|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Đang tải văn bản...
Số hiệu:
|
232/2003/QĐ-UBDT
|
|
Loại văn bản:
|
Quyết định
|
Nơi ban hành:
|
Uỷ ban Dân tộc
|
|
Người ký:
|
Ksor Phước
|
Ngày ban hành:
|
16/10/2003
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Số công báo:
|
Đang cập nhật
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
UỶ BAN DÂN TỘC
-------
|
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập – Tự do – Hạnh phúc
---------
|
Số:
232/2003/QĐ-UBDT
|
Hà
Nội, ngày 16 tháng 10 năm 2003
|
QUYẾT ĐỊNH
QUY ĐỊNH CHỨC NĂNG, NHIỆM VỤ VÀ CƠ CẤU TỔ CHỨC CỦA VỤ HỢP
TÁC QUỐC TẾ
BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM UỶ BAN DÂN TỘC
- Căn cứ Nghị định số
86/2002/NÐ-CP, ngày 05/11/2002 của Chính phủ quy định chức năng, nhiệm vụ, quyền
hạn và cơ cấu tổ chức của Bộ, cơ quan ngang Bộ;
- Căn cứ Nghị định số 51/2003/NÐ-CP, ngày 16/5/2003 của Chính phủ quy định chức
năng, nhiệm vụ, quyền hạn và cơ cấu tổ chức của Uỷ ban Dân tộc;
- Theo đề nghị của Vụ trưởng Vụ Hợp tác Quốc tế và Vụ trưởng Vụ Tổ chức Cán bộ,
QUYẾT ĐỊNH:
Ðiều 1.
Vị trí, chức năng của Vụ Hợp tác Quốc tế:
Vụ Hợp tác Quốc tế là tổ chức của
Uỷ ban Dân tộc, có chức năng tham mưu giúp Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban trong việc
thực hiện quản lý nhà nước về hợp tác quốc tế và hội nhập kinh tế quốc tế trong
lĩnh vực công tác dân tộc theo quy định của pháp luật.
Ðiều 2.
Nhiệm vụ và quyền hạn của Vụ Hợp tác Quốc tế:
1. Tổng hợp trình Bộ trưởng, Chủ
nhiệm Uỷ ban các chương trình, kế hoạch, đề án, dự án về hợp tác quốc tế và
công tác đối ngoại thuộc phạm vi quản lý của Uỷ ban Dân tộc;
2. Chủ trì, tham gia xây dựng,
trình Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban các văn bản quy phạm pháp luật liên quan đến
hợp tác quốc tế trong lĩnh vực công tác dân tộc theo quy định của pháp luật;
3. Hướng dẫn, theo dõi, kiểm tra
việc thực hiện các văn bản quy phạm pháp luật, kế hoạch, chương trình, đề án, dự
án hợp tác quốc tế do Uỷ ban Dân tộc quản lý;
4. Chủ trì, phối hợp với các cơ
quan, đơn vị liên quan xây dựng và tham gia thẩm định các dự án có nguồn vốn nước
ngoài do Uỷ ban Dân tộc quản lý hoặc tham gia;
5. Chủ trì, tổng hợp trình Bộ trưởng,
Chủ nhiệm Uỷ ban các chương trình hợp tác quốc tế về khoa học công nghệ trong
lĩnh vực công tác dân tộc thuộc phạm vi quản lý của Uỷ ban Dân tộc;
6. Quản lý, hướng dẫn việc thực
hiện thủ tục xuất cảnh, nhập cảnh và hoạt động có liên quan đến người nước
ngoài thuộc các chương trình hợp tác quốc tế trong các lĩnh vực của Uỷ ban Dân
tộc ;
7. Xây dựng, trình Bộ trưởng, Chủ
nhiệm Uỷ ban ban hành các quy chế quản lý dự án, đoàn ra, đoàn vào, tiếp khách
nước ngoài và các hoạt động đối ngoại khác có liên quan đến hợp tác quốc tế của
Uỷ ban Dân tộc. Hướng dẫn, kiểm tra, đánh giá việc thực hiện các quy chế đã ban
hành;
8. Quản lý nội dung, chương
trình hợp tác quốc tế, các đoàn đi học tập, công tác, hợp tác lao động ở nước
ngoài của các đơn vị trực thuộc Uỷ ban Dân tộc;
9. Ðược tiếp xúc, giao dịch,
trao đổi công thư đối ngoại với các đại diện ngoại giao, tổ chức quốc tế, doanh
nghiệp nước ngoài do Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban giao;
10. Theo dõi, nắm tình hình việc
tổ chức các hội nghị, hội thảo quốc tế thuộc lĩnh vực công tác dân tộc tại Việt
Nam;
11. Tham gia thực hiện các nội
dung cải cách hành chính theo chương trình, kế hoạch của Uỷ ban Dân tộc;
12. Xây dựng kế hoạch kinh phí
đoàn ra, đoàn vào hàng năm của Uỷ ban Dân tộc; phối hợp với Vụ Kế hoạch - Tài
chính và Văn phòng Uỷ ban quản lý, tổ chức thực hiện;
13. Quản lý, phân công, nhận
xét, đánh giá và theo dõi việc chấp hành nội quy và hiệu quả công tác của cán bộ,
công chức thuộc Vụ. Quản lý tài sản được Uỷ ban giao cho đơn vị mình. Ðề xuất
việc thực hiện các chế độ chính sách đối với cán bộ công chức thuộc biên chế của
Vụ, trình Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban quyết định.
Ðiều 3.
Cơ cấu tổ chức của Vụ Hợp tác Quốc tế.
1. Lãnh đạo Vụ có Vụ trưởng và
các Phó vụ trưởng.
Vụ trưởng do Bộ trưởng, Chủ nhiệm
Uỷ ban bổ nhiệm và miễn nhiệm. Vụ trưởng chịu trách nhiệm trước Bộ trưởng, Chủ
nhiệm Uỷ ban về toàn bộ hoạt động của Vụ.
Phó vụ trưởng là người giúp việc
cho Vụ trưởng, do Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban bổ nhiệm và miễn nhiệm theo đề
nghị của Vụ trưởng. Phó vụ trưởng chịu trách nhiệm trong từng lĩnh vực công tác
do Vụ trưởng phân công.
2. Vụ Hợp tác Quốc tế được tổ chức
hoạt động trực tuyến giữa lãnh đạo Vụ trực tiếp với các chuyên viên theo quy chế
làm việc của Vụ.
Ðiều 4.
Vụ trưởng Vụ Hợp tác Quốc tế có trách nhiệm xây dựng quy
chế làm việc của Vụ, trình Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban phê duyệt.
Ðiều 5.
Quyết định này thay thế Quyết định số 102/1998/QÐ-UBDTMN,
ngày 30/9/1998 của Bộ trưởng, Chủ nhiệm Uỷ ban Dân tộc và Miền núi và có hiệu lực
kể từ ngày ký.
Các ông Chánh Văn phòng Uỷ ban,
Vụ trưởng Vụ Tổ chức Cán bộ, Vụ trưởng Vụ Hợp tác Quốc tế và thủ trưởng các Vụ,
đơn vị trực thuộc Uỷ ban chịu trách nhiệm thi hành quyết định này./.
|
BỘ TRƯỞNG, CHỦ NHIỆM
UỶ BAN DÂN TỘC
Ksor Phước
|
Quyết định 232/2003/QĐ-UBDT quy định chức năng, nhiệm vụ và cơ cấu tổ chức của Vụ Hợp tác quốc tế do Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc ban hành
Văn bản này chưa cập nhật nội dung Tiếng Anh
Quyết định 232/2003/QĐ-UBDT ngày 16/10/2003 quy định chức năng, nhiệm vụ và cơ cấu tổ chức của Vụ Hợp tác quốc tế do Bộ trưởng, Chủ nhiệm Ủy ban Dân tộc ban hành
4.433
|
NỘI DUNG SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung hai
văn bản đều có;
<Nội dung> =
Nội dung văn bản cũ có, văn bản mới không có;
<Nội dung> = Nội dung văn
bản cũ không có, văn bản mới có;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
FILE ĐƯỢC ĐÍNH KÈM THEO VĂN BẢN
FILE ATTACHED TO DOCUMENT
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
inf[email protected]
|
Mã số thuế:
|
0315459414
|
|
|
TP. HCM, ngày 31/05/2021
Thưa Quý khách,
Đúng 14 tháng trước, ngày 31/3/2020, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT đã bật Thông báo này, và nay 31/5/2021 xin bật lại.
Hơn 1 năm qua, dù nhiều khó khăn, chúng ta cũng đã đánh thắng Covid 19 trong 3 trận đầu. Trận 4 này, với chỉ đạo quyết liệt của Chính phủ, chắc chắn chúng ta lại thắng.
Là sản phẩm online, nên 250 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc từ xa qua Internet ngay từ đầu tháng 5/2021.
Sứ mệnh của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là:
sử dụng công nghệ cao để tổ chức lại hệ thống văn bản pháp luật,
và kết nối cộng đồng Dân Luật Việt Nam,
nhằm:
Giúp công chúng “…loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…”,
và cùng công chúng xây dựng, thụ hưởng một xã hội pháp quyền trong tương lai gần;
Chúng tôi cam kết dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
THÔNG BÁO
về Lưu trữ, Sử dụng Thông tin Khách hàng
Kính gửi: Quý Thành viên,
Nghị định 13/2023/NĐ-CP về Bảo vệ dữ liệu cá nhân (hiệu lực từ ngày 01/07/2023) yêu cầu xác nhận sự đồng ý của thành viên khi thu thập, lưu trữ, sử dụng thông tin mà quý khách đã cung cấp trong quá trình đăng ký, sử dụng sản phẩm, dịch vụ của THƯ VIỆN PHÁP LUẬT.
Quý Thành viên xác nhận giúp THƯ VIỆN PHÁP LUẬT được tiếp tục lưu trữ, sử dụng những thông tin mà Quý Thành viên đã, đang và sẽ cung cấp khi tiếp tục sử dụng dịch vụ.
Thực hiện Nghị định 13/2023/NĐ-CP, chúng tôi cập nhật Quy chế và Thỏa thuận Bảo về Dữ liệu cá nhân bên dưới.
Trân trọng cảm ơn Quý Thành viên.
Tôi đã đọc và đồng ý Quy chế và Thỏa thuận Bảo vệ Dữ liệu cá nhân
Tiếp tục sử dụng
Cảm ơn đã dùng ThuVienPhapLuat.vn
- Bạn vừa bị Đăng xuất khỏi Tài khoản .
-
Hiện tại có đủ người dùng cùng lúc,
nên khi người thứ vào thì bạn bị Đăng xuất.
- Có phải do Tài khoản của bạn bị lộ mật khẩu
nên nhiều người khác vào dùng?
- Hỗ trợ: (028) 3930.3279 _ 0906.229966
- Xin lỗi Quý khách vì sự bất tiện này!
Tài khoản hiện đã đủ người
dùng cùng thời điểm.
Quý khách Đăng nhập vào thì sẽ
có 1 người khác bị Đăng xuất.
Tài khoản của Quý Khách đẵ đăng nhập quá nhiều lần trên nhiều thiết bị khác nhau, Quý Khách có thể vào đây để xem chi tiết lịch sử đăng nhập
Có thể tài khoản của bạn đã bị rò rỉ mật khẩu và mất bảo mật, xin vui lòng đổi mật khẩu tại đây để tiếp tục sử dụng
|
|