cho giáo viên thuộc Ngành Giáo dục và Đào
tạo tỉnh Bình Dương.
Điều 2: Quy chế này áp dụng cho tất cả
nhà công vụ giáo viên thuộc Ngành Giáo dục và Đào tạo tỉnh Bình Dương, được
hình thành từ nguồn vốn ngân sách Nhà nước hoặc có nguồn gốc từ ngân sách Nhà
nước hoặc được xác lập quyền sở hữu của Nhà nước theo quy định của Pháp luật,
được Nhà nước giao cho Ngành Giáo dục và Đào tạo trực tiếp quản lý.
Điều 3: Quy chế này có hiệu lực sau 15
ngày, kể từ ngày ký. Ông Chánh văn phòng HĐND - UBND tỉnh, Giám đốc Sở Giáo dục
Đào tạo, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị và thủ trưởng các Sở, Ngành có
liên quan chịu trách nhiệm thi hành quyết định này.
|
TM. ỦY BAN
NHÂN DÂN TỈNH
CHỦ TỊCH
Hồ Minh Phương
|
QUY CHẾ
QUẢN LÝ, SỬ DỤNG NHÀ
CÔNG VỤ CHO GIÁO VIÊN THUỘC NGÀNH GIÁO DỤC - ĐÀO TẠO TỈNH BÌNH DƯƠNG
(Ban hành kèm theo quyết định số 06/2003/QĐ-UB ngày 13/01/2003 của Ủy ban nhân
dân tỉnh)
Chương I
NHỮNG QUY ĐỊNH CHUNG.
Điều 1: Nhà công vụ Giáo viên (dưới đây viết tắt là CVGV) là nhà do Nhà
nước xây dựng nhằm tạo điều kiện cho Cán bộ, giáo viên từ những huyện, tỉnh
khác đến công tác có nơi để ở trong thời gian làm nhiệm vụ.
Nhà CVGV là tài sản của Nhà
nước (công sản), được đăng ký, quản lý, sử dụng theo những quy định hiện hành
về quản lý công sản.
Điều 2: Nhà CVGV được nhà nước đầu tư xây dựng cho các huyện có nhu cầu bức
xúc về nhà ở cho cán bộ, giáo viên.
Quá trình đầu tư xây dựng mới,
cải tạo, nâng cấp, mở rộng các cơ sở vật chất khác dùng làm nhà CVGV không
thuộc phạm vi điều chỉnh của quy chế này.
Điều 3: Nhà CVGV nằm trong khuôn viên đất của đơn vị đó có trách nhiệm đăng
ký, quản lý và được cấp quyền quản lý theo quy định của pháp luật hiện hành.
Nhà công vụ giáo viên nằm ngoài khuôn viên đất của các trường, các Trung tâm
được giao cho Trưởng phòng Giáo dục và Đào tạo có trách nhiệm đăng ký, quản lý
và được cấp quyền quản lý theo quy định của pháp luật hiện hành (dưới đây gọi
chung là chủ sở hữu nhà công vụ Giáo viên). Chủ sở hữu nhà công vụ giáo viên
được phép sử dụng con dấu của đơn vị mình trong mọi giao dịch, báo cáo.
Điều 4: Chủ sở hữu nhà công vụ giáo viên có trách nhiệm bố trí sử dụng nhà
công vụ giáo viên đúng mục đích, công năng, không được sử dụng nhà công vụ cho
giáo viên dùng vào mục đích kinh doanh.
Điều 5: Mọi khoản thu nhập (nếu có) từ việc sử dụng sai mục đích nhà công
vụ giáo viên đều phải nộp vào ngân sách Nhà nước theo quyết định của cấp có
thẩm quyền.
Điều 6: Mỗi nhà công vụ giáo viên, hoặc một khu nhà CVGV được bổ nhiệm một
Ban quản lý nhà CVGV. Mỗi ban quản lý có từ 01 đến 03 thành viên trong đó có
một trưởng ban. Trưởng ban quản lý nhà CVGV phải là người được bố trí ở trong
khu nhà công vụ.
Điều 7: Chủ sở hữu nhà công vụ giáo viên có trách nhiệm lập danh sách bố
trí cán bộ, giáo viên vào ở nhà CVGV đúng theo quy định tại Điều 10 - chương
111 của quy chế này; đồng thời, ra quyết định bổ nhiệm Ban quản lý nhà công vụ
cho giáo viên.
Điều 8: Ban quản lý nhà CVGV chỉ được phép cho cán bộ, giáo viên vào ở nhà
CVGV theo đúng danh sách do chủ sở hữu nhà CVGV quyết định; đồng thời, phải báo
cáo tạm trú, tạm vắng cho công an tại địa phương theo quy định của pháp luật.
Điều 9: Cán bộ, giáo viên ở nhà CVGV phải lự trang bị các tư liệu sinh hoạt
và phải trả các sinh hoạt phí về điện, nước theo quy định. Trong quá trình sử
dụng nhà CVGV, cán bộ, giáo viên không được tự ý thay đổi thiết kế, kết cấu của
nhà công vụ; nếu có hư hao nhỏ phải báo cáo Ban quản lý nhà CVGV, hư hao lớn
Ban quản lý nhà CVGV phải báo lên chủ sở hữu nhà CVGV.
Chương II
ĐỐI TƯỢNG SỬ DỤNG
Điều 10: Mỗi phòng nhà CVGV không được phép sử dụng thành hộ gia đình. Mỗi
phòng nhà công vụ được bố trí tối thiểu là ba cán bộ, giáo viên.
- Người được xét vào ở nhà CVGV
phải là cán bộ, giáo viên độc thân thuộc Ngành Giáo dục Đào tạo quản lý; không
có hộ khẩu thường trú tại huyện, đang công tác và có đơn xin được ở nhà CVGV.
Các cán bộ, giáo viên được phép ở nhà CVGV không được mang theo thân nhân ở
cùng.
- Trường hợp đặc biệt (hai vợ
chồng công tác cùng một đơn vị hoặc cùng địa phương) thì chủ sở hữu nhà CVGV
xem xét, quyết định bố trí ở chung một phòng.
Điều 11: Những cán bộ, giáo viên được xét ở nhà CVGV, khi có quyết định
thuyên chuyển đi nơi khác (ngoài huyện) phải trả lại nhà CVGV cho Ban quản lý
nhà CVGV. Thời hạn thu xếp trả lại nhà CVGV khi thuyên chuyển không được quá
thời hạn so với ngày rời nhiệm sở.
- Những cán bộ, giáo viên được
xét ở nhà CVGV, khi có quyết định thuyên chuyển, cho nghỉ việc, nghỉ hưu, hoặc
buộc thôi việc thì thôi bố trí nhà CVGV. Thời hạn thôi ở nhà CVGV trong những
trường hợp này phải cùng thời gian với ngày thực hiện quyết định thuyên chuyển,
cho nghỉ việc, nghỉ hưu, hoặc buộc thôi việc.
Chương III
ĐIỀU KHOẢN THI HÀNH
Điều 12: Chủ tịch UBND các huyện, chủ trương các tổ chức, cơ quan có liên
quan khác chỉ đạo các cơ quan thuộc cấp mình quản lý thực hiện đúng những quy
định tại quy chế này.
Điều 13: Chủ sở hữu nhà CVGV. Ban quản lý nhà CVGV và Thủ trưởng các đơn vị
có cán bộ, giáo viên đang sử dụng nhà CVGV có trách nhiệm thực hiện đúng theo
những quy định trong quy chế này và các văn bản quy định khác của pháp luật có
liên quan đến quy chế này.
Điều 14: Giám đốc Sở Giáo dục & Đào tạo, Chủ tịch Công đoàn Ngành Giáo
dục và Đào tạo tỉnh, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện có liên quan chịu trách
nhiệm kiểm tra, đôn đốc việc thực hiện quy chế này.
Điều 15: Giao Giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo hướng dẫn thực hiện quy chế
này.
Điều 16: Trong quá trình thực hiện quy chế, nếu có khó khăn, vướng mắc, Sở
Giáo dục Đào tạo phải kịp thời báo cáo xin ý kiến chỉ đạo của Ủy ban nhân dân
tỉnh. Đồng thời, tham mưu Ủy ban nhân dân tỉnh bổ sung và sửa đổi quy chế, khi
cần thiết.