|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
59
|
|
Loại văn bản:
|
Sắc lệnh
|
Nơi ban hành:
|
Chủ tịch nước
|
|
Người ký:
|
Hồ Chí Minh
|
Ngày ban hành:
|
15/11/1945
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
SẮC LỆNH
SỐ 59 CỦA CHỦ TỊCH NƯỚC VỀ VIỆC ẤN ĐỊNH
THỂ LỆ VỀ VIỆC THỊ THỰC CÁC GIẤY TỜ
CHỦ TỊCH CHÍNH PHỦ VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HOÀ
Chiểu theo lời đề nghị của Tài
chính Bộ trưởng;
Sau khi Hội đồng Chính phủ đồng
ý,
RA
SẮC LỆNH:
Điều
thứ nhất: Trong các làng, quyền thị thực các giấy tờ, trước o hương chức
trong làng thi hành, nay thuộc Uỷ ban nhân dân của làng.
Ở các thành phố, quyền thị thực
trước do Trưởng phố hay Hộ phố thi hành, nay cũng thuộc về Uỷ ban Nhân dân hàng
phố.
Chủ tịch Uỷ ban nhân dân sẽ phụ
trách việc thị thực này, và phải đề cử một hay là hai Uỷ viên để thay mình khi
vắng mặt, hoặc khi chính mình là người đương sự có giấy cần đem thị thực, hoặc
khi người đương sự đối với mình có thân thuộc về trực hệ như cha mẹ, ông bà, vân
vân, hay bàng hệ bày vai, chú bác, cô dì, anh em ruột và anh em thúc bá, hay là
đối với mình là bố mẹ nuôi hay con nuôi.
Riêng ở các thành phố, chữ thị
thực của Uỷ ban các phố phải có thêm Uỷ ban nhân dân thị xã chứng nhận. Chủ
tịch Uỷ ban nhân dân thị xã sẽ phụ trách việc chứng nhận này, hoặc cử một uỷ
viên phụ trách thay mình.
Điều thứ hai:
Các Uỷ ban có quyền thị thực tất cả các giấy mà trong địa phương mình, bất kỳ
người đương sự làm giấy má ấy thuộc về quốc tịch nào.
Tuy nhiên, Uỷ ban thị thực phải
là Uỷ ban ở trú quán một bên đương sự lập ước, và việc bất động sản phải là Uỷ
ban ở nơi sở tại bất động sản. Nếu có nhiều bất động sản ở nhiều nơi khác nhau,
thì giấy tờ làm ra về những bất động sản ấy phải do Uỷ ban mỗi nơi thị thực.
Điều thứ ba:
Các Uỷ ban thị thực phải chịu trách nhiệm về việc thị thực không đúng về căn
cước người đương sự, ngày tháng thị thực và quyền sở hữu trên bất động sản đem
bán hay cầm cố. Nếu xảy ra thiệt hại đến tư nhân vì sự thị thực không đúng,
công quỹ của làng hay là của thành phố phải bồi thường.
Điều thứ tư:
Cho phép các Uỷ ban thị thực được thu một số tiền lệ định như sau này để sung
vào công quỹ của làng hoặc của thành phố
A- Thị thực các khế ước chuyển
dịch bất động sản :
Từ 1đ00 đến 1.000đ00 : 1%
- 1.000.01 - 2.000.00 : 0,75%
- 2.000.01 - 4.000.00 : 0,50%
- 4.000.01 - 10.000.00 : 0,25%
- 10.000.01 trở lên : 0,10%
Tiền lệ sẽ tính theo giá bất
động sản biên trong khế ước. Nếu là khế ước đổi bất động sản lẵn cho nhau, thì
sẽ tính tiền lệ theo giá của bất động sản to nhất.
B- Thị thực các khế ước khác :
Nhất luật lấy một tiền tệ là 1
đồng bạc mỗi khế ước dù khế ước làm thành bao nhiêu bản cũng vậy.
Điều thứ năm: Huỷ
bỏ tất cả các điều lệ trong các Bộ dân luật, Luật điền thổ, và các điều lệ linh
tinh khác, trái với Sắc lệnh này.
Điều thứ sáu:
Các ông Bộ trưởng Bộ Nội vụ, Bộ Tài chính và Bộ Tư pháp có trách nhiệm thi hành
Sắc lệnh này.
Sắc lệnh số 59 về việc ấn định thể lệ về việc thị thực các giấy tờ do Chủ tịch nước ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Sắc lệnh số 59 ngày 15/11/1945 về việc ấn định thể lệ về việc thị thực các giấy tờ do Chủ tịch nước ban hành
6.421
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|