|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Quyết định 07/2016/QĐ-UBND mức trần chi phí chứng thực Đồng Tháp
Số hiệu:
|
07/2016/QĐ-UBND
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Tỉnh Đồng Tháp
|
|
Người ký:
|
Châu Hồng Phúc
|
Ngày ban hành:
|
28/01/2016
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
ỦY BAN NHÂN DÂN
TỈNH ĐỒNG THÁP
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 07/2016/QĐ-UBND
|
Đồng Tháp, ngày
28 tháng 01 năm 2016
|
QUYẾT ĐỊNH
VỀ VIỆC QUY ĐỊNH MỨC
TRẦN CHI PHÍ CHỨNG THỰC ÁP DỤNG TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH ĐỒNG THÁP
ỦY BAN NHÂN DÂN TỈNH ĐỒNG THÁP
Căn cứ Luật Tổ chức chính quyền địa phương ngày
19 tháng 6 năm 2015;
Căn cứ Luật Ngân sách nhà nước ngày 16 tháng 12
năm 2002;
Căn cứ Nghị định số 23/2015/NĐ-CP ngày 16 tháng
02 năm 2015 của Chính phủ về cấp bản sao từ sổ gốc, chứng thực bản sao từ bản
chính, chứng thực chữ ký và chứng thực hợp đồng, giao dịch;
Theo đề nghị của Giám đốc Sở Tư pháp,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Quy định mức trần chi phí chứng thực
áp dụng trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp, cụ thể như sau:
1. Phạm vi điều chỉnh.
Quyết định này quy định mức trần chi phí thực hiện
việc in, chụp, đánh máy và dịch giấy tờ, văn bản để thực hiện chứng thực.
2. Đối tượng áp dụng.
Tổ chức, cá nhân có nhu cầu thực hiện việc in,
chụp, đánh máy và dịch giấy tờ, văn bản để thực hiện chứng thực tại các cơ quan
thực hiện chứng thực phải nộp chi phí.
3. Cơ quan thực hiện chứng thực.
a) Phòng Tư pháp các huyện, thị xã, thành phố.
b) Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn.
4. Mức trần chi phí chứng thực: chi tiết theo Phụ
lục đính kèm.
Điều 2. Tổ chức thực hiện
1. Các cơ quan thực hiện chứng thực căn cứ vào tình
hình thực tế tại đơn vị để ấn định mức thu cho phù hợp nhưng không được vượt
quá mức trần quy định tại Khoản 4 Điều 1 Quyết định này; đồng thời, có trách
nhiệm niêm yết công khai mức thu chi phí chứng thực tại trụ sở đơn vị.
2. Sở Tư pháp có trách nhiệm tổ chức triển khai
thực hiện Quyết định này; đồng thời, phối hợp với Sở Tài chính, Cục Thuế tỉnh
hướng dẫn, kiểm tra việc thực hiện thu chi phí chứng thực tại các cơ quan thực
hiện chứng thực theo đúng quy định.
Điều 3. Quyết định này có hiệu lực thi hành
sau 10 ngày, kể từ ngày ký.
Điều 4. Chánh Văn phòng Ủy ban nhân dân
tỉnh; Giám đốc các Sở: Tài chính, Tư pháp; Thủ trưởng các sở, ban, ngành tỉnh;
Chủ tịch Ủy ban nhân dân các huyện, thị xã, thành phố và xã, phường, thị trấn;
các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Như điều 4;
- Cục Kiểm tra văn bản (Bộ Tư pháp);
- TT/TU, TT/HĐND tỉnh;
- Đoàn Đại biểu Quốc hội tỉnh;
- CT và các PCT/UBND tỉnh;
- Cổng TTĐT tỉnh;
- Lưu: VT, KTTH-NSương.
|
TM. ỦY BAN NHÂN
DÂN
KT. CHỦ TỊCH
PHÓ CHỦ TỊCH
Châu Hồng Phúc
|
PHỤ LỤC
QUY ĐỊNH MỨC TRẦN
CHI PHÍ CHỨNG THỰC TRÊN ĐỊA BÀN TỈNH ĐỒNG THÁP
(Ban hành kèm theo Quyết định số 07/2016/QĐ-UBND ngày 28/01/2016 của Ủy ban nhân
dân tỉnh Đồng Tháp)
Số TT
|
Nội dung
|
Mức trần chi
phí chứng thực
(đồng/trường hợp)
|
I
|
Áp dụng tại Phòng Tư pháp huyện, thị xã, thành
phố
|
|
1
|
Đánh máy, sao chụp văn bản
|
|
a
|
Đánh máy văn bản (trang A4)
|
5.000 đồng/trang
|
b
|
Sao chụp văn bản (trang A4)
|
500 đồng/tờ
|
c
|
Sao chụp văn bản (trang A3)
|
1.000 đồng/tờ
|
2
|
Dịch giấy tờ, văn bản
|
|
a
|
Dịch từ tiếng nước ngoài sang tiếng Việt
|
|
-
|
Dịch từ tiếng Anh hoặc tiếng của một số nước thuộc
EU sang tiếng Việt
|
120.000 đồng/trang
|
-
|
Dịch từ tiếng nước ngoài khác sang tiếng Việt
|
150.000 đồng/trang
|
b
|
Dịch từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài
|
|
-
|
Dịch từ tiếng Việt sang tiếng Anh hoặc tiếng của
một số nước thuộc EU
|
150.000 đồng/trang
|
-
|
Dịch từ tiếng Việt sang tiếng nước ngoài khác
|
190.000 đồng/trang
|
II
|
Áp dụng tại Ủy ban nhân dân xã, phường, thị
trấn
|
|
1
|
Đánh máy văn bản (trang A4)
|
5.000 đồng/trang
|
2
|
Sao chụp văn bản (trang A4)
|
500 đồng/tờ
|
3
|
Sao chụp văn bản (trang A3)
|
1.000 đồng/tờ
|
Quyết định 07/2016/QĐ-UBND quy định mức trần chi phí chứng thực trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 07/2016/QĐ-UBND ngày 28/01/2016 quy định mức trần chi phí chứng thực trên địa bàn tỉnh Đồng Tháp
1.539
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|