|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
246/2003/QĐ-UBDT
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Uỷ ban Dân tộc
|
|
Người ký:
|
Ksor Phước
|
Ngày ban hành:
|
11/11/2003
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
ỦY
BAN DÂN TỘC
-------
|
CỘNG
HÒA XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
---------
|
Số:
246/2003/QĐ-UBDT
|
Hà
Nội, ngày 11 tháng 11 năm 2003
|
QUYẾT ĐỊNH
QUY ĐỊNH CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ VÀ CƠ CẤU TỔ CHỨC CỦA VIỆN
DÂN TỘC
BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM UỶ BAN DÂN TỘC
- Căn cứ Nghị định số
86/2002/NÐ-CP, ngày 05/11/2002 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền
hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ, cơ quan ngang Bộ;
- Căn cứ Nghị định số 51/2003/NÐ-CP, ngày 16/5/2003 của Chính phủ quy định chức
năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Uỷ ban Dân tộc;
- Căn cứ Chứng nhận đăng ký hoạt động khoa học và công nghệ, số 713 ngày
12/4/2001 của Bộ Khoa học, Công nghệ và Môi trường;
- Theo đề nghị của Viện trưởng Viện Dân tộc và Vụ trưởng Vụ Tổ chức Cán bộ,
QUYẾT ĐỊNH:
Ðiều 1.
Vị trí, chức năng của Viện Dân tộc:
Viện Dân tộc là tổ chức sự nghiệp
thuộc ủy ban Dân tộc, được thành lập trên cơ sở Viện Nghiên cứu Chính sách Dân
tộc và Miền núi, có chức năng nghiên cứu, tư vấn giúp Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ
ban về cơ sở khoa học phục vụ công tác quản lý của Uỷ ban.
Tham gia xây dựng chiến lược,
quy hoạch, kế hoạch dài hạn, kế hoạch hàng năm về khoa học, công nghệ và môi
trường; giúp Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban tổ chức thực hiện các hoạt động khoa học
công nghệ và môi trường của Uỷ ban.
Tên tiếng Anh: The Institute of
Ethnic Minority Affairs (IEMA). Viện có tư cách pháp nhân, có con dấu, tài khoản
riêng và có trụ sở đặt tại thành phố Hà Nội.
Ðiều 2.
Nhiệm vụ và quyền hạn của Viện Dân tộc:
1. Nghiên cứu cơ sở khoa học phục
vụ xây dựng chính sách về chính trị, kinh tế, văn hoá, xã hội, quốc phòng, an
ninh và môi trường; nghiên cứu lý luận và tổng kết thực tiễn tình hình thực hiện
chính sách dân tộc.
2. Ðiều tra, nghiên cứu tổng hợp
về nguồn gốc lịch sử, sự bảo tồn và phát triển của các dân tộc, các tộc người,
các dòng tộc; đặc điểm, thành phần dân tộc, kinh tế xã hội, đời sống văn hoá,
phong tục tập quán và những vấn đề khác về dân tộc.
3. Phối hợp với Vụ Kế hoạch -
Tài chính trình Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban phê duyệt chiến lược, quy hoạch, kế
hoạch dài hạn, hàng năm của Uỷ ban Dân tộc về Khoa học công nghệ và môi trường.
4. Tổ chức thực hiện kế hoạch về
khoa học công nghệ và môi trường hàng năm; đề xuất thành lập các hội đồng tuyển
chọn, thẩm định, đánh giá và nghiệm thu các đề tài, dự án; xây dựng dự toán,
quyết toán và kiểm tra việc thực hiện.
5. Giúp Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ
ban quản lý thống nhất việc công bố kết quả công trình nghiên cứu và thông tin
khoa học, công nghệ và môi trường; xây dựng các báo cáo theo quy định; xuất bản
các tài liệu khoa học công nghệ và môi trường của Uỷ ban.
6. Chủ trì, phối hợp với các tổ
chức cá nhân thực hiện các đề tài khoa học công nghệ và môi trường; dự án và một
số hoạt động khoa học khác về lĩnh vực công tác dân tộc.
7. Tham gia biên soạn tài liệu,
thông tin và tổ chức bồi dưỡng, tập huấn, đào tạo cán bộ về lĩnh vực khoa học
công nghệ và môi trường.
8. Tham gia các hoạt động hợp
tác quốc tế về khoa học công nghệ và môi trường liên quan đến lĩnh vực công tác
dân tộc.
9. Quản lý, phân công, nhận xét,
đánh giá và theo dõi việc chấp hành nội quy và hiệu quả công tác của viên chức
thuộc Viện. Quản lý tài chính, tài sản được giao theo quy định của pháp luật. Ðề
xuất việc thực hiện các chế độ chính sách đối với viên chức thuộc biên chế của
Viện, trình Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban quyết định.
Ðiều 3.
Cơ cấu tổ chức của Viện Dân tộc.
1. Lãnh đạo Viện Dân tộc có Viện
trưởng và các Phó viện trưởng.
Viện trưởng do Bộ trưởng, Chủ
nhiệm Uỷ ban bổ nhiệm và miễn nhiệm. Viện trưởng chịu trách nhiệm trước Bộ trưởng,
Chủ nhiệm Uỷ ban về toàn bộ hoạt động của Viện Dân tộc.
Phó viện trưởng là người giúp việc
cho Viện trưởng, do Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban bổ nhiệm và miễn nhiệm theo đề
nghị của Viện trưởng. Phó viện trưởng chịu trách nhiệm trong từng lĩnh vực công
tác do Viện trưởng phân công.
2. Các đơn vị trực thuộc Viện
Dân tộc:
1/ Phòng Nghiên cứu Chiến lược
và Quy hoạch.
2/ Phòng Quản lý Khoa học.
3/ Phòng Hành chính, Tổ chức và
Hợp tác Quốc tế.
4/ Phòng Thông tin, Tư liệu và Tạp
chí Nghiên cứu Dân tộc.
Ngoài ra Viện Dân tộc còn có các
Trung tâm triển khai ứng dụng và các tổ chức tư vấn do Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ
ban quyết định thành lập theo đề nghị của Viện trưởng Viện Dân tộc.
Ðiều 4.
Viện trưởng Viện Dân tộc có trách nhiệm xây dựng quy chế
làm việc của Viện Dân tộc, trình Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban phê duyệt.
Ðiều 5.
Quyết định này thay thế Quyết định số 144/1999/QÐ-UBDTMN
ngày 09/9/1999 của Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban Dân tộc và Miền núi và có hiệu lực
kể từ ngày ký.
Các ông Chánh Văn phòng Uỷ ban,
Vụ trưởng Vụ Tổ chức Cán bộ, Viện trưởng Viện Dân tộc và Thủ trưởng các Vụ, đơn
vị trực thuộc Uỷ ban chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.
|
BỘ
TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM
UỶ BAN DÂN TỘC
Ksor Phước
|
Quyết định 246/2003/QĐ-UBDT quy định chức năng, nhiệm vụ và cơ cấu tổ chức của Viện Dân tộc do Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 246/2003/QĐ-UBDT ngày 11/11/2003 quy định chức năng, nhiệm vụ và cơ cấu tổ chức của Viện Dân tộc do Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc ban hành
4.204
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|