|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
khongso
|
|
Loại văn bản:
|
Văn bản khác
|
Nơi ban hành:
|
Chính phủ
|
|
Người ký:
|
***
|
Ngày ban hành:
|
12/06/1969
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
CHÍNH
PHỦ
******
|
VIỆT
NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA
Độc lập – Tự do - Hạnh phúc
******
Hà
Nội, ngày 12 tháng 06 năm 1969
|
TUYÊN BỐ
VỀ
VIỆC ĐẠI HỘI ĐẠI BIỂU QUỐC DÂN MIỀN NAM VIỆT NAM VÀ CHÍNH PHỦ CÁCH MẠNG LÂM
THỜI CỘNG HÒA MIỀN NAM VIỆT NAM
Vừa qua, Mặt trận
dân tộc giải phóng miền Nam Việt Nam, Liên minh các lực lượng dân tộc, dân chủ
và hòa bình Việt Nam và các lực lượng yêu nước khác ở miền Nam Việt Nam đã họp
Đại hội đại biểu quốc dân miền Nam để thảo luận những vấn đề quan trọng của cuộc
kháng chiến chống Mỹ, cứu nước trong thời kỳ mới và nhất trí quyết định thành
lập Chính phủ cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam và Hội đồng cố vấn
bên cạnh Chính phủ.
Cùng với đồng bào
cả nước, Chính phủ nước Việt Nam dân chủ cộng hòa nhiệt liệt chào mừng sự kiện
lịch sử này, một thắng lợi mới rất to lớn của quân và dân miền Nam anh hùng.
Đây là kết quả rực
rỡ của những thắng lợi quân sự, chính trị và ngoại giao của nhân dân miền Nam
đã giành được, nhất là từ đầu năm 1968 đến nay.
Đây là bước phát
triển tất yếu của quá trình xây dựng chính quyền cách mạng của nhân dân miền Nam,
là biểu hiện rực rỡ ý chí của nhân dân miền Nam thực hiện quyền làm chủ của
mình.
Chính phủ nước Việt
Nam dân chủ cộng hòa nhiệt liệt hoan nghênh đường lối và chương trình hành động
của Chính phủ cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam. Đường lối và chương trình đó nói lên quyết tâm của nhân dân miền Nam động viên mọi lực
lượng để đánh thắng hoàn toàn giặc Mỹ xâm lược, và thực hiện nguyện vọng thiết tha
xây dựng miền Nam Việt Nam độc lập, dân chủ, hòa bình, trung lập và phồn vinh,
tiến tới hòa bình thống nhất nước nhà.
Chính phủ cách mạng
lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam đã tuyên bố công nhận giải pháp toàn bộ
mười điểm của Mặt trận dân tộc giải phóng miền Nam Việt Nam là lập trường đấu
tranh của mình tại Hội nghị Pa-ri về Việt Nam, và sẽ hiệp thương với các lực
lượng chính trị ở miền Nam Việt Nam tán thành hòa bình, độc lập, trung lập để
thành lập một Chính phủ liên hiệp lâm thời trên tinh thần bình đẳng, dân chủ,
tôn trọng lẫn nhau.
Chính phủ nước Việt
Nam dân chủ cộng hòa trịnh trọng tuyên bố:
Chính phủ cách mạng
lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam do Đại hội đại biểu quốc dân miền Nam Việt
Nam bầu ra là Chính phủ hợp pháp, đại diện chân chính của nhân dân miền Nam
Việt Nam.
Chính phủ nước Việt
Nam dân chủ cộng hòa thỏa thuận cùng Chính phủ cách mạng lâm thời Cộng hòa miền
Nam Việt Nam nâng Phái đoàn đại diện Mặt trận dân tộc giải phóng miền Nam Việt
Nam tại miền Bắc thành Đoàn đại diện đặc biệt của Cộng hòa miền Nam Việt Nam.
Chính phủ nước Việt
Nam dân chủ cộng hòa sẽ cùng Chính phủ cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam
Việt Nam tăng cường quan hệ về mọi mặt giữa hai miền trong khi chờ đợi thực hiện
hòa bình thống nhất Tổ quốc và cổ vũ, giúp đỡ lẫn nhau để hoàn thành sự nghiệp
giải phóng dân tộc.
Chính phủ nước Việt
Nam dân chủ cộng hòa nghiêm khắc lên án thái độ ngoan cố của Mỹ. Thông cáo chung
Mỹ - ngụy tại Mít-uê ngày 08-06-1969 càng chứng tỏ Mỹ vẫn giữ luận điệu vô lý
“hai bên cùng rút quân”, tiếp tục âm mưu thực hiện chủ nghĩa thực dân mới ở
miền Nam Việt Nam, chống lại việc thành lập Chính phủ liên hiệp lâm thời, gây trở
ngại cho sự tiến triển của Hội nghị Pa-ri về Việt Nam. Việc tổng thống Mỹ tuyên
rút 25.000 quân Mỹ chỉ là thủ đoạn lừa bịp nhân dân Mỹ và nhân dân thế giới đang
đòi phải rút ngay toàn bộ quân Mỹ ra khỏi miền Nam Việt Nam.
Chính phủ nước Việt
Nam dân chủ cộng hòa kiên quyết đòi Mỹ phải chấm dứt xâm lược Việt Nam, rút hết
quân Mỹ và quân các nước ngoài thuộc phe Mỹ ra khỏi miền Nam Việt Nam mà không
được đòi điều kiện gì; phải triệt để tôn trọng quyền tự quyết của nhân dân miền
Nam Việt Nam và các quyền dân tộc cơ bản của nhân dân Việt Nam như hiệp nghị
Giơ-ne-vơ năm 1954 về Việt Nam đã xác nhận. Giải pháp toàn bộ mười điểm của Mặt
trận dân tộc giải phóng miền Nam Việt Nam là cơ sở đúng đắn, hợp tình hợp lý để
giải quyết vấn đề Việt Nam.
Việc họp Đại hội
đại biểu quốc dân miền Nam Việt Nam về việc thành lập Chính phủ cách mạng lâm thời
Cộng hòa miền Việt Nam là một nguồn cổ vũ rất to lớn đối với toàn thể nhân dân
Việt Nam và kiều bào ở nước ngoài.
Hưởng ứng lời hiệu
triệu của Đại hội đại biểu quốc dân miền Nam Việt Nam và tuyên bố của Chính phủ
cách mạng lâm thời Cộng hòa miền Nam Việt Nam, quân và dân miền Bắc quyết phát
huy truyền thống chiến đấu và sản xuất, thi đua xây dựng miền Bắc xã hội chủ
nghĩa vững mạng, sẵn sàng đập tan mọi âm mưu của đế quốc Mỹ chống nước Việt Nam
dân chủ cộng hòa; làm tròn nghĩa vụ của hậu phương lớn đối với tiền tuyến lớn.
Thực hiện các quyết
định của Đại hội đại biểu quốc dân miền Nam Việt Nam và mọi chủ trương, chính
sách của Chính phủ cách mạng lâm thời, quân và dân miền Nam anh hùng nhất định
sẽ càng phát huy thế thắng, thế mạnh của thời kỳ tổng tiến công và nổi dậy,
vượt khó mọi khó khăn gian khổ, kiên trì cuộc kháng chiến chống Mỹ, cứu nước
tiến lên giành những thắng lợi to lớn hơn nữa cho đến thắng lợi hoàn toàn.
Chính phủ nước Việt
Nam dân chủ cộng hòa tin tưởng sâu sắc rằng các nước xã hội chủ nghĩa anh em,
các nước yêu chuộng hòa bình và công lý, nhân dân thế giới và nhân dân tiến bộ
Mỹ sẽ càng nhiệt liệt ủng hộ cuộc chiến đấu anh dũng của nhân dân Việt Nam cho
đến thắng lợi cuối cùng.
|
CHÍNH
PHỦ
NƯỚC VIỆT NAM DÂN CHỦ CỘNG HÒA
|
Tuyên bố về việc Đại hội đại biểu quốc dân miền Nam Việt Nam và Chính phủ cách mạng lâm thời cộng hòa miền Nam Việt Nam do Chính phủ ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Tuyên bố về việc Đại hội đại biểu quốc dân miền Nam Việt Nam và Chính phủ cách mạng lâm thời cộng hòa miền Nam Việt Nam do Chính phủ ban hành
5.490
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|