|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
402/TB-VPCP
|
|
Loại văn bản:
|
Thông báo
|
Nơi ban hành:
|
Văn phòng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Cao Lục
|
Ngày ban hành:
|
22/11/2019
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
VĂN
PHÒNG CHÍNH PHỦ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
402/TB-VPCP
|
Hà
Nội, ngày 22 tháng 11 năm 2019
|
THÔNG BÁO
KẾT LUẬN CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ NGUYỄN XUÂN PHÚC TẠI CUỘC HỌP
THƯỜNG TRỰC CHÍNH PHỦ VỀ DỰ THẢO CƠ CHẾ KHUYẾN KHÍCH PHÁT TRIỂN ĐIỆN MẶT TRỜI TẠI
VIỆT NAM, ÁP DỤNG TỪ NGÀY 01 THÁNG 7 NĂM 2019 TIẾP THEO QUYẾT ĐỊNH SỐ
11/2017/QĐ-TTG NGÀY 11 THÁNG 4 NĂM 2017 CỦA THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Ngày 13 tháng 11 năm 2019, tại Trụ
sở Chính phủ, Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Xuân Phúc đã chủ trì cuộc họp Thường
trực Chính phủ về Dự thảo Cơ chế khuyến khích phát triển điện mặt trời tại Việt
Nam, áp dụng từ ngày 01 tháng 7 năm 2019 tiếp theo Quyết định số 11/2017/QĐ-TTg
ngày 11 tháng 4 năm 2017 của Thủ tướng Chính phủ (Quyết định 11). Tham dự cuộc
họp có các Phó Thủ tướng: Trương Hòa Bình, Phạm Bình Minh, Vương Đình Huệ, Trịnh
Đình Dũng; đại diện lãnh đạo các Bộ, cơ quan: Công Thương, Tài chính, Tư pháp,
Kế hoạch và Đầu tư, Tài nguyên và Môi trường, Nông nghiệp và Phát triển nông
thôn, Xây dựng, Văn phòng Chính phủ; đại diện lãnh đạo Tập đoàn Điện lực Việt
Nam. Sau khi nghe báo cáo của Bộ Công Thương, EVN, phát biểu của các đại biểu dự
họp và ý kiến của các Phó Thủ tướng, Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Xuân Phúc đã
thay mặt Thường trực Chính phủ kết luận như sau:
1. Để đảm bảo cung
ứng điện gắn với bảo vệ môi trường và phát triển bền vững trong bối cảnh các
nguồn tài nguyên hóa thạch trong nước như than, dầu, khí có giới hạn, Chính phủ
đã và đang khuyến khích phát triển các nguồn năng lượng tái tạo ở nước ta nhất
là điện mặt trời. Thủ tướng Chính phủ đã ký ban hành Chiến lược phát triển năng
lượng tái tạo của Việt Nam đến năm 2030, tầm nhìn đến năm 2050 kèm theo Quyết định
số 2068/QĐ-TTg ngày 25 tháng 11 năm 2015; ban hành Cơ chế khuyến khích phát triển
điện mặt trời tại Việt Nam tại Quyết định 11. Quan điểm chỉ đạo chung là nhằm đạt
được các mục tiêu chiến lược dài hạn về năng lượng tái tạo, phù hợp với tiềm
năng của đất nước, đồng thời đảm bảo hiệu quả chung của nền kinh tế, trong đó
có việc tối ưu sử dụng nguồn lực đất đai, hạn chế tối đa sử dụng đất rừng,
tránh tác động lớn đến giá thành sản xuất điện, đảm bảo hài hòa lợi ích của Nhà
nước - Nhà đầu tư - Người dân.
Giai đoạn vừa qua, việc đầu tư phát
triển các dự án điện mặt trời đã thu hút mạnh mẽ nhiều nhà đầu tư trong nước
thuộc các thành phần kinh tế và các nhà đầu tư nước ngoài tham gia. Báo cáo của
Bộ Công Thương và Tập đoàn Điện lực Việt Nam cho thấy việc đầu tư các dự án điện
mặt trời đi vào thực chất; quy mô các nhà máy hoàn thành đầu tư xây dựng và đưa
vào vận hành thương mại là rất lớn (khoảng 4.500 MW) với tiến độ đầu tư xây dựng
nhanh, an toàn, góp phần bảo vệ môi trường và đảm bảo cung ứng điện cho phát
triển kinh tế - xã hội và nhu cầu sinh hoạt của người dân.
Các kết quả đã được các Bộ, ngành
đánh giá tích cực, bổ sung kịp thời nguồn điện mới cho hệ thống điện quốc gia
trong bối cảnh nhiều nguồn điện lớn đang triển khai bị chậm tiến độ, nhất là một
số nhà máy nhiệt điện than có quy mô công suất lớn. Tuy nhiên, giai đoạn vừa
qua cũng cho thấy những tồn tại, hạn chế trong quá trình thực hiện, cụ thể: (i)
Quy mô công suất điện mặt trời bổ sung quy hoạch rất lớn so với dự kiến trong
Quy hoạch điện VII điều chỉnh, trong khi đó nội dung tính toán và cập nhật cơ cấu
nguồn điện hệ thống điện quốc gia chưa được Bộ Công Thương thực hiện đầy đủ, kịp
thời. Việc triển khai lập quy hoạch phát triển điện mặt trời quốc gia chậm, thiếu
quyết liệt, chưa đáp ứng yêu cầu điều hành chung về phát triển điện mặt trời;
(ii) Công tác quản lý quy hoạch phát triển điện mặt trời của Bộ Công Thương còn
thiếu tính khoa học và thực tiễn, công tác dự báo còn nhiều yếu kém; (iii) Chưa
có biện pháp kiểm soát hữu hiệu và kịp thời để tránh làn sóng đầu tư ồ ạt, theo
phong trào vào phát triển điện mặt trời, nhất là việc đầu tư quá mức vào một số
khu vực gây rất khó khăn trong truyền tải điện, giải tỏa công suất các nhà máy
điện, ảnh hưởng đến công tác vận hành hệ thống điện quốc gia và gây ảnh hưởng đến
quyền lợi các nhà đầu tư; (iv) Công tác quản lý đầu tư chưa minh bạch và chưa
được quản lý chặt chẽ, đồng bộ.
Bộ Công Thương cần rút kinh nghiệm
sâu sắc về những tồn tại, hạn chế nêu trên để tăng cường tính công khai, minh bạch
và hiệu quả trong quản lý phát triển điện mặt trời cũng như các dạng năng lượng
tái tạo khác trong giai đoạn tới.
2. Chính phủ tiếp
tục quan tâm phát triển hợp lý nguồn năng lượng tái tạo, nhất là điện mặt trời
có tiềm năng khá lớn ở nước ta. Tuy nhiên, cần phải tính toán cơ cấu các loại
nguồn điện một cách khoa học và bài bản; phải chuyển hẳn sang thực hiện cơ chế
đấu thầu, kiên quyết loại bỏ tình trạng xin - cho; tập trung xử lý các dự án đã
và sắp hoàn thành nhưng không kịp đưa vào vận hành trước ngày 01 tháng 7 năm
2019 để tận dụng và phát huy hiệu quả các nguồn lực đầu tư.
3. Việc ban hành
giá điện mặt trời áp dụng từ ngày 01 tháng 7 năm 2019 tiếp theo Quyết định số
11/2017/QĐ-TTg ngày 11 tháng 4 năm 2017 của Thủ tướng Chính phủ cần tuân thủ một
số nguyên tắc sau:
- Chủ trương tập trung cho những
nơi có tiềm năng và lợi thế, có điều kiện phát triển tốt để đảm bảo hiệu quả
chung của nền kinh tế; ưu tiên khuyến khích phát triển hợp lý điện mặt trời
trên mái nhà với ưu điểm không yêu cầu diện tích chiếm đất và đầu tư lưới điện
truyền tải đấu nối; phát triển điện mặt trời phải cân nhắc, tính toán dài hạn
nhằm đạt được các mục tiêu chiến lược, đảm bảo quy mô phát triển hợp lý từng thời
kỳ gắn với bảo vệ môi trường.
- Phát triển điện mặt trời phải
tuân thủ quy hoạch và đảm bảo cân bằng hệ thống điện, tránh phát triển ồ ạt gây
tác động lớn đến giá thành sản xuất điện toàn hệ thống điện, đảm bảo hài hòa lợi
ích của Nhà nước - Nhà đầu tư - Người dân, tuyệt đối chống tham nhũng lợi ích
nhóm trong quản lý phát triển, kiên quyết loại bỏ cơ chế xin - cho; các dự án đầu
tư tuyệt đối không được sử dụng công nghệ lạc hậu, hiệu quả sử dụng thấp, tiềm ẩn
những rủi ro về môi trường.
- Không hồi tố quy định về giá điện
đối với các dự án điện mặt trời đã được áp dụng biểu giá FIT theo Quyết định 11;
tạo điều kiện cho phát triển hợp lý và đảm bảo lợi ích hợp pháp cho nhà đầu tư.
- Thống nhất việc ban hành biểu giá
khuyến khích cố định (biểu giá FIT) áp dụng chung cho điện mặt trời trên mái
nhà trong phạm vi cả nước và trong khoảng thời gian nhất định; xem xét ban hành
biểu giá FIT áp dụng đối với các dự án đã ký Hợp đồng mua bán điện và đang triển
khai thi công xây dựng đưa vào vận hành trong năm 2020; đối với các dự án còn lại
và các dự án mới sẽ không tiếp tục áp dụng biểu giá FIT mà chuyển hẳn sang thực
hiện theo hình thức đấu thầu công khai, minh bạch, cạnh tranh để giảm giá mua
điện từ các dự án điện mặt trời.
- Giá điện mặt trời áp dụng đối với
các dự án trên địa bàn tỉnh Ninh Thuận thực hiện theo đúng quyết nghị của Chính
phủ tại Nghị quyết số 115/NQ-CP ngày 31 tháng 8 năm 2018 về việc thực hiện một
số cơ chế, chính sách đặc thù hỗ trợ tỉnh Ninh Thuận phát triển kinh tế - xã hội,
ổn định sản xuất, đời sống nhân dân giai đoạn 2018 - 2023; áp dụng cho đến khi
tỉnh Ninh Thuận đạt đủ quy mô công suất 2.000 MW hoặc đến năm 2020 tùy theo
tiêu chí nào đến trước. Giao Bộ Công Thương và tỉnh Ninh Thuận thực hiện nghiêm
4. Căn cứ định hướng
và nguyên tắc nêu trên, giao Bộ Công Thương chủ trì, phối hợp với Bộ Tài chính,
Tập đoàn Điện lực Việt Nam khẩn trương thực hiện các việc sau và báo cáo Thủ tướng
Chính phủ trước ngày 15 tháng 12 năm 2019:
- Rà soát, thống nhất về biểu giá
FIT áp dụng đối với điện mặt trời trên mái nhà bảo đảm phù hợp, tránh bị lợi dụng
chính sách để trục lợi (lưu ý thêm về quy mô công suất tối đa đảm bảo hợp
lý...).
- Thống nhất về biểu giá FIT chỉ áp
dụng đối với các dự án đã ký Hợp đồng mua bán điện đã và đang triển khai thi
công xây dựng đưa vào vận hành trong năm 2020 (có danh sách cụ thể kèm theo hồ
sơ). Bộ Công Thương phối hợp với các cơ quan liên quan rà soát, báo cáo cụ thể
danh mục các dự án điện mặt trời áp dụng biểu giá FIT mới; chịu trách nhiệm trước
Thủ tướng Chính phủ về tính chính xác danh mục các dự án này đảm bảo công bằng,
công khai, minh bạch.
- Thống nhất về cơ chế đấu thầu
phát triển điện mặt trời, báo cáo Thủ tướng Chính phủ để xem xét, ban hành làm
cơ sở để thực hiện đối với các dự án còn lại và các dự án mới.
5. Do có một số nội
dung thay đổi so với báo cáo của Bộ Công Thương tại Tờ trình số 3061/TTr-BCT
ngày 03 tháng 5 năm 2019, văn bản số 65/BC-BCT ngày 18 tháng 6 năm 2019 và văn
bản số 119/BC-BCT ngày 19 tháng 9 năm 2019, Thủ tướng Chính phủ giao Bộ Tư pháp
thẩm định chặt chẽ, đúng quy định đối với Dự thảo Quyết định của Thủ tướng
Chính phủ được Bộ Công Thương hoàn thiện.
6. Giao Bộ Công
Thương tập trung chỉ đạo thực hiện các nội dung sau:
- Chủ trì, phối hợp với Ủy ban Quản
lý vốn nhà nước tại doanh nghiệp, Tập đoàn Điện lực Việt Nam và các Bộ, cơ
quan, địa phương liên quan nghiên cứu xử lý triệt để những vấn đề vướng mắc về
giải tỏa công suất các nhà máy điện mặt trời đang hoạt động, đẩy nhanh tiến độ
đầu tư xây dựng lưới điện để truyền tải hết công suất các nhà máy điện mặt trời
đang vận hành thương mại theo quy định, không để xảy ra tình trạng giảm phát
các nhà máy điện làm lãng phí nguồn lực, thiệt hại đối với nhà đầu tư, nhất là
trong điều kiện khó khăn về cung ứng điện hiện nay.
- Tiếp tục khẩn trương, tích cực xử
lý tháo gỡ các khó khăn, vướng mắc của dự án nhà máy nhiệt điện hiện đang chậm
tiến độ để sớm đưa vào hoạt động; kịp thời báo cáo Thủ tướng Chính phủ những vấn
đề vượt thẩm quyền.
- Tiếp tục rà soát quy định của
pháp luật có liên quan, nghiên cứu về cơ chế đầu tư lưới điện truyền tải theo
hướng thí điểm các thành phần kinh tế ngoài nhà nước tham gia đầu tư để đảm bảo
sự đồng bộ trong đầu tư nguồn điện năng lượng tái tạo và lưới điện, phát huy hiệu
quả chung; báo cáo Thủ tướng Chính phủ trong tháng 11 năm 2019.
- Khẩn trương lập Quy hoạch phát
triển điện lực quốc gia thời kỳ 2021 - 2030, tầm nhìn đến năm 2045 (Quy hoạch
điện VIII) đảm bảo cơ sở khoa học, cơ cấu nguồn điện hợp lý, khả năng truyền tải
và thị trường điện lực cạnh tranh, khuyến khích phát triển năng lượng tái tạo hợp
lý, chắc chắn, sử dụng tiết kiệm và hiệu quả diện tích mặt đất và mặt nước; báo
cáo Thủ tướng Chính phủ phê duyệt trong năm 2020.
7. Ban Chỉ đạo quốc
gia về phát triển điện lực thường xuyên họp, chỉ đạo, tháo gỡ các vướng mắc để
thúc đẩy tiến độ các dự án trọng điểm, cấp bách.
8. Yêu cầu các Bộ,
ngành, cơ quan có liên quan nêu cao tinh thần trách nhiệm, không né tránh đùn đẩy
trách nhiệm, nhất là đối với các dự án hiện gặp nhiều khó khăn, vướng mắc để
thúc đẩy tiến độ triển khai các dự án, tuyệt đối không để xảy ra thiếu điện
trong thời gian tới; triển khai chặt chẽ, đúng pháp luật, chống tham nhũng tiêu
cực, chống lợi ích nhóm, công khai, minh bạch mọi việc.
Văn phòng Chính phủ thông báo để Bộ
Công Thương và các Bộ, cơ quan liên quan biết, thực hiện./.
Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng;
- Các Bộ: CT, TC, TP, KHĐT, TNMT,
NNPTNT, KHCN, XD;
- UBQLV nhà nước tại doanh nghiệp;
- Tập đoàn Điện lực Việt Nam;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTg, các Vụ: TH, KTTH, KGVX, NN, PL;
- Lưu: VT, CN (2). nvq
|
KT.
BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM
PHÓ CHỦ NHIỆM
Nguyễn Cao Lục
|
Notice No. 402/TB-VPCP dated November 22, 2019 conclusion of the Prime Minister at the meeting of Standing Committee of the Government on the draft mechanism for development of solar power in Vietnam, applicable from July 01, 2019 in the furtherance of the Prime Minister’s Decision No. 11/2017/QD-TTg
GOVERNMENT OFFICE
-------
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No. 402/TB-VPCP
|
Hanoi, November 22, 2019
|
NOTICE CONCLUSION OF THE PRIME MINISTER AT THE MEETING OF STANDING
COMMITTEE OF THE GOVERNMENT ON THE DRAFT POLICY ON DEVELOPMENT OF SOLAR POWER
IN VIETNAM, APPLICABLE FROM JULY 01, 2019 IN THE FURTHERANCE OF THE PRIME
MINISTER’S DECISION NO. 11/2017/QD-TTG DATED APRIL 11, 2017 On November 13, 2019 at Government Office, the
Prime Minister Nguyen Xuan Phuc chaired the meeting of Standing Committee of
the Government on the draft mechanism for development of solar power in
Vietnam, applicable from July 01, 2019 in the furtherance of the Prime
Minister’s Decision No. 11/2017/QD-TTg dated April 11, 2017 (hereinafter
referred to as Decision No. 11/2017/QD-TTg). The meeting was attended by Deputy
Prime Ministers Truong Hoa Binh, Pham Binh Minh, Vuong Dinh Hue, Trinh Dinh
Dung; senior representatives of the Ministry of Industry and Trade, the
Ministry of Finance, the Ministry of Justice, the Ministry of Planning and
Investment, the Ministry of Natural Resources and Environment, the Ministry of
Agriculture and Rural Development, the Ministry of Construction, Government
Office, and Vietnam Electricity (EVN). After listening to the report of the
Ministry of Industry and Trade (MoIT) and EVN, comments of the participants and
the Deputy Prime Ministers, Prime Minister Nguyen Xuan Phuc, on behalf of the
Standing Committee of the Government, came to the following conclusion: 1. In order to ensure
supply of electricity in association with environmental protection and
sustainable development facing the fact that domestic fossil resources such as
coal, oil and gas are limited, the Government has been encouraging development
of renewable energy in Vietnam, especially solar power. The PM has signed and
promulgated the Strategy for Development of Renewable Energy in Vietnam
by 2030 with a vision towards 2050, which is promulgated together with Decision
No. 2068/QD-TTg dated November 25, 2015; the Mechanism for Encouragement of
Solar Power Development in Vietnam in Decision No. 11/2017/QD-TTg, which aim to
achieve of long-term objectives of the strategies for renewable energy
development in a manner that is appropriate for the country’s potentials;
ensure overall efficiency, make the best use of land while minimizing use of
forest land; avoid causing major impacts to electricity prices; ensure harmony
of the State, investors and the people. A large number of
domestic investors from various economic sectors and foreign investors have
been investing in solar power projects. The report of MoIT and EVN shows that
investment in solar power projects are practical; the power plants that have
been completed and in operation are large in scale (about 4.500 MW) with fast
and safe construction. This contributes to environmental protection and ensures
adequate power supply for socio-economic development and domestic use. The outcomes are consider
by various Ministries as positive as new power sources are added to the
national electricity system in a timely manner while many other major sources
are behind schedule, especially some major coal-fired thermal power plants.
However, there are still weaknesses. To be specific: (i) The additional power
is much greater than the Electricity Planning VII while the proportions of
existing power sources in the national electricity system are not fully
estimated and updated by MoIT. The development of the national solar power
planning is sluggish, fails to meet overall administrative requirements for
solar power development. (ii) The management of solar power development
planning by MoIT is not scientific and practical; the forecasts are inaccurate;
(iii) There are currently solutions for effectively and timely control of mass
investment in solar power development, especially over-investment in certain
areas. This causes great difficulties to transmission, puts heavy load on power
plants, affects the operation of the national electricity system as well as
investors’ interests; (iv) The investment management is not transparent,
strictly controlled and harmonious. MoIT needs to eliminate
these weaknesses, improve transparency and efficiency of management in
development of solar power as well as other renewable energies in the future. 2. The Government will
keep encouraging reasonable development of renewable energy, especially solar
power, which has great potential in Vietnam. However, the proportions of
various types of power sources must be scientifically and methodologically
calculated. Bidding shall be made mandatory; direct contracting shall be
forbidden. Focus on finalization of finished and unfinished projects that
cannot be put into operation before July 01, 2019 in order to make the best use
of investment sources. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Focus on areas with
advantages and potentials for development to ensure overall efficiency;
prioritize development of rooftop photovoltaic power systems, which do not
occupy lands, and investment in the transmission grid; consider long-term
achievement of strategic objectives; ensure a rational pace development in each
time in association with environmental protection. - Solar power development
shall comply with existing planning, maintain the balance of the electricity
system; avoid rapid development which might affect the generation costs of the
entire electricity system; ensure harmonious interests of the State, investors
and the people; fight corruption and interest groups in development management;
eliminate direct contracting; do not use technologies that are obsolete,
inefficient or environmentally unsafe. - Do not retrospectively
apply regulations on electricity prices to the solar power projects that are
applying the feed-in tariff (FIT) under Decision No. 11/2017/QD-TTg; facilitate
reasonable development and protect lawful interests of investors. - Apply FIT to rooftop PV
systems nationwide over a specific period of time. Consider setting an FIT
applicable to ongoing projects that already have power purchase agreements
(PPA) that are planned to be put into operation in 2020. Apply open and
competitive bidding to other projects and new projects instead of applying FIT
in order to reduce electricity buying prices from solar power projects. - Solar power prices
applied to the projects in Ninh Thuan province shall comply with the
Government’s Resolution No. 115/NQ-CP dated August 31, 2018 on implementation
of special policies to assist Ninh Thuan in socio-economic development,
stabilization of production and life during 2018 – 2023 until the total
generation capacity of Ninh Thuan province reaches 2.000 MW or until 2020,
whichever comes first. MoIT and Ninh Thuan province shall strictly follow these
instructions. 4. On the basis of the aforementioned
orientations and rules, MoIT shall take charge and cooperate with the Ministry
of Finance and EVN in performing the following tasks and submit a report to the
PM before December 15, 2019: - Review and uniformly
apply the FIT to rooftop PV systems; make sure it is not taken advantage of for
profiteering (ensure the maximum power is reasonable, etc.). - Only the FIT to ongoing
projects that already have PPAs and are planned to be put into operation in
2020 (check the enclosed lists). MoIT shall cooperate with relevant authorities
in reviewing and reporting the list of solar power projects eligible for the
new FIT; take responsibility to the PM for the accuracy of the list; ensure
fairness, openness and transparency. - Establish a uniform
mechanism for solar power bidding and submit it to the PM for promulgation,
which will be the basis for execution of the remaining projects and new
projects. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 6. MoIT shall: - Take charge and
cooperate with Commission for Management of State Capital at Enterprises, EVN,
other Ministries, agencies and local governments in thoroughly resolve the
issues relevant to overload of solar power plants in operation; accelerate the
development of the grid to fully transmit power generated by the solar power
plants being in commercial operation as per regulations. Make sure power plants
do not resort to generation cut, which is a waste of resources and may cause
damage to investors, especially while power supply is recently facing
difficulties. - Promptly and actively
resolve the issues of the thermal power plant projects that are behind schedule
to put them into operation; promptly report the issues beyond their
jurisdiction to the Prime Minister. - Keep reviewing relevant
regulations of law, studying the mechanism for investment in the transmission
grid towards allowing non-state investments to ensure harmony between
investment in renewable energy sources and the grid, thus achieve overall
effects; submit a report to the Prime Minister in November 2019. - Accelerate the
formulation of the National Planning for Electricity Development 2021 – 2030
with a vision towards 2045 (Electricity Planning VIII). The Planning shall be
scientific, ensures reasonable proportions of power sources, transmission
capacity and competitiveness of the electricity market; encourages reasonable
development of renewable energy, thrifty and effective use of land and water
surface. The Planning shall be submitted to the Prime Minister for approval in
2020. 7. National Steering
Committee for Electricity Development shall frequently hold meetings to give
instructions and resolve issues to accelerate the progress of key and urgent
projects. 8. Relevant ministries
and authorities shall not evade responsibility, especially for projects facing
difficulties, in order to accelerate their progress. Power shortage will not be
acceptable. Ensure conformity with law; prevent corruption and interest groups;
ensure transparency and openness of all aspects. For your information and
compliance./. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 PP MINISTER AND CHAIRPERSON
DEPUTY CHAIRPERSON
Nguyen Cao Luc
Notice No. 402/TB-VPCP dated November 22, 2019 conclusion of the Prime Minister at the meeting of Standing Committee of the Government on the draft mechanism for development of solar power in Vietnam, applicable from July 01, 2019 in the furtherance of the Prime Minister’s Decision No. 11/2017/QD-TTg
1.190
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|