|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
69/2023/TT-BTC
|
|
Loại văn bản:
|
Thông tư
|
Nơi ban hành:
|
Bộ Tài chính
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Đức Chi
|
Ngày ban hành:
|
15/11/2023
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Sửa đổi lộ trình sắp xếp lại thị trường giao dịch cổ phiếu, chứng chỉ quỹ và chứng quyền có bảo đảm
Ngày 15/11/2023, Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư 69/2023/TT-BTC sửa đổi Thông tư 57/2021/TT-BTC quy định lộ trình sắp xếp lại thị trường giao dịch cổ phiếu, thị trường giao dịch trái phiếu, thị trường giao dịch chứng khoán phái sinh và thị trường giao dịch các loại chứng khoán khác.Sửa đổi lộ trình sắp xếp lại thị trường giao dịch cổ phiếu, chứng chỉ quỹ và chứng quyền có bảo đảm
Theo đó, sửa đổi lộ trình sắp xếp lại thị trường giao dịch cổ phiếu, chứng chỉ quỹ và chứng quyền có bảo đảm tại Thông tư 57/2021/TT-BTC như sau:
(1) Sửa đổi khoản 1 Điều 4 như sau:
Chậm nhất đến hết ngày 31/12/2026, Sở giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh thống nhất tổ chức thị trường giao dịch cổ phiếu, chứng chỉ quỹ và chứng quyền có bảo đảm niêm yết, thị trường giao dịch cổ phiếu của tổ chức đăng ký giao dịch theo quy định tại Luật Chứng khoán và các văn bản hướng dẫn thi hành.
(2) Sửa đổi điểm c, điểm d, điểm đ, điểm e khoản 2 Điều 4 như sau:
- Trước ngày 01/7/2025: Sở giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh tiếp nhận, xem xét hồ sơ đăng ký niêm yết, tổ chức giao dịch cổ phiếu mới của tổ chức đáp ứng điều kiện niêm yết quy định tại Nghị định 155/2020/NĐ-CP và có vốn điều lệ đã góp tại thời điểm đăng ký niêm yết từ 120 tỷ đồng trở lên;
- Từ ngày 01/7/2025: Sở giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh tiếp nhận và xem xét hồ sơ đăng ký niêm yết, tổ chức giao dịch cổ phiếu mới của tổ chức đáp ứng điều kiện niêm yết quy định tại Nghị định 155/2020/NĐ-CP ;
- Chậm nhất đến hết ngày 31/12/2025: Sở Giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh hoàn thành việc tiếp nhận cổ phiếu của tổ chức niêm yết từ Sở giao dịch Chứng khoán Hà Nội;
- Chậm nhất đến hết ngày 31/12/2026: Sở Giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh hoàn thành việc tiếp nhận cổ phiếu của tổ chức đăng ký giao dịch từ Sở giao dịch Chứng khoán Hà Nội.
(3) Sửa đổi điểm b, điểm c, điểm d, điểm e khoản 3 Điều 4 như sau:
- Trước ngày 01/7/2025: Sở giao dịch Chứng khoán Hà Nội tiếp nhận và xem xét hồ sơ đăng ký niêm yết, tổ chức giao dịch cổ phiếu mới của tổ chức đáp ứng điều kiện niêm yết quy định tại Nghị định 155/2020/NĐ-CP và có vốn điều lệ đã góp tại thời điểm đăng ký niêm yết từ 30 tỷ đồng trở lên;
- Từ ngày 01/7/2025: Sở giao dịch Chứng khoán Hà Nội không tiếp nhận hồ sơ đăng ký niêm yết cổ phiếu mới của tổ chức;
- Chậm nhất đến hết ngày 31/12/2025: Sở giao dịch Chứng khoán Hà Nội hoàn thành việc chuyển cổ phiếu của tổ chức niêm yết từ Sở giao dịch Chứng khoán Hà Nội sang Sở giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh;
- Chậm nhất đến hết ngày 31/12/2026: Sở giao dịch Chứng khoán Hà Nội hoàn thành việc chuyển cổ phiếu của tổ chức đăng ký giao dịch từ Sở giao dịch Chứng khoán Hà Nội sang Sở giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh. Sau khi hoàn thành việc chuyển cổ phiếu của tổ chức đăng ký giao dịch từ Sở giao dịch Chứng khoán Hà Nội sang Sở giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh, Sở giao dịch Chứng khoán Hà Nội không tiếp nhận hồ sơ đăng ký giao dịch mới của tổ chức.
Xem chi tiết tại Thông tư 69/2023/TT-BTC có hiệu lực từ 30/12/2023.
BỘ TÀI CHÍNH
-------
|
CỘNG HÒA XÃ HỘI
CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 69/2023/TT-BTC
|
Hà Nội, ngày 15
tháng 11 năm 2023
|
THÔNG TƯ
SỬA
ĐỔI, BỔ SUNG MỘT SỐ ĐIỀU CỦA THÔNG TƯ SỐ 57/2021/TT-BTC NGÀY 12 THÁNG 7 NĂM 2021
CỦA BỘ TRƯỞNG BỘ TÀI CHÍNH QUY ĐỊNH LỘ TRÌNH SẮP XẾP LẠI THỊ TRƯỜNG GIAO DỊCH CỔ
PHIẾU, THỊ TRƯỜNG GIAO DỊCH TRÁI PHIẾU, THỊ TRƯỜNG GIAO DỊCH CHỨNG KHOÁN PHÁI
SINH VÀ THỊ TRƯỜNG GIAO DỊCH CÁC LOẠI CHỨNG KHOÁN KHÁC
Căn cứ Luật Chứng
khoán ngày 26 tháng 11 năm 2019;
Căn cứ Nghị định số 155/2020/NĐ-CP
ngày 31 tháng 12 năm 2020 của Chính phủ quy định chi tiết thi hành một số điều
của Luật Chứng khoán;
Căn cứ Nghị định số 14/2023/NĐ-CP
ngày 20 tháng 4 năm 2023 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền hạn
và cơ cấu tổ chức của Bộ Tài chính;
Căn cứ Quyết định số 37/2020/QĐ-TTg ngày 23 tháng 12 năm 2020 của Thủ
tướng Chính phủ thành lập, tổ chức và hoạt động của Sở Giao dịch Chứng khoán Việt
Nam;
Theo đề nghị của Chủ tịch Ủy ban Chứng khoán Nhà
nước;
Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành Thông tư sửa đổi,
bổ sung một số điều của Thông tư số 57/2021/TT-BTC
ngày 12 tháng 7 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ Tài chính quy định lộ trình sắp xếp lại
thị trường giao dịch cổ phiếu, thị trường giao dịch trái phiếu, thị trường giao
dịch chứng khoán phái sinh và thị trường giao dịch các loại chứng khoán khác.
Điều 1. Sửa đổi, bổ sung một số
điều của Thông tư số 57/2021/TT-BTC ngày 12 tháng 7 năm 2021 của Bộ trưởng Bộ
Tài chính quy định lộ trình sắp xếp lại thị trường giao dịch cổ phiếu, thị trường
giao dịch trái phiếu, thị trường giao dịch chứng khoán phái sinh và thị trường
giao dịch các loại chứng khoán khác
1. Sửa đổi khoản
1 Điều 4 như sau:
“1. Chậm nhất đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2026, Sở
Giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh thống nhất tổ chức thị trường giao
dịch cổ phiếu, chứng chỉ quỹ và chứng quyền có bảo đảm niêm yết, thị trường
giao dịch cổ phiếu của tổ chức đăng ký giao dịch theo quy định tại Luật Chứng
khoán và các văn bản hướng dẫn thi hành.”
2. Sửa đổi điểm
c, điểm d, điểm đ, điểm e khoản 2 Điều 4 như sau:
“c) Trước ngày 01 tháng 7 năm 2025: Sở Giao dịch Chứng
khoán thành phố Hồ Chí Minh tiếp nhận, xem xét hồ sơ đăng ký niêm yết, tổ chức
giao dịch cổ phiếu mới của tổ chức đáp ứng điều kiện niêm yết quy định tại Nghị
định số 155/2020/NĐ-CP ngày 31 tháng 12 năm
2020 quy định chi tiết thi hành một số điều của Luật
Chứng khoán (sau đây gọi là Nghị định số 155/2020/NĐ-CP)
và có vốn điều lệ đã góp tại thời điểm đăng ký niêm yết từ 120 tỷ đồng trở lên;
d) Từ ngày 01 tháng 7 năm 2025: Sở Giao dịch Chứng
khoán thành phố Hồ Chí Minh tiếp nhận và xem xét hồ sơ đăng ký niêm yết, tổ chức
giao dịch cổ phiếu mới của tổ chức đáp ứng điều kiện niêm yết quy định tại Nghị
định số 155/2020/NĐ-CP;
đ) Chậm nhất đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2025: Sở
Giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh hoàn thành việc tiếp nhận cổ phiếu
của tổ chức niêm yết từ Sở Giao dịch Chứng khoán Hà Nội;
e) Chậm nhất đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2026: Sở
Giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh hoàn thành việc tiếp nhận cổ phiếu
của tổ chức đăng ký giao dịch từ Sở Giao dịch Chứng khoán Hà Nội.”
3. Sửa đổi điểm
b, điểm c, điểm d, điểm e khoản 3 Điều 4 như sau:
“b) Trước ngày 01 tháng 7 năm 2025: Sở Giao dịch Chứng
khoán Hà Nội tiếp nhận và xem xét hồ sơ đăng ký niêm yết, tổ chức giao dịch cổ
phiếu mới của tổ chức đáp ứng điều kiện niêm yết quy định tại Nghị định số 155/2020/NĐ-CP và có vốn điều lệ đã góp tại thời
điểm đăng ký niêm yết từ 30 tỷ đồng trở lên;
c) Từ ngày 01 tháng 7 năm 2025: Sở Giao dịch Chứng
khoán Hà Nội không tiếp nhận hồ sơ đăng ký niêm yết cổ phiếu mới của tổ chức;
d) Chậm nhất đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2025: Sở
Giao dịch Chứng khoán Hà Nội hoàn thành việc chuyển cổ phiếu của tổ chức niêm yết
từ Sở Giao dịch Chứng khoán Hà Nội sang Sở Giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ
Chí Minh;
e) Chậm nhất đến hết ngày 31 tháng 12 năm 2026: Sở
Giao dịch Chứng khoán Hà Nội hoàn thành việc chuyển cổ phiếu của tổ chức đăng
ký giao dịch từ Sở Giao dịch Chứng khoán Hà Nội sang Sở Giao dịch Chứng khoán
thành phố Hồ Chí Minh. Sau khi hoàn thành việc chuyển cổ phiếu của tổ chức đăng
ký giao dịch từ Sở Giao dịch Chứng khoán Hà Nội sang Sở Giao dịch Chứng khoán
thành phố Hồ Chí Minh, Sở Giao dịch Chứng khoán Hà Nội không tiếp nhận hồ sơ
đăng ký giao dịch mới của tổ chức.”
4. Sửa đổi khoản
2 Điều 7 như sau:
“2. Trường hợp tổ chức đã nộp hồ sơ đăng ký niêm yết
cổ phiếu cho Sở Giao dịch Chứng khoán Hà Nội trước ngày 01 tháng 7 năm 2025 mà
chưa được chấp thuận niêm yết, Sở Giao dịch Chứng khoán Hà Nội có trách nhiệm
chuyển hồ sơ đăng ký niêm yết của tổ chức sang Sở Giao dịch Chứng khoán thành
phố Hồ Chí Minh trước ngày 08 tháng 7 năm 2025 để Sở Giao dịch Chứng khoán
thành phố Hồ Chí Minh tiếp tục xử lý hồ sơ đăng ký niêm yết của tổ chức theo
quy định pháp luật.”
Điều 2. Điều khoản chuyển tiếp
Trường hợp hồ sơ đăng ký niêm yết do Sở Giao dịch
Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh tiếp nhận của tổ chức có vốn điều lệ đã góp tại
thời điểm đăng ký niêm yết dưới 120 tỷ đồng nhưng chưa được chấp thuận niêm yết
tính đến thời điểm Thông tư này có hiệu lực, Sở Giao dịch Chứng khoán thành phố
Hồ Chí Minh có trách nhiệm chuyển hồ sơ đăng ký niêm yết của tổ chức sang Sở
Giao dịch Chứng khoán Hà Nội để tiếp tục xử lý hồ sơ đăng ký niêm yết theo quy
định pháp luật.
Thời hạn chuyển hồ sơ đăng ký niêm yết chậm nhất là
05 ngày làm việc kể từ ngày Thông tư này có hiệu lực.
Điều 3. Điều khoản thi hành
1. Thông tư này có hiệu lực thi hành kể từ ngày 30
tháng 12 năm 2023.
2. Trường hợp các văn bản quy phạm pháp luật được dẫn
chiếu để áp dụng tại Thông tư này được sửa đổi, bổ sung, thay thế thì áp dụng
theo các văn bản sửa đổi, bổ sung, thay thế đó.
3. Sở Giao dịch Chứng khoán Việt Nam, Sở Giao dịch
Chứng khoán Hà Nội, Sở Giao dịch Chứng khoán thành phố Hồ Chí Minh, tổ chức
niêm yết, tổ chức đăng ký giao dịch, công ty đại chúng và các tổ chức, cá nhân
khác có liên quan chịu trách nhiệm thi hành Thông tư này./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư; Văn phòng Chủ tịch nước;
- Văn phòng Quốc hội; Văn phòng Chính phủ;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc Chính phủ;
- HĐND, UBND các tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao; Toà án nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Liên đoàn Thương mại và Công nghiệp Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của các Hội, Đoàn thể;
- Công báo; Cổng thông tin điện tử Chính phủ;
- Cục kiểm tra văn bản quy phạm pháp luật (Bộ Tư pháp);
- Các đơn vị thuộc Bộ Tài chính;
- Cổng thông tin điện tử Bộ Tài chính;
- Cổng thông tin điện tử Ủy ban Chứng khoán Nhà nước;
- Lưu: VT, UBCK (100b).
|
KT. BỘ TRƯỞNG
THỨ TRƯỞNG
Nguyễn Đức Chi
|
Thông tư 69/2023/TT-BTC sửa đổi Thông tư 57/2021/TT-BTC quy định lộ trình sắp xếp lại thị trường giao dịch cổ phiếu, thị trường giao dịch trái phiếu, thị trường giao dịch chứng khoán phái sinh và thị trường giao dịch các loại chứng khoán khác do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
THE MINISTRY OF
FINANCE OF VIETNAM
----------
|
THE SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
---------------
|
No.:
69/2023/TT-BTC
|
Hanoi, November
15, 2023
|
CIRCULAR AMENDMENTS
TO CIRCULAR NO. 57/2021/TT-BTC DATED JULY 12, 2021 OF MINISTER OF FINANCE OF
VIETNAM INTRODUCING ROADMAP FOR REORGANIZATION OF MARKETS FOR SHARES, BONDS,
DERIVATIVES AND OTHER SECURITIES Pursuant to the Law on Securities dated November
26, 2019; Pursuant to the Government's Decree No.
155/2020/ND-CP dated December 31, 2020 on elaboration of some Articles of the
Law on Securities; Pursuant to the Government’s Decree No.
14/2023/ND-CP dated April 20, 2023 defining functions, tasks, powers and
organizational structure of the Ministry of Finance of Vietnam; Pursuant to the Decision No. 37/2020/QD-TTg
dated December 23, 2020 of the Prime Minister of Vietnam on establishment,
organization and operation of Vietnam Exchange; At the request of the Chairwoman of the State
Securities Commission of Vietnam (SSC); The Minister of Finance of Vietnam promulgates a
Circular providing amendments to Circular No. 57/2021/TT-BTC dated July 12,
2021 of the Minister of Finance of Vietnam introducing the roadmap for
reorganization of markets for shares, bonds, derivatives and other securities. ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. 1. Clause 1 Article 4 is amended as follows: “1. HSX shall consistently organize the markets for
listed shares, fund certificates and covered warrants, and shares of registered
organizations in accordance with the Law on Securities and its guiding
documents by the end of December 31, 2026.” 2. Points c, d, dd and e Clause 2 Article 4 are
amended as follows: “c) By July 01, 2025: HSX shall receive and
consider applications for listing and organize trading of new shares of
organizations that meet listing requirements set out in the Government’s Decree
No. 155/2020/ND-CP dated December 31, 2020 on elaboration of the Law on
Securities (hereinafter referred to as “Decree No. 155/2020/ND-CP”) and have
their contributed charter capital of at least VND 120 billion at the
application date; d) From July 01, 2025: HSX shall receive and
consider applications for listing and organize trading of new shares of
organizations that meet listing requirements set out in the Government’s Decree
No. 155/2020/ND-CP; dd) By the end of December 31, 2025: HSX shall
complete its receipt of shares of listed organizations transferred from HNX; e) By the end of December 31, 2026: HSX shall
complete its receipt of shares of registered organizations transferred from
HNX." 3. Points b, c, d and e Clause 3 Article 4 are
amended as follows: “b) By July 01, 2025: HNX shall receive and
consider applications for listing and organize trading of new shares of
organizations that meet listing requirements set out in the Decree No.
155/2020/ND-CP and have their contributed charter capital of at least VND 30 billion
at the application date; ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. d) By the end of December 31, 2025: HNX shall
complete the transfer of shares of listed organizations from HNX to HSX; e) By the end of December 31, 2026: HNX shall
complete the transfer of shares of registered organizations from HNX to HSX.
After completing the transfer of shares of registered organizations from HNX to
HSX, HNX shall not receive new applications for registration of trading.” 4. Clause 2 Article 7 is amended as follows: “2. HNX shall transfer the applications for listing
of shares which have been submitted before July 01, 2025 but have not yet been
approved by HNX to HSX before July 08, 2025 so that HSX shall process them in
accordance with regulations of law.” Article 2. Transition
HSX shall transfer applications for listing which
have been submitted by organizations whose contributed charter capital as at
the application date is less than VND 120 billion but have not yet been
approved before the effective date of this Circular to HNX that shall continue
processing such applications in accordance with regulations of law. Such transfer of applications must be completed
within 05 business days from the effective date of this Circular. Article 3. Implementation
1. This Circular comes into force from December 30,
2023. ... ... ... Please sign up or sign in to your TVPL Pro Membership to see English documents. 3. VNX, HNX, HSX, listed organizations, registered
organizations, public companies and other relevant organizations and
individuals are responsible for the implementation of this Circular./. PP. MINISTER
DEPUTY MINISTER
Nguyen Duc Chi
Thông tư 69/2023/TT-BTC ngày 15/11/2023 sửa đổi Thông tư 57/2021/TT-BTC quy định lộ trình sắp xếp lại thị trường giao dịch cổ phiếu, thị trường giao dịch trái phiếu, thị trường giao dịch chứng khoán phái sinh và thị trường giao dịch các loại chứng khoán khác do Bộ trưởng Bộ Tài chính ban hành
5.199
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|