|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 171/1998/TT-BTC hướng dẫn kiểm toán nội bộ tại doanh nghiệp Nhà nước
Số hiệu:
|
171/1998/TT-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Trần Văn Tá
|
Ngày ban hành:
|
22/12/1998
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ
TÀI CHÍNH
********
|
CỘNG
HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số:
171/1998/TT-BTC
|
Hà
Nội, ngày 22 tháng 12 năm 1998
|
THÔNG TƯ
CỦA BỘ TÀI CHÍNH SỐ 171/1998/TT-BTC NGÀY 22 THÁNG 12 NĂM 1998
HƯỚNG DẪN THỰC HIỆN KIỂM TOÁN NỘI BỘ TẠI DOANH NGHIỆP NHÀ NƯỚC
Bộ Tài chính đã có Quyết định số
832/TC/QĐ/CĐKT ngày 28/10/1997 ban hành Quy
chế kiểm toán nội bộ và Thông tư số 52/1998/TT-BTC
ngày 16/4/1998 Hướng dẫn tổ chức bộ máy kiểm toán nội bộ tại doanh nghiệp Nhà
nước. Trong quá trình triển khai thực hiện, còn tồn tại một số vướng mắc cần được
sửa đổi cho phù hợp với cơ chế quản lý và tình hình thực tế của các doanh nghiệp.
Bộ Tài chính hướng dẫn thực hiện việc kiểm toán nội bộ tại các doanh nghiệp Nhà
nước như sau:
I. CÁC QUY ĐỊNH
VỀ KIỂM TOÁN NỘI BỘ
1. Doanh nghiệp Nhà nước phải chịu
trách nhiệm trước pháp luật về tính chính xác, tính trung thực của các báo cáo
tài chính và phải tự tổ chức kiểm toán nội bộ báo cáo tài của mình hoặc thuê kiểm
toán độc lập nếu thấy cần thiết.
Kiểm toán nội bộ là công việc
thường xuyên của doanh nghiệp, do doanh nghiệp tổ chức thực hiện, nhằm đảm bảo
độ tin cậy của các số liệu kế toán và các thông tin trong báo cáo tài chính của
doanh nghiệp, phục vụ chủ yếu cho doanh nghiệp.
2. Phạm vi, nhiệm vụ của kiểm
toán nội bộ, nội dung, trình tự, phương pháp kiểm toán nội bộ và các nội dung
khác thực hiện theo quy định tại Quy chế kiểm toán nội bộ ban hành kèm theo Quyết
định số 832 TC/QĐ/CĐKT ngày 28/10/1997 của
Bộ trưởng Bộ Tài chính.
3. Tổ chức bộ máy kiểm toán nội
bộ
Tuỳ thuộc vào quy mô sản xuất
kinh doanh, địa bàn hoạt động tập trung hay phân tán, điều kiện cụ thể và trình
độ năng lực của đội ngũ kế toán... Doanh nghiệp có thể lựa chọn hình thức tổ chức
bộ máy kiểm toán nội bộ cho phù hợp và có hiệu quả thiết thực. Việc tổ chức bộ
máy kiểm toán nội bộ không bắt buộc đối với các doanh nghiệp.
- Các doanh nghiệp Nhà nước đã tổ
chức bộ máy kiểm toán nội bộ theo quy định tại Thông tư số 52/1998/TT-BTC ngày 16/4/1998 của Bộ Tài chính
thì tuỳ tình hình của doanh nghiệp có thể tiếp tục duy trì tổ chức và hoạt động
của bộ máy kiểm toán nội bộ hoặc tổ chức lại theo quy định tại Thông tư này.
- Đối với các doanh nghiệp chưa
tổ chức bộ máy kiểm toán nội bộ nếu đủ điều kiện và thấy cần thiết phải tổ chức
bộ máy kiểm toán nội bộ thì Tổng giám đốc (Giám đốc) doanh nghiệp lựa chọn và
quyết định hình thức tổ chức bộ máy kiểm toán nội bộ cho phù hợp.
4. Bổ sung thêm tiêu chuẩn về trình
độ chuyên môn nghiệp vụ và thời gian công tác của kiểm toán viên nội bộ quy định
tại Điều 12 Quy chế kiểm toán nội bộ ban hành kèm theo Quyết định
số 832 TC/QĐ/CĐKT ngày 28/10/1997 của Bộ Tài chính như sau:
Trường hợp Kiểm toán viên nội bộ
chưa có bằng đại học chuyên ngành kinh tế, tài chính, kế toán hoặc quản trị
kinh doanh thì tối thiểu phải có trình độ trung cấp chuyên ngành kinh tế tài
chính hoặc quản trị kinh doanh, đã công tác thực tế trong lĩnh vực quản lý tài
chính kế toán ít nhất 5 năm, đã làm việc tại doanh nghiệp 3 năm trở lên nhưng
không thấp hơn trình độ chuyên môn nghiệp vụ của kế toán trưởng doanh nghiệp
đó.
5. Bỏ quy định về bổ nhiệm Trưởng
phòng kiểm toán nội bộ: "Sau khi có ý kiến bằng văn bản của Tổng cục, Cục
quản lý vốn và tài sản Nhà nước tại doanh nghiệp" tại Điều
17 Quy chế kiểm toán nội bộ ban hành kèm theo Quyết định số 832 TC/QĐ/CĐKT
ngày 28/10/1997 của Bộ Tài chính.
II. TỔ CHỨC
THỰC HIỆN
1. Thông tư này có hiệu lực thi
hành sau 15 ngày kể từ ngày ký và thay thế Thông tư số 52/1998/TT-BTC ngày 16/4/1998 của Bộ Tài chính
Hướng dẫn tổ chức bộ máy kiểm toán nội bộ tại doanh nghiệp Nhà nước.
2. Trong quá trình thực hiện nếu
có vướng mắc đề nghị phản ánh kịp thời về Bộ Tài chính để nghiên cứu sửa đôỉ
cho phù hợp.
Thông tư 171/1998/TT-BTC hướng dẫn thực hiện kiểm toán nội bộ tại doanh nghiệp Nhà nước do Bộ Tài chính ban hành
THE MINISTRY OF FINANCE
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------
|
No.
171/1998/TT-BTC
|
Hanoi, December 22, 1998
|
CIRCULAR GUIDING THE ORGANIZATION OF INTERNAL AUDITS
AT STATE ENTERPRISES The Ministry of Finance issued Decision
No.832/TC/QD/CDKT on October 28, 1997 promulgating the Regulation on Internal
Audit and Circular No.52/1998/TT-BTC on April 16, 1998 guiding the organization
of internal audits at State enterprises. In the course of implementation of the
said documents, there remain a number of questions that require amendments so
as to make them suited to the managerial mechanism and the actual situation of
enterprises. The Ministry of Finance hereby provides the following guidance for
the organization of internal audits at State enterprises: I. PROVISIONS ON INTERNAL AUDIT 1. State enterprises shall take responsibility
before law for the accuracy and truthfulness of their financial reports and
shall have to organize internal audit of such financial reports by themselves
or hire independent auditing organizations if it deems necessary. Internal audit is regular job of an enterprise,
organized by that enterprise itself to ensure the reliability of accounting
data and the information in its financial reports, chiefly in service of
itself. 2. The scope and tasks of an internal audit; its
contents, order and methods and other contents shall comply with the provisions
of the Regulation on Internal Audit issued together with Decision
No.832-TC/QD/CDKT of October 28, 1997 of the Minister of Finance. 3. Organization of internal audit apparatus : ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. - State enterprises which have organized their
internal audit apparatuses according to Circular No.52/1998/TT-BTC of April 16,
1998 of the Ministry of Finance shall, depending on the situation of each
enterprise, maintain the organization and operation of such apparatuses or
re-organize them as stipulated in this Circular. - For enterprises which have not yet organized
their internal audit apparatuses, if they meet the prescribed conditions and
deem it necessary to organize their own internal audit apparatuses, the general
directors (directors) of such enterprises shall select and decide suitable
forms of organization of their internal audit apparatuses. 4. The following is added to the criteria on
professional standard and working seniority of internal auditors stipulated in
Article 12 of the Regulation on Internal Audit issued together with Decision
No.832-TC/QD/CDKT of October 28, 1997 of the Ministry of Finance : In cases where an internal auditor does not have
a university degree in economics, finance, accountancy or business
administration, he/she must, at least, have an intermediate degree in
economics, finance or business administration; he/she must have worked in the
field of financial or accountancy management for 5 years or more, with at least
3 years working at the concerned enterprise, and his/her professional standard
is not lower than that of the chief accountant of the enterprise. 5. To annul the following provision concerning
the appointment of the head of an internal auditing section : "after
obtaining a written consent from the General Department and Department for
Management of State's Capital and Property at the Enterprises "in Article
17 of the Regulation on Internal Audit issued together with Decision No.832-TC/QD/CDKT
of October 28, 1997 of the Ministry of Finance. II. ORGANIZATION OF IMPLEMENTATION 1. This Circular takes effect 15 days after its
signing and replaces Circular No.52/1998/TT-BTC of April 16, 1998 of the
Ministry of Finance guiding the organization of internal audit apparatuses at
State enterprises. 2. In the course of implementation of this
Circular, if any difficulty arises, it should be promptly reported to the
Ministry of Finance for study and appropriate amendment and/or supplement. ... ... ... Please sign up or sign in to your Pro Membership to see English documents. FOR THE MINISTER OF
FINANCE
VICE MINISTER
Tran Van Ta
Thông tư 171/1998/TT-BTC ngày 22/12/1998 hướng dẫn thực hiện kiểm toán nội bộ tại doanh nghiệp Nhà nước do Bộ Tài chính ban hành
8.243
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|