|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
366/QĐ-TTg
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Thủ tướng Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Nguyễn Tấn Dũng
|
Ngày ban hành:
|
11/03/2014
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
Tổ chức giao dịch chứng khoán phái sinh
Ngày 11/03, Thủ tướng Chính phủ đã ban hành Quyết định 366/QĐ-TTg Phê duyệt Đề án xây dựng và phát triển TTCK phái sinh Việt Nam.Theo đó, từ nay đến năm 2020 xây dựng và hoàn thiện TTCK phái sinh với các loại CK phái sinh được phép giao dịch tại Sở GDCK như sau: - Hợp đồng tương lai dựa trên chỉ số TTCK - Hợp đồng tương lai dựa trên trái phiếu chính phủ - Hợp đồng tương lai dựa trên cổ phiếu - Hợp đồng quyền chọn dựa trên chỉ số TTCK, trái phiếu CP, cổ phiếu. Các loại CK phái sinh khác như hợp đồng tương lai, quyền chọn dựa trên cổ phiếu, trái phiếu, hợp đồng tương lai tiền tệ, hàng hóa sẽ được giao dịch thống nhất trên Sở GDCK trong giai đoạn sau năm 2020. Quyết định có hiệu lực từ ngày 11/03/2014.
THỦ TƯỚNG CHÍNH
PHỦ
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
---------------
|
Số: 366/QĐ-TTg
|
Hà Nội, ngày 11 tháng 3 năm 2014
|
QUYẾT ĐỊNH
PHÊ DUYỆT ĐỀ ÁN XÂY DỰNG VÀ PHÁT TRIỂN THỊ TRƯỜNG CHỨNG KHOÁN PHÁI SINH
VIỆT NAM
THỦ TƯỚNG CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật tổ chức Chính phủ ngày
25 tháng 12 năm 2001;
Căn cứ Luật chứng khoán ngày 29
tháng 6 năm 2006 và Luật sửa đổi, bổ sung một số điều của Luật chứng khoán ngày
24 tháng 11 năm 2010;
Căn cứ Luật doanh nghiệp ngày 29
tháng 11 năm 2005;
Căn cứ Quyết định số 252/QĐ-TTg
ngày 01 tháng 3 năm 2012 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Chiến lược phát triển
thị trường chứng khoán Việt Nam giai đoạn 2011- 2020;
Căn cứ Quyết định số 1826/QĐ-TTg
ngày 06 tháng 12 năm 2012 của Thủ tướng Chính phủ phê duyệt Đề án “Tái cấu trúc
thị trường chứng khoán và doanh nghiệp bảo hiểm”;
Xét đề nghị của Bộ trưởng Bộ Tài
chính,
QUYẾT ĐỊNH:
Điều 1. Phê duyệt Đề án “Xây dựng và phát triển thị trường
chứng khoán phái sinh Việt Nam” với những nội dung chủ yếu sau:
I. QUAN ĐIỂM VÀ
NGUYÊN TẮC
1. Xây dựng và phát triển thị trường
chứng khoán phái sinh tại Việt Nam dựa trên các tiêu chuẩn và thông lệ quốc tế,
phù hợp với điều kiện thực tế và định hướng phát triển kinh tế - xã hội của đất
nước.
2. Xây dựng thị trường chứng khoán
phái sinh theo mô hình tập trung, hoạt động thống nhất dưới sự quản lý của Nhà
nước, không để thị trường chứng khoán phái sinh tự do hình thành và hoạt động tự
phát.
3. Lựa chọn và chuẩn hóa các chứng
khoán phái sinh giao dịch trên Sở giao dịch chứng khoán là các hợp đồng tương
lai, hợp đồng quyền chọn dựa trên các chứng khoán cơ sở là chỉ số thị trường chứng
khoán, trái phiếu
Chính phủ, cổ phiếu niêm yết. Các chứng
khoán phái sinh được đưa vào giao dịch trên Sở giao dịch chứng khoán theo lộ
trình từ đơn giản đến phức tạp, phù hợp với sự phát triển của thị trường chứng
khoán và nhu cầu của thị trường. Trước mắt, tập trung phát triển thị trường
giao dịch các chứng khoán phái sinh dựa trên chỉ số chứng khoán, trái phiếu
Chính phủ, cổ phiếu.
4. Xây dựng và phát triển thị trường
chứng khoán phái sinh gắn với chiến lược phát triển thị trường chứng khoán Việt Nam giai đoạn 2011 - 2020, đảm bảo nguyên
tắc: (i) Phù hợp với định hướng phát triển thị trường chứng khoán Việt Nam và
tái cấu trúc thị trường chứng khoán, đặc biệt phải đồng bộ
và thống nhất với các sản phẩm cơ bản (chứng khoán cơ sở), phù hợp với công tác
tái cấu trúc các Sở giao dịch chứng khoán và phân định các khu vực thị trường
cơ sở giao dịch cổ phiếu, trái phiếu theo chiến lược phát triển thị trường chứng
khoán đến năm 2020; (ii) Từng bước thiết lập cấu trúc thị trường chứng khoán hợp
lý, bảo đảm sự phát triển bền vững của thị trường chứng khoán cơ sở với thị trường
chứng khoán phái sinh; (iii) Hoạt động thị trường công khai, minh bạch, hiệu quả
và an toàn; (iv) Cơ chế, quản lý giám sát chặt chẽ và hướng tới bảo vệ lợi ích
của nhà đầu tư; (v) Từng bước liên kết với các thị trường chứng khoán trong khu
vực Asean; (vi) Phát triển thị trường theo chiều sâu, tăng
cường năng lực và sức cạnh tranh đối với các thị trường trong khu vực.
II. MỤC TIÊU
1. Mục tiêu tổng quát
- Xây dựng thị trường chứng khoán
phái sinh là bước kế tiếp nhằm hoàn chỉnh cấu trúc thị trường chứng khoán, hỗ
trợ sự phát triển bền vững các thị trường chứng khoán cơ sở (thị trường cổ phiếu,
thị trường trái phiếu), góp phần thúc đẩy sự phát triển và tăng cường vai trò của thị trường chứng khoán trong
thị trường tài chính nói riêng và nền kinh tế nói chung, đưa thị trường chứng
khoán trở thành kênh huy động vốn an toàn, dài hạn phục vụ cho tăng trưởng kinh
tế;
- Xây dựng thị trường chứng khoán
phái sinh để từng bước đa dạng hóa các sản phẩm giao dịch, phù hợp với tiến
trình phát triển của thị trường tài chính và đáp ứng nhu cầu đầu tư và quản lý
rủi ro của nhà đầu tư và các tổ chức phát hành, tăng tính cạnh tranh của thị
trường chứng khoán Việt Nam và từng bước hội nhập sâu hơn với các thị trường chứng
khoán trong khu vực và trên thế giới.
2. Mục tiêu cụ thể
Việc xây dựng và phát triển thị trường
chứng khoán phái sinh theo lộ trình phát triển các sản phẩm phái sinh từ đơn giản
đến phức tạp, đảm bảo khả năng quản lý, giám sát các rủi ro trên thị trường. Cụ
thể, qua từng giai đoạn sau:
- Giai đoạn 2013 -2015: Xây dựng
khung pháp lý, hoàn thiện hạ tầng cơ sở vật chất, công nghệ bao gồm hệ thống
giao dịch, thanh toán bù trừ chứng khoán phái sinh, hệ thống giám sát và công bố
thông tin tại các Sở giao dịch chứng khoán, Trung tâm Lưu ký chứng khoán và
thành viên thị trường, bảo đảm phù hợp với các sản phẩm phái sinh cơ bản và chuẩn
bị mọi điều kiện cần thiết để đưa vào hoạt động;
- Giai đoạn 2016 - 2020: Tổ chức vận
hành thị trường chứng khoán phái sinh. Trước mắt là các sản phẩm phái sinh dựa
trên chỉ số chứng khoán, trái phiếu Chính phủ và cổ phiếu;
- Giai đoạn sau 2020: Hoàn thiện và nâng
cao chất lượng hoạt động của thị trường chứng khoán phái sinh, từng bước đa dạng hóa các sản phẩm giao dịch. Mở rộng đối tượng
thành viên tham gia thị trường, cải tiến hạ tầng công nghệ, nâng cao chất lượng
cơ sở nhà đầu tư, tiến tới xây dựng một thị trường chứng khoán phái sinh thống
nhất dựa trên các tài sản cơ sở theo thông lệ quốc tế, hoạt động công khai,
minh bạch, hiệu quả, góp phần vào sự phát triển của thị trường tài chính.
III. PHƯƠNG ÁN XÂY DỰNG THỊ TRƯỜNG
CHỨNG KHOÁN PHÁI SINH TẠI VIỆT NAM
1. Tổ chức thị trường chứng khoán
phái sinh
- Thị trường chứng khoán phái sinh được
tổ chức dưới hình thức là một đơn vị thuộc Sở giao dịch chứng khoán;
- Trung tâm thanh toán bù trừ chứng
khoán phái sinh theo mô hình bù trừ đối tác trung tâm được tổ chức dưới hình thức
là một đơn vị trực thuộc Trung tâm Lưu ký chứng khoán Việt Nam, là tổ chức duy
nhất được thực hiện chức năng đăng ký, lưu ký, bù trừ, thanh toán chứng khoán tại
Việt Nam.
2. Mô hình tổ chức giao dịch chứng
khoán phái sinh
a) Loại chứng khoán phái sinh giao dịch
và tài sản cơ sở:
- Trong giai đoạn đầu phát triển thị
trường, các chứng khoán phái sinh được phép giao dịch tại Sở giao dịch chứng
khoán là các hợp đồng tương lai dựa trên chỉ số thị trường chứng khoán và hợp đồng
tương lai dựa trên trái phiếu Chính phủ. Hợp đồng tương lai dựa trên cổ phiếu,
hợp đồng quyền chọn dựa trên chỉ số thị trường chứng khoán, trái phiếu Chính phủ
và cổ phiếu sẽ được tổ chức giao dịch khi thị trường phát triển ổn định;
- Về dài hạn các công cụ tài chính
phái sinh là hợp đồng tương lai và hợp đồng quyền chọn dựa trên tài sản cơ sở
là cổ phiếu, trái phiếu, hợp đồng tương lai tiền tệ và hàng hóa sẽ được tập
trung giao dịch thống nhất trên Sở giao dịch chứng khoán.
b) Hệ thống giao dịch chứng khoán
phái sinh
Hệ thống giao dịch chứng khoán phái
sinh được vận hành độc lập với hệ thống giao dịch cổ phiếu, trái phiếu trong hệ
thống giao dịch của Sở giao dịch chứng khoán. Sở giao dịch chứng khoán tổ chức
và điều hành hệ thống giao dịch chứng khoán phái sinh.
3. Mô hình thanh toán
Trung tâm Lưu ký chứng khoán Việt Nam
là tổ chức duy nhất thực hiện chức năng thanh toán bù trừ chứng khoán phái sinh
theo mô hình đối tác trung tâm thông qua Trung tâm Thanh toán bù trừ chứng
khoán phái sinh là đơn vị trực thuộc Trung tâm Lưu ký chứng khoán Việt Nam.
4. Thành viên giao dịch, thành viên
thanh toán bù trừ
a) Thành viên trên
thị trường chứng khoán phái sinh Việt Nam bao gồm:
- Thành viên giao dịch: Là công ty chứng
khoán, ngân hàng thương mại được Ủy ban Chứng khoán Nhà nước chấp thuận hoạt động
giao dịch chứng khoán phái sinh và đáp ứng tiêu chuẩn thành viên giao dịch chứng
khoán phái sinh của Sở giao dịch chứng khoán Việt Nam.
- Thành viên thanh toán, bù trừ: Là
các công ty chứng khoán, ngân hàng thương mại đáp ứng yêu cầu là thành viên của
Trung tâm Thanh toán bù trừ chứng khoán phái sinh của Trung tâm Lưu ký chứng
khoán Việt Nam.
b) Thành viên của Trung tâm Thanh
toán bù trừ chứng khoán phái sinh bao gồm: (i) Thành viên thanh toán, bù trừ là
các công ty chứng khoán được cung cấp dịch vụ môi giới chứng khoán phái sinh và
được thực hiện thanh toán bù trừ cho các giao dịch môi giới và tự doanh chứng
khoán phái sinh; (ii) Thành viên bù trừ là các ngân hàng thương mại thực hiện
thanh toán bù trừ cho các giao dịch tự doanh chứng khoán phái sinh khi tham gia
làm thành viên trực tiếp của thị trường giao dịch phái sinh trái phiếu.
5. Mô hình giám sát
Công tác giám sát thị trường chứng
khoán phái sinh bao gồm: (i) Công tác giám sát thực hiện tại Ủy ban Chứng khoán
Nhà nước; (ii) Công tác giám sát thực hiện tại Sở giao dịch chứng khoán và
Trung tâm Lưu ký chứng khoán Việt Nam. Ủy ban Chứng khoán Nhà nước thực hiện
giám sát toàn bộ hoạt động thị trường chứng khoán phái sinh. Sở giao dịch chứng
khoán giám sát các hoạt động của thành viên và giao dịch chứng khoán phái sinh
trên Sở giao dịch chứng khoán. Trung tâm Lưu ký chứng khoán giám sát các hoạt động
của thành viên thanh toán bù trừ và các hoạt động thanh toán bù trừ chứng khoán
phái sinh.
IV. LỘ TRÌNH PHÁT TRIỂN THỊ TRƯỜNG
CHỨNG KHOÁN PHÁI SINH TẠI VIỆT NAM
- Giai đoạn 1 (2013 - 2015): Xây dựng
khung pháp lý, hoàn thiện cơ sở vật chất kỹ thuật để vận hành thị trường chứng
khoán phái sinh.
- Giai đoạn 2 (2016 - 2020): Tổ chức
giao dịch các chứng khoán phái sinh dựa trên tài sản cơ sở là chứng khoán (chỉ
số chứng khoán; trái phiếu Chính phủ, cổ phiếu).
- Giai đoạn 3 (sau 2020): Phát triển
thị trường chứng khoán phái sinh thống nhất dựa trên các tài sản cơ sở theo
thông lệ quốc tế.
V. TỔ CHỨC THỰC HIỆN
1. Bộ Tài chính
a) Chủ trì và phối hợp với các Bộ,
ngành xây dựng Nghị định về chứng khoán phái sinh và thị trường chứng khoán
phái sinh trình Chính phủ ban hành.
b) Ban hành các Thông tư hướng dẫn thực
hiện Nghị định.
c) Chỉ đạo Ủy ban Chứng khoán Nhà nước,
Sở giao dịch chứng khoán, Trung tâm Lưu ký chứng khoán xây dựng các Quy chế,
quy định về sản phẩm, niêm yết, giao dịch, thanh toán bù trừ, giám sát giao dịch
chứng khoán phái sinh.
d) Chỉ đạo Ủy ban Chứng khoán Nhà nước,
Sở giao dịch chứng khoán, Trung tâm Lưu ký chứng khoán triển khai xây dựng hệ
thống công nghệ thông tin cho thị trường chứng khoán phái sinh.
đ) Phối hợp với
các Bộ, ngành liên quan hướng dẫn thực hiện quyết định này theo thẩm quyền.
2. Bộ Tư pháp, Bộ Kế hoạch và Đầu tư,
Ngân hàng Nhà nước, Bộ Công Thương phối hợp với Bộ Tài chính trong việc xây dựng
khung pháp lý về thị trường chứng khoán phái sinh và lộ trình thống nhất giao dịch
tập trung các công cụ phái sinh tại Sở giao dịch chứng khoán.
Điều 2. Quyết định này có hiệu lực thi hành kể từ ngày
ký ban hành.
Điều 3. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ, Thủ
trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân các tỉnh, thành phố trực
thuộc Trung ương và Thủ trưởng các cơ quan có liên quan chịu trách nhiệm thi
hành Quyết định này./.
Nơi nhận:
- Ban Bí thư Trung ương Đảng;
- Thủ tướng, các Phó Thủ tướng Chính phủ;
- Các Bộ, cơ quan ngang Bộ, cơ quan thuộc CP;
- HĐND, UBND các tỉnh, TP trực thuộc TW;
- Văn phòng Trung ương và các Ban của Đảng;
- Văn phòng Tổng Bí thư;
- Văn phòng Chủ tịch nước;
- Hội đồng Dân tộc và các Ủy ban của Quốc hội;
- Văn phòng Quốc hội;
- Toà án nhân dân tối cao;
- Viện Kiểm sát nhân dân tối cao;
- Kiểm toán Nhà nước;
- Ủy ban Giám sát tài chính Quốc gia;
- Ngân hàng Chính sách xã hội;
- Ngân hàng Phát triển Việt Nam;
- UBTW Mặt trận Tổ quốc Việt Nam;
- Cơ quan Trung ương của
các đoàn thể;
- VPCP: BTCN, các PCN, Trợ lý TTCP, TGĐ Cổng TTĐT, các Vụ, Cục,
đơn vị trực thuộc, Công báo;
- Lưu: Văn thư, KTTH (3b).KN
|
THỦ TƯỚNG
Nguyễn Tấn Dũng
|
Quyết định 366/QĐ-TTg năm 2014 phê duyệt Đề án xây dựng và phát triển thị trường chứng khoán phái sinh Việt Nam do Thủ tướng Chính phủ ban hành
THE PRIME MINISTER
-------
|
THE SOCIALIST REPUBLIC
OF VIETNAM
Independence - Freedom - Happiness
-------------
|
No. 366/QD-TTg
|
Hanoi, March 11, 2014
|
DECISION APPROVING
THE PLAN ON FORMATION AND DEVELOPMENT OF VIETNAM’S DERIVATIVE SECURITIES MARKET THE PRIME MINISTER Pursuant to the December 25,
2001 Law on Organization of the Government; Pursuant to the June 29,
2006 Securities Law and the November 24, 2010 Law Amending and Supplementing a
Number of Articles of the Securities Law; Pursuant to the November 29,
2005 Enterprise Law; Pursuant to the Prime
Minister’s Decision No. 252/QD-TTg of March 1, 2012, approving the Strategy for
development of Vietnam’s securities market during 2011-2020; Pursuant to the Prime
Minister’s Decision No. 1826/QD-TTg of December 6, 2012, approving the Plan on
restructuring of the securities market and insurance businesses; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 DECIDES: Article
1. To approve the Plan on formation and development of
Vietnam’s derivative securities market with the following major contents: I. VIEWPOINTS AND PRINCIPLES 1. To form and develop the derivative
securities market in Vietnam in conformity with international standards and
practices and the country’s actual conditions and socio-economic development
orientations. 2. To develop the derivative
securities market after the centralized model which operates under the State’s
management, without permitting its free formation and spontaneous operation. 3. To select and standardize
derivative securities traded on the stock exchanges being futures contracts and
option contracts based on underlying securities which are stock exchange
indices, government bonds and listed stocks. Derivative securities shall be
traded on the stock exchanges under a roadmap from simple to complex products
in step with the development of the securities market and its demands. To
initially focus on developing the market for trading derivative securities
based on stock indices, government bonds and stocks. 4. To form and develop the
derivative securities market in line with the Strategy for development of
Vietnam’s securities market during 2011-2020, ensuring the principles of: (i)
Conformity with orientations for development of Vietnam’s securities market and
restructuring of the securities market, particularly synchrony and
compatibility with basic products (underlying securities), conformity with the
restructuring of stock exchanges and determination of basic stock and bond
markets under the strategy for development of the securities market to 2020;
(ii) Gradual establishment of a reasonable structure for the securities market,
assurance of sustainable development of the basic and derivative securities
markets; (iii) Public, transparent, effective and safe operations of the
market; (iv) Strict management and supervision to protect the interests of
investors; (v) Gradual alignment with securities markets in the ASEAN region;
and (vi) Intensive development of the market to improve its capacity and
competitiveness against regional markets. II. OBJECTIVES 1. General objectives ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - The formation of the
derivative securities market aims to gradually diversify products for trading,
conform with the financial market’s development process, meet investment and
risk management demands of investors and issuing organizations, raise the
competitiveness of Vietnam’s securities market and integrate more deeply into
regional and world securities markets. 2. Specific objectives The formation and development
of the derivative securities market must follow a roadmap of developing
derivative products from simple to complex, ensuring management and monitoring
of market risks, specifically through the following phases: - 2013-2015: To create a legal
framework and complete physical and technological infrastructure, including the
system of derivative securities trading, clearing and settlement, the system of
information monitoring and disclosure at the stock exchanges, securities
depositories and market members, ensuring compatibility with basic derivative
products, and prepare all necessary conditions for putting the market into
operation; - 2016-2020: To operate the
derivative securities market, initially for derivative products based on
securities indices, government bonds and stocks; - After 2020: To improve and
raise the operational quality of the derivative securities market, and
gradually diversify traded products. To expand market participants, improve
technological infrastructure and quality of investor base, proceeding to
forming a unified derivative securities market based on underlying assets in
conformity with international practices, which will operate publicly, transparently
and effectively, contributing to the development of the financial market. III. PLAN ON FORMATION OF THE
DERIVATIVE SECURITIES MARKET IN VIETNAM 1. Organization of the
derivative securities market - The derivative securities
market shall be organized as a unit of the stock exchange; ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 2. Model of organization of
derivative securities transactions a/ Types of traded derivative securities and
underlying assets: - In the initial development of
the market, derivative securities eligible for trading on the stock exchanges
will be futures contracts based on stock exchange indices and futures contracts
based on government bonds. Trading in stock-based futures contracts and option
contracts based on stock exchange indices, government bonds and stocks will be
organized when the market develops stably; - In the long run, derivative
financial instruments which are futures contracts and option contracts based on
underlying assets being stocks, bonds, and currency and commodity futures
contracts will be traded uniformly on the stock exchanges. b/ Derivative securities
trading system The derivative securities
trading system shall operate independently from the stock and bond trading
systems in the trading systems of the stock exchanges. The stock exchanges
shall organize and operate the derivative securities trading system. 3. Payment model Vietnam Securities Depository
is the only organization clearing and settling derivative securities after the
model of central counterparty through the Center for Derivative Securities
Clearing and Settlement which is a unit of Vietnam Securities Depository. 4. Trading members, clearing
and settlement members a/ Members of Vietnam’s
derivative securities market include: ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 - Clearing and settlement
members, which are securities companies and commercial banks which meet
criteria of members of the Center for Derivative Securities Clearing and
Settlement of Vietnam Securities Depository. b/ Members of the Center for
Derivative Securities Clearing and Settlement include: (i) Clearing and
settlement members, which are securities companies eligible to provide the
derivative securities brokerage service and clear and settle derivative
securities brokerage and dealing transactions; and (ii) Clearing members, which
are commercial banks clearing and settling derivative securities dealing
transactions when acting as direct members of the derivative bond trading
market. 5. Supervision model Supervision of the derivative
securities market covers: (i) Supervision conducted at the State Securities
Commission; (ii) Supervision conducted at the stock exchange and Vietnam
Securities Depository. The State Securities Commission shall supervise the
entire operation of the derivative securities market. The stock exchange shall
supervise operations of members and derivative securities transactions on the
stock exchange. Vietnam Securities Depository shall supervise operations of
clearing and settlement members and derivative securities clearing and
settlement operations. IV. ROADMAP FOR DEVELOPMENT OF
THE DERIVATIVE SECURITIES MARKET IN VIETNAM - Phase 1 (2013-2015):
Formulation of a legal framework and completion of physical and technical
foundations for the operation of the derivative securities market. - Phase 2 (2016-2020): Organization
of trading of derivative securities based on underlying assets being securities
(securities indices, government bonds, and stocks). - Phase 3 (after 2020):
Development of the unified derivative securities market based on underlying
assets in conformity with international practices. V. ORGANIZATION OF
IMPLEMENTATION ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 a/ To assume the prime
responsibility for, and coordinate with ministries and sectors in, drafting a decree
on derivative securities and the derivative securities market and submitting it
to the Government for promulgation; b/ To promulgate circulars
guiding this decree; c/ To direct the State
Securities Commission, stock exchanges and Vietnam Securities Depository in
formulating regulations and rules on products, listing, trading, clearing and
settlement of derivative securities and supervision of these transactions; d/ To direct the State
Securities Commission, stock exchanges and Securities Depository in developing
an information technology system for the derivative securities market; dd/ To coordinate with related
ministries and sectors in guiding the implementation of this Decision according
to their competence. 2. The Ministry of Justice, the
Ministry of Planning and Investment, the State Bank and the Ministry of
Industry and Trade shall coordinate with the Ministry of Finance in creating a
legal framework on the derivative securities market and a uniform roadmap for
centralized trading of derivative instruments on the stock exchanges. Article
2.
This Decision takes effect on the date of its
signing. Article
3. Ministers,
heads of ministerial-level agencies and government-attached agencies, chairpersons of provincial-level People’s Committees
and
heads of related agencies
shall implement this
Decision.- ... ... ... Bạn phải đăng nhập hoặc đăng ký Thành Viên TVPL Pro để sử dụng được đầy đủ các tiện ích gia tăng liên quan đến nội dung TCVN. Mọi chi tiết xin liên hệ: ĐT: (028) 3930 3279 DĐ: 0906 22 99 66 PRIME MINISTER
Nguyen Tan Dung
Quyết định 366/QĐ-TTg ngày 11/03/2014 phê duyệt Đề án xây dựng và phát triển thị trường chứng khoán phái sinh Việt Nam do Thủ tướng Chính phủ ban hành
10.505
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|