MINISTRY OF
LABOR, WAR INVALIDS AND SOCIAL AFFAIRS
----------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
------------
|
No:31/2016/TT-BLDTBXH
|
Hanoi, October
25, 2016
|
CIRCULAR
GUIDANCE ON
MANAGEMENT OF EMPLOYEES, SALARY, RENUMERATION AND BONUS BY ORGANIZATIONS THAT
ARE INCOPERATED AND OPERATE AS WHOLLY STATE-OWNED SINGLE-MEMER LIMITED
LIABILITY COMPANIES UNDER THE LAW ON SECURITIES
Pursuant to the Government's Decree No.
106/2012/ND-CP dated December 20, 2012, defining the functions, rights,
responsibilities and organizational structure of the Ministry of Labor, War
Invalids and Social Affairs;
Pursuant to the Government ‘s Decree No.
51/2016/ND-CP dated June 13, 2016 on management of employees, salaries, bonuses
of employees in wholly state-owned single member limited liability companies;
Pursuant to the Government ‘s Decree No.
52/2016/ND-CP dated June 13, 2016 on providing for salary, remuneration and
bonus to managers single member limited liability companies of which charter capital
is wholly owned by the State;
Upon request of Directors of the
Departments of Labour and Wages; the Minister of Labor, War Invalids and Social
Affairs hereby issues this Circular providing guidance on management of
employees, salary, remuneration and bonus by organizations that are
incorporated and operate as wholly state-owned single-member limited liability
companies under the Law on Securities.
Section 1. GENERAL PROVISIONS
Article 1. Scope
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. The Stock Exchange of Hanoi.
2. The Stock Exchange of Ho Chi Minh.
3. The Vietnam Securities Depository.
Organizations that are incorporated and
operate as single-member limited liability companies whose charter capital is
wholly owned by the State as prescribed in clauses 1, 2 and 3 of this Article
shall be referred to as securities trading organizations.
Article 2. Subjects of application
1. Contract employees
2. Members of Control Boards
(hereinafter referred to as “comptroller”).
3. Full-time and part-time executive
officers, including full-time and part time members of Boards of Directors,
Directors General, Deputy Directors General and Chief Accountants.
4. Entities participating in the
management of employees, salaries, remunerations and bonuses of employees
prescribed hereof.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 3. Salary classification, comptrollers’
salaries and bonuses
1. Comptroller’s salaries shall be
classified according to the pay scale and payroll compiled by the securities
trading organization under the Government’s Decree No.49/2013/ND-CP dated May
14, 2013 detailing a number of Articles of the Labor articles of the Labor Code
on wages and salaries and Circular No./2015/TT-BLDTBXH dated April 22, 2015 by
the Ministry of Labor, War Invalids and Social Affairs providing guideline for
formulation of pay scale and payroll for employees in state-owned single-member
limited liability companies.
2. Comptrollers’ salaries and bonuses
shall be paid from employee payroll and bonus budget as stipulated in Article 4
hereof.
3. According to regulations on bonus
and salary payment, the Board of Directors shall give salary advances,
determine and pay salaries and bonuses to comptrollers based on the performance
of the control Board and specific comptrollers.
Article 4. Management of employees,
determination and payment of salaries, bonuses and salary advance
1. Securities trading organizations
shall manage their employees, determine planned payroll budget, piece rate,
salary advances and realized payroll and pay salaries and bonuses under
section2, Article 9, 10 and 13 Section 3 and 4 of the Circular No.26/2016/TT-BLDTBXH
dated September 01, 2016 by the Ministry of Labor, War Invalids and Social
Affairs providing guideline for management of employees, and salaries and
bonuses paid to employees in wholly State-owned single-member limited liability
companies (hereinafter referred to as “ Circular No.26/2016/TT-BLDTBXH”).
2. For the purpose of determination of
the planned average pay rate according to the average productivity and profit
under Article 9 of the Circular No.26/2016/TT-BLDTBXH, the average labor
productivity shall depend on the total revenue. To be specific:
a) The planned average labor productivity
shall be determined according to the following function:
(1)
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Wkh: Planned average labor
productivity
ΣTkh: Total estimated revenue
Lbqkh: Estimated averaged number
of employees, calculated according to clause 1 of the Annex to Circular
No.26/2016/TT-BLDTBXH.
b) The annual realized average labor productivity
(or of the immediately preceding year) is determined according to the following
function:
(2)
Where:
Wth: Annual average realized
labor productivity (or of the immediately preceding year).
ΣTth: Total annual realized
revenue (or of the immediately preceding year).
Lbqth: Actual average number of employees
in the year (or the immediately preceding year), calculated according to clause
1 of the Annex to Circular No.26/2016/TT-BLDTBXH.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 5. Exclusion of objective factors
when determining salary budget to employees
1. Objective factors which affect the
securities trading organization’s labor productivity and profit prescribed in
Article 11 of the Circular No.26/2016/TT-BLDTBXH shall be ignored.
2. In addition to objective factors
prescribed in clause 1 of this Article, there are also those causing decreases
or increases in revenues from securities activities that affect labor
productivity or profits. To be specific:
a) The Stock Exchange’s revenue from securities
activities is affected by the variations of the number of companies that are
listed, register for transactions and have abilities to meet listing
requirements; trading volume and price; number of trading members; value of
wining bonds, capital mobilization by issuing bonds; price of Government bonds,
treasury bills; value of securities ownership transfer via transaction system
of the Stock Exchange; auctioned share volume and value; account balance and
transferred balance of future contracts and value of mortgaged assets.
b) For Securities Depositories, their
revenue from securities activities is affected by: Volume of annual
realized deposited securities; value of first-time registered Government
securities in the year and number of stakeholders and number of additional
registration; face value and coupon of bonds , treasury bills; the number of
times for exercising rights and corresponding number of stakeholders, number
and value of security transfer ; value of transfer of security ownership
over-the counter of the Stock Exchange; number of depository members, number of
correction of securities trading errors, account balances for future contracts;
transferred balance of future contracts and value of mortgaged assets.
For the purpose of determination of average
pay rate and payroll budget, in case the revenue from securities activities
increases by 7% or more due to objective factors prescribed in point a and b,
clause 2 of this Article, the revenue in excess to 7% increase shall not be included
in the revenue from securities activities, which is the basis for determination
of labor productivity and profit. Where the revenue from securities
activities decreases by 3 % or more, it shall be taken into account as the
basis for determination of labor productivity and profit.
Section3. MANAGEMENT OF SALARY,
REMUNERATION AND BONUS PAID TO MANAGERS
Article 6. Classification of salaries paid
to full-time members of Boards of Directors, Directors General, Deputy
Directors General and Chief Accountants
1. Salaries of full-time manager shall
be classified in accordance with Section 2 of the Circular No.27/2016/TT-BLDTBXH
dated September 01, 2016 by the Ministry of Labor, War Invalids and Social
Affairs providing guideline for salaries, remunerations and bonuses paid to
managers of wholly state-owned single-member limited liability company
(hereinafter referred to as “ Circular No.27/2016/TT-BLDTBXH).
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Article 7. Determination of salary,
remuneration and bonus budgets and payment of salary, remuneration and bonus
1. The planned payroll and remuneration
budgets, realized payroll, remuneration and bonus budget and payment of
salaries, remunerations and bonuses to members of Boards of Directors,
Directors General, Deputy Directors General and Chief Accountants shall be
determined and conducted in accordance with Articles 3, 9, 11, 12, 14, 15, 16,
17, 18 and clauses 1, 3, 4, 5 and 6 Article 10 of the Circular No.27/2016/TT-BLDTBXH.
2. Where designating
companies have managed to conserve and develop state-owned capital, discharge
their debt obligations to the state budget in accordance with laws and
regulations, prevent any reduction in labor productivity and have planned
profits greater than that earned in the immediately preceding year, the planned
average pay rate of a manager shall be determined according to the following
function:
TLbqkh = TLcb
+ Hln x TLcb(3)
Where:
- TLbqkh : Planned average pay rate
- TLcb: Basic pay rate
calculated in accordance with clause 1 Article 10 of the Circular
No.27/2016/TT-BLDTBXH.
- Hln: Salary increase
factor in comparison with the basic pay rate associated with profits: if the
planned profit is less than 100 billion dong, Hln shall be equal to
0.5; if the planned profit varies from 100 billion dong to smaller than 200
billion dong, Hln shall be equal to 0.7; if the planned profit is
200 billion dong or more, Hln shall be equal 1.0.
The average labor productivity shall be
determined in accordance with clause 2 Article 4 hereof.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
1. Objective factors which affect the
labor productivity and profit prescribed in Article 13 of the Circular
No.27/2016/TT-BLDTBXH shall be ignored.
2. In addition to objective factors prescribed
in clause 1 of this Article, those causing decreases or increases in revenues
from securities activities that affect labor productivity or profits as
prescribed in clause 2 Article 5 hereof shall be ignored.
Section 4. IMPLEMENTATION AND ENTRY INTO
FORCE
Article 9. Implementation
1. Directors General of securities
trading organizations shall take on obligations specified in Article 17 of the
Circular No.26/2016/TT-BLDTBXH dated September 01, 2016 by the Ministry of
Labor, War Invalids and Social Affairs.
2. Every Board of Directors of
securities trading organization shall:
a) Take on obligations as Members’ Council
or Chairman prescribed in Article 18 of the Circular No.26/2016/TT-BLDTBXH and
Article 20 of the Circular No.27/2016/TT-BLDTBXH. Submit salary and bonus reports to the
owner’s representative agency and the Ministry of Labor, War Invalids and
Social Affairs for supervision.
b) Estimate payroll budget and salary
advances to comptrollers and to employees at the same time.
c) Submit a realized payroll and bonus plans,
comptroller’s performance evaluation reports and employees’ salary and bonus
report to the owner’s representative agency at the same time
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
3. Comptrollers shall take on
obligations to inspection, supervision, verification and make proposals for
management of employees, salaries and bonuses under the Charter of the
securities trading organization stipulated by the Ministry of Finance.
4. Every representative agency of securities
trading organization (the Ministry of Finance) shall:
a) Take on obligations prescribed in
Article 20 of the Circular No.26/2016/TT-BLDTBXH and Article 22 of the Circular
No.27/2016/TT-BLDTBXH. Give opinions of the annual bonus and payroll budget to the
securities trading organization and the Ministry of Labor, War Invalids and
Social Affairs for supervision.
b) Take delivery of, review and give
opinions of objectives factor affecting the labor productivity and profit as
the basis for determination of employees and managers’ salaries.
c) Take delivery of and take into due
account of comptrollers’ salary and bonus plans. Where the comptroller’s salary and bonus is
determined in contravention of regulations of laws, the representative agency
shall direct the Board of Directors to make amendments under regulations of
laws.
Article 10. Entry into force
1. This Circular enters into force from
December 10, 2016. Policies on management of employees, salaries, remunerations
and bonuses shall apply from January 01, 2016.
2. The Circular No.43/2013/TT-BLDTBXH
dated December 30, 2013 by the Ministry of Labor, War Invalids and Social
Affairs providing guidelines for management of employees, salaries,
remunerations and bonuses by organizations that are incorporated and operate as
state-owned single-member limited liability companies under the Law on
Securities shall expire from the effective date of this Circular.
3. Full-time managers of such
organizations shall classify salaries according to the rating of the securities
trading organization. After 03 years from the effective date of this Circular,
securities trading organizations shall rank salaries according to general
provisions of the State.
...
...
...
Bạn phải
đăng nhập hoặc
đăng ký Thành Viên
TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN.
Mọi chi tiết xin liên hệ:
ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66
Any issue arising in connection to the
implementation of this Circular should be promptly reported to the Ministry of
Labor, War Invalids and Social Affairs.
PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Pham Minh Huan