|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Thông tư 05/2020/TT-BTTTT giá cước kết nối cuộc gọi thoại giữa mạng viễn thông di động và cố định
Số hiệu:
|
05/2020/TT-BTTTT
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Thông tin và Truyền thông
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Mạnh Hùng
|
Ngày ban hành:
|
05/03/2020
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
BỘ THÔNG TIN VÀ
TRUYỀN THÔNG
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số:
05/2020/TT-BTTTT
|
Hà Nội, ngày 05
tháng 3 năm 2020
|
THÔNG TƯ
QUY
ĐỊNH GIÁ CƯỚC KẾT NỐI CUỘC GỌI THOẠI GIỮA HAI MẠNG VIỄN THÔNG DI ĐỘNG MẶT ĐẤT
TOÀN QUỐC VÀ GIỮA MẠNG VIỄN THÔNG CỐ ĐỊNH MẶT ĐẤT NỘI HẠT VỚI MẠNG VIỄN THÔNG
DI ĐỘNG MẶT ĐẤT TOÀN QUỐC
Căn cứ Luật Viễn
thông ngày 23 tháng 11 năm 2009;
Căn cứ Luật Giá
ngày 20 tháng 6 năm 2012;
Căn cứ Nghị định số 17/2017/NĐ-CP
ngày 17 tháng 02 năm 2017 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn
và cơ cấu tổ chức của Bộ Thông tin và Truyền thông;
Căn cứ Nghị định số 25/2011/NĐ-CP
ngày 06 tháng 4 năm 2011 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành
một số điều của Luật Viễn thông; Nghị định số 81/2016/NĐ-CP
ngày 01 tháng 7 năm 2016 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định
số 25/2011/NĐ-CP ngày 06 tháng 4 năm 2011 của
Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Viễn
thông và Nghị định số 49/2017/NĐ-CP ngày 24
tháng 4 năm 2017 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung Điều 15 của Nghị
định số 25/2011/NĐ-CP ngày 06 tháng 4 năm 2011 của Chính phủ quy định chi
tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Viễn thông và Điều
30 của Nghị định số 174/2013/NĐ-CP ngày 13 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ
quy định xử phạt vi phạm hành chính trong lĩnh vực bưu chính, viễn thông, công
nghệ thông tin và tần số vô tuyến điện;
Căn cứ Nghị định số 177/2013/NĐ-CP
ngày 14 tháng 11 năm 2013 của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành
một số điều của Luật Giá và Nghị định số 149/2016/NĐ-CP
ngày 11 tháng 11 năm 2016 của Chính phủ sửa đổi, bổ sung một số điều của Nghị định
số 177/2013/NĐ-CP ngày 14 tháng 11 năm 2013
của Chính phủ quy định chi tiết và hướng dẫn thi hành một số điều của Luật Giá;
Theo đề nghị của Cục trưởng Cục Viễn thông,
Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành
Thông tư quy định giá cước kết nối cuộc gọi thoại giữa hai mạng viễn thông di động
mặt đất toàn quốc và giữa mạng viễn thông cố định mặt đất nội hạt với mạng viễn
thông di động mặt đất toàn quốc.
Điều 1. Phạm vi điều chỉnh
Thông tư này quy định giá cước kết nối đối với cuộc
gọi thoại:
1. Từ mạng viễn thông di động mặt đất toàn quốc
(sau đây gọi là mạng di động) kết cuối vào mạng di động khác.
2. Từ mạng viễn thông cố định mặt đất nội hạt (sau
đây gọi là mạng cố định nội hạt) kết cuối vào mạng di động.
3. Từ mạng di động kết cuối vào mạng cố định nội hạt.
Điều 2. Đối tượng áp dụng
Thông tư này áp dụng đối với:
1. Các doanh nghiệp viễn thông cung cấp dịch vụ kết
nối cuộc gọi thoại của mạng di động và của mạng cố định nội hạt.
2. Các tổ chức, cá nhân liên quan đến hoạt động quản
lý, cung cấp dịch vụ viễn thông tại Việt Nam.
Điều 3. Giá cước kết nối đối với
cuộc gọi thoại giữa hai mạng di động
Giá cước kết nối đối với cuộc gọi thoại giữa hai mạng
di động được áp dụng như sau: mạng khởi phát cuộc gọi trả mạng kết cuối cuộc gọi
giá cước kết nối là 270 đồng/phút (hai trăm bảy mươi đồng một phút).
Điều 4. Giá cước kết nối đối với
cuộc gọi thoại từ mạng cố định nội hạt vào mạng di động
Giá cước kết nối đối với cuộc gọi thoại từ mạng cố
định nội hạt vào mạng di động được áp dụng như sau: mạng khởi phát cuộc gọi trả
mạng kết cuối cuộc gọi giá cước kết nối là 270 đồng/phút (hai trăm bảy mươi đồng
một phút).
Điều 5. Giá cước kết nối đối với
cuộc gọi thoại từ mạng di động vào mạng cố định nội hạt
Giá cước kết nối đối với cuộc gọi thoại từ mạng di
động vào mạng cố định nội hạt được áp dụng như sau: mạng khởi phát cuộc gọi trả
mạng kết cuối cuộc gọi giá cước kết nối là 270 đồng/phút (hai trăm bảy mươi đồng
một phút).
Điều 6. Thuế giá trị gia tăng
Các mức giá cước kết nối quy định tại Thông tư này
chưa bao gồm thuế giá trị gia tăng.
Điều 7. Hiệu lực thi hành và tổ
chức thực hiện
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 01
tháng 5 năm 2020 và thay thế cho các Thông tư, Quyết định sau đây:
a) Thông tư số 48/2017/TT-BTTTT
ngày 29 tháng 12 năm 2017 quy định giá cước kết nối đối với cuộc gọi thoại từ mạng
viễn thông cố định mặt đất nội hạt vào mạng thông tin di động mặt đất toàn quốc
và giá cước kết nối đối với cuộc gọi thoại giữa hai mạng thông tin di động mặt
đất toàn quốc;
b) Thông tư số 22/2011/TT-BTTTT
ngày 02 tháng 08 năm 2011 về việc ban hành cước kết nối cuộc gọi từ mạng thông
tin di động mặt đất đến mạng viễn thông cố định mặt đất nội hạt;
c) Quyết định số 53/2008/QĐ-BTTTT
ngày 08/12/2008 về việc ban hành cước kết nối nội tỉnh đối với liên lạc điện thoại
từ mạng viễn thông cố định vào mạng điện thoại di động;
d) Quyết định số 43/2008/QĐ-BTTTT
ngày 17/7/2008 về việc ban hành cước kết nối nội tỉnh đối với cuộc liên lạc đường
dài liên tỉnh và liên lạc di động gọi cố định.
2. Chánh Văn phòng, Cục trưởng Cục Viễn thông, Thủ
trưởng các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ, Tổng giám đốc, Giám đốc các doanh nghiệp
viễn thông, các tổ chức, cá nhân có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông
tư này.
3. Trong quá trình thực hiện, nếu có vướng mắc, đề
nghị phản ánh về Bộ Thông tin và Truyền thông (Cục Viễn thông) để xem xét, giải
quyết./.
Nơi nhận:
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng
Chính phủ (để b/c);
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- Văn phòng Trung ương Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội;
- Tòa án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Cơ quan Trung ương của các đoàn thể;
- Cục Kiểm tra văn bản QPPL (Bộ Tư pháp);
- Sở TTTT các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Các doanh nghiệp viễn thông;
- Công báo; Cổng thông tin điện tử Chính phủ;
- Bộ TTTT: Bộ trưởng và các Thứ trưởng, các cơ quan, đơn vị thuộc Bộ, Cổng
thông tin điện tử Bộ TTTT;
- Lưu: VT, CVT.(205).
|
BỘ TRƯỞNG
Nguyễn Mạnh Hùng
|
Thông tư 05/2020/TT-BTTTT quy định về giá cước kết nối cuộc gọi thoại giữa hai mạng viễn thông di động mặt đất toàn quốc và giữa mạng viễn thông cố định mặt đất nội hạt với mạng viễn thông di động mặt đất toàn quốc do Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành
MINISTRY OF
INFORMATION AND COMMUNICATIONS
---------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
--------------
|
No.
05/2020/TT-BTTTT
|
Hanoi, March 5,
2020
|
CIRCULAR CHARGES
FOR CONNECTING CALLS BETWEEN TWO NATIONAL TERRESTRIAL FIXED TELECOMMUNICATION
NETWORKS AND BETWEEN LOCAL TERRESTRIAL FIXED TELECOMMUNICATION NETWORKS WITH
NATIONAL TERRESTRIAL MOBILE TELECOMMUNICATION NETWORKS Pursuant to Law on Telecommunications dated
November 23, 2009; Pursuant to Law on Prices dated June 20, 2012; Pursuant to Decree No. 17/2017/ND-CP dated
February 17, 2017 of Government on functions, tasks, powers and organizational
structure of Ministry of Information and Communications; Pursuant to Decree No. 25/2011/ND-CP dated April
6, 2011 of Government on elaborating to Law on Telecommunications; Decree No.
81/2016/ND-CP dated July 1, 2016 of Government on amendments to Decree No.
25/2011/ND-CP dated April 6, 2011 of Government on elaborating to Law on
Telecommunications and Decree No. 49/2017/ND-CP dated April 24, 2017 of
Government on amendments to Article 15 of Decree No. 25/2011/ND-CP dated April
6, 2011 of Government on elaborating to Law on Telecommunications and Article
30 of Decree No. 174/2013/ND-CP dated November 13, 2013 of Government on
imposing administrative penalties in post, telecommunications, information
technology and radio frequency; Pursuant to Decree No. 177/2013/ND-CP dated
November 14, 2013 of Government on elaborating to Law on Prices and Decree No.
149/2016/ND-CP dated November 11, 2016 of Government on amendments to Decree
No. 177/2013/ND-CP dated November 14, 2013 of Government on elaborating to Law
on Prices; At request of Director General of Authority of
Telecommunications, ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Article 1. Scope This Circular prescribes charges for connecting
calls: 1. From a national terrestrial mobile telecommunication
network (hereinafter referred to as “mobile network”) to another mobile
network. 2. From a local terrestrial fixed telecommunication
network (hereinafter referred to as “local fixed network”) to a mobile network. 3. From a mobile network to a local fixed network. Article 2. Regulated entities
This Circular applies to: 1. Telecommunication enterprises providing services
of connecting calls of mobile services and local fixed networks. 2. Organizations and individuals related to
management and provision of telecommunication services in Vietnam. ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 Charge for connecting calls between 2 mobile
networks is as follows: the network in which calls are initiated shall pay the
receiving network a connection charge of VND 270/minute. Article 4. Charge for
connecting calls from local fixed networks to mobile networks Charge for connecting calls from a local fixed
network to a mobile network is as follows: the network in which calls are
initiated shall pay the receiving network a connection charge of VND
270/minute. Article 5. Charge for
connecting calls from mobile networks to local fixed networks Charge for connecting calls from a mobile network
to a local fixed network is as follows: the network in which calls are
initiated shall pay the receiving network a connection charge of VND
270/minute. Article 6. Value-added tax Connection charges specified in this Circular do
not include VAT. Article 7. Entry into force and
implementation 1. This Circular enters into force from May 1, 2020
and replaces following Circulars and Decisions: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 b) Circular No. 22/2011/TT-BTTTT dated August 2,
2011 on charges for connecting calls from terrestrial mobile communication
networks to local terrestrial fixed telecommunication networks; c) Decision No. 53/2008/QD-BTTTT dated December 8,
2008 on provincial charges for connecting calls from fixed telecommunication
networks to mobile networks; d) Decision No. 43/2008/QD-BTTTT dated July 17,
2008 on provincial charges for interprovincial calls and fixed communication. 2. Chief of the Office, Director General of
Authority of Telecommunications, heads of ministerial agencies, General
Directors and Directors of telecommunication enterprises and relevant
organizations and individuals are responsible for implementation of this
Circular. 3. Difficulties that arise during implementation
must be reported to Ministry of Information and Communications (via Authority
of Telecommunications) for consideration and solution./. MINISTER
Nguyen Manh Hung
Thông tư 05/2020/TT-BTTTT ngày 05/03/2020 quy định về giá cước kết nối cuộc gọi thoại giữa hai mạng viễn thông di động mặt đất toàn quốc và giữa mạng viễn thông cố định mặt đất nội hạt với mạng viễn thông di động mặt đất toàn quốc do Bộ trưởng Bộ Thông tin và Truyền thông ban hành
7.705
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|