Từ khoá: Số Hiệu, Tiêu đề hoặc Nội dung ngắn gọn của Văn Bản...

Đăng nhập

Dùng tài khoản LawNet
Quên mật khẩu?   Đăng ký mới

Đang tải văn bản...

Nghị quyết 66-NQ/TW 2025 đổi mới công tác xây dựng pháp luật đáp ứng yêu cầu phát triển đất nước

Số hiệu: 66-NQ/TW Loại văn bản: Nghị quyết
Nơi ban hành: Ban Chấp hành Trung ương Người ký: Tô Lâm
Ngày ban hành: 30/04/2025 Ngày hiệu lực: Đã biết
Ngày công báo: Đang cập nhật Số công báo: Đang cập nhật
Tình trạng: Đã biết

BAN CHẤP HÀNH TRUNG ƯƠNG
*

ĐẢNG CỘNG SẢN VIỆT NAM
---------------

Số 66-NQ/TW

Hà Nội, ngày 30 tháng 4 năm 2025

NGHỊ QUYẾT

CỦA BỘ CHÍNH TRỊ
VỀ ĐỔI MỚI CÔNG TÁC XÂY DỰNG VÀ THI HÀNH PHÁP LUẬT ĐÁP ỨNG YÊU CẦU PHÁT TRIỂN ĐẤT NƯỚC TRONG KỶ NGUYÊN MỚI

Thời gian qua, Đảng, Nhà nước ta đã có nhiều chủ trương, chính sách đổi mới, nâng cao hiệu quả công tác xây dựng và thi hành pháp luật, đạt được nhiều kết quả quan trọng. Tư duy, nhận thức lý luận về Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa không ngừng được hoàn thiện. Nước ta đã hình thành hệ thống pháp luật tương đối đồng bộ, công khai, minh bạch, dễ tiếp cận, cơ bản điều chỉnh tất cả các lĩnh vực đời sống xã hội; tạo nền tảng pháp lý để phát triển kinh tế - xã hội, bảo đảm quốc phòng, an ninh và hội nhập quốc tế. Tuy nhiên, công tác xây dựng và thi hành pháp luật còn nhiều hạn chế, bất cập. Một số chủ trương, định hướng của Đảng chưa được thể chế hoá kịp thời, đầy đủ. Tư duy xây dựng pháp luật trong một số lĩnh vực còn thiên về quản lý. Chất lượng pháp luật chưa theo kịp yêu cầu thực tiễn. Còn có những quy định chồng chéo, mâu thuẫn, chưa rõ ràng, cản trở việc thực thi, không thuận lợi cho việc thúc đẩy đổi mới sáng tạo, thu hút và khơi thông nguồn lực đầu tư. Việc phân cấp, phân quyền chưa đủ mạnh; thủ tục hành chính còn rườm rà. Tổ chức thực thi pháp luật vẫn là khâu yếu; thiếu cơ chế phản ứng chính sách kịp thời, hiệu quả. Chậm nghiên cứu, ban hành chính sách, pháp luật điều chỉnh những vấn đề mới, chưa tạo khuôn khổ pháp lý thuận lợi để thúc đẩy các động lực tăng trưởng mới.

Trong bối cảnh thế giới đang có những thay đổi mang tính thời đại, để đất nước vững bước vào kỷ nguyên mới - kỷ nguyên vươn mình phát triển bứt phá, giàu mạnh, hùng cường dưới sự lãnh đạo của Đảng; cùng với việc thực hiện cuộc cách mạng về tinh gọn tổ chức bộ máy, phấn đấu tăng trưởng kinh tế "hai con số", công tác xây dựng và thi hành pháp luật phải được đổi mới căn bản, tạo động lực mạnh mẽ cho sự phát triển nhanh và bền vững của đất nước. Từ tình hình trên, Bộ Chính trị yêu cầu quán triệt thực hiện tốt các nội dung sau:

I- QUAN ĐIỂM CHỈ ĐẠO

1. Bảo đảm sự lãnh đạo toàn diện, trực tiếp của Đảng trong công tác xây dựng pháp luật, tăng cường sự lãnh đạo của Đảng đối với công tác thi hành pháp luật. Tăng cường kiểm soát quyền lực; phòng, chống tham nhũng, lãng phí, tiêu cực, lợi ích nhóm, lợi ích cục bộ; phòng ngừa, ngăn chặn mọi biểu hiện trục lợi, hướng tới chính sách. Phát huy vai trò giám sát và phản biện xã hội của Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, sự tham gia rộng rãi, thực chất của người dân, tổ chức, doanh nghiệp trong xây dựng và thi hành pháp luật.

2. Công tác xây dựng và thi hành pháp luật là “đột phá của đột phá” trong hoàn thiện thể chế phát triển đất nước trong kỷ nguyên mới; là một nhiệm vụ trọng tâm của tiến trình xây dựng và hoàn thiện Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa Việt Nam của Nhân dân, do Nhân dân và vì Nhân dân, dưới sự lãnh đạo của Đảng.

3. Xây dựng pháp luật phải bám sát thực tiễn, “đứng trên mảnh đất thực tiễn của Việt Nam”, tiếp thu có chọn lọc giá trị tinh hoa của nhân loại, bảo đảm tính hệ thống, nắm bắt mọi cơ hội, mở đường, khơi thông mọi nguồn lực, đưa thể chế, pháp luật trở thành lợi thế cạnh tranh, nền tảng vững chắc, động lực mạnh mẽ cho phát triển, tạo dư địa thúc đẩy tăng trưởng kinh tế “hai con số”, nâng cao đời sống của Nhân dân, bảo đảm quốc phòng, an ninh, đối ngoại của đất nước.

4. Nâng cao hiệu quả thi hành pháp luật, tập trung xây dựng văn hóa tuân thủ pháp luật, bảo đảm thượng tôn Hiến pháp và pháp luật; gắn kết chặt chẽ giữa xây dựng và thi hành pháp luật.

5. Đầu tư cho công tác xây dựng chính sách, pháp luật là đầu tư cho phát triển. Nhà nước bảo đảm và ưu tiên nguồn lực để đầu tư cơ sở vật chất, hiện đại hoá hạ tầng kỹ thuật, đẩy mạnh chuyển đổi số và có chế độ, chính sách đặc thù, vượt trội cho công tác nghiên cứu chiến lược, chính sách, xây dựng pháp luật và đội ngũ cán bộ thực hiện các nhiệm vụ này.

II- MỤC TIÊU

1. Đến năm 2030

Việt Nam có hệ thống pháp luật dân chủ, công bằng, đồng bộ, thống nhất, công khai, minh bạch, khả thi với cơ chế tổ chức thực hiện nghiêm minh, nhất quán, bảo đảm cơ sở pháp lý cho hoạt động bình thường, liên tục, thông suốt của các cơ quan sau sắp xếp tổ chức bộ máy, tháo gỡ vướng mắc phát sinh từ thực tiễn, mở đường cho kiến tạo phát triển, huy động mọi người dân và doanh nghiệp tham gia vào phát triển kinh tế - xã hội để đến năm 2030, Việt Nam là nước đang phát triển, có công nghiệp hiện đại, thu nhập trung bình cao.

Năm 2025, cơ bản hoàn thành việc tháo gỡ những "điểm nghẽn" do quy định pháp luật. Năm 2027, hoàn thành việc sửa đổi, bổ sung, ban hành mới văn bản pháp luật bảo đảm cơ sở pháp lý đồng bộ cho hoạt động của bộ máy nhà nước theo mô hình chính quyền 3 cấp. Năm 2028, hoàn thiện hệ thống pháp luật về đầu tư, kinh doanh, góp phần đưa môi trường đầu tư của Việt Nam nằm trong nhóm 3 nước dẫn đầu ASEAN.

2. Tầm nhìn đến năm 2045

Việt Nam có hệ thống pháp luật chất lượng cao, hiện đại, tiệm cận chuẩn mực, thông lệ quốc tế tiên tiến và phù hợp với thực tiễn đất nước, được thực hiện nghiêm minh, nhất quán, tôn trọng, bảo đảm, bảo vệ hiệu quả quyền con người, quyền công dân; thượng tôn Hiến pháp và pháp luật trở thành chuẩn mực ứng xử của mọi chủ thể trong xã hội; quản trị quốc gia hiện đại với bộ máy nhà nước tinh gọn, hiệu năng, hiệu lực, hiệu quả, đáp ứng yêu cầu phát triển đất nước nhanh và bền vững, trở thành nước phát triển, có thu nhập cao theo định hướng xã hội chủ nghĩa vào năm 2045.

Ill- NHIỆM VỤ, GIẢI PHÁP

1. Bảo đảm sự lãnh đạo toàn diện, trực tiếp của Đảng trong công tác xây dựng pháp luật, phát huy cao độ tính Đảng trong xây dựng và thi hành pháp luật

- Các cấp ủy đảng phải lãnh đạo toàn diện, trực tiếp việc thể chế hoá chủ trương, đường lối của Đảng thành pháp luật và tăng cường kiểm tra, giám sát công tác này. Mỗi cán bộ, đảng viên phải gương mẫu, đi đầu trong chấp hành và tuân thủ pháp luật, lan tỏa tinh thần thượng tôn Hiến pháp, pháp luật.

- Xác định xây dựng, hoàn thiện thể chế, pháp luật và kiểm tra, giám sát việc tổ chức thi hành pháp luật là nhiệm vụ trọng tâm, xuyên suốt, thường xuyên của các bộ, ngành Trung ương. Thực hiện nghiêm kỷ cương, kỷ luật, các quy định về kiểm soát quyền lực, phòng, chống tham nhũng, lãng phí, tiêu cực, "lợi ích nhóm" trong xây dựng và thi hành pháp luật. Người đứng đầu bộ, cơ quan ngang bộ phải trực tiếp lãnh đạo, chỉ đạo công tác xây dựng pháp luật, chịu trách nhiệm chính về chất lượng chính sách, pháp luật thuộc lĩnh vực quản lý của bộ, ngành mình; gắn với công tác đánh giá, khen thưởng, sử dụng cán bộ và có chế tài, biện pháp xử lý đối với người không thực hiện đầy đủ trách nhiệm lãnh đạo, chỉ đạo công tác xây dựng pháp luật.

- Các bộ, cơ quan ngang bộ và cơ quan của Quốc hội cơ cấu ít nhất một lãnh đạo có chuyên môn pháp luật. Các cấp ủy địa phương quan tâm phân công cấp ủy viên phụ trách công tác tư pháp và cơ cấu giám đốc sở tư pháp tham gia cấp ủy cấp tỉnh; có cơ chế điều động, luân chuyển cán bộ, công chức của Bộ, ngành Tư pháp đi địa phương và làm việc ở bộ, ngành Trung ương để bổ sung kinh nghiệm thực tiễn.

2. Đổi mới tư duy, định hướng xây dựng pháp luật theo hướng vừa bảo đảm yêu cầu quản lý nhà nước, vừa khuyến khích sáng tạo, giải phóng toàn bộ sức sản xuất, khơi thông mọi nguồn lực phát triển

- Công tác xây dựng pháp luật phải thể chế hóa đầy đủ, đúng đắn, kịp thời chủ trương, đường lối của Đảng; xuất phát từ lợi ích toàn cục của đất nước; đưa thể chế, pháp luật trở thành lợi thế cạnh tranh; dứt khoát từ bỏ tư duy “không quản được thì cấm”; phát huy dân chủ, tôn trọng, bảo đảm, bảo vệ hiệu quả quyền con người, quyền công dân; bảo đảm sự cân đối, hợp lý giữa mức độ hạn chế quyền với lợi ích chính đáng đạt được. Các quy định của luật phải mang tính ổn định, đơn giản, dễ thực hiện, lấy người dân, doanh nghiệp làm trung tâm. Phát huy đúng mức vai trò của đạo đức xã hội, các quy tắc đạo đức nghề nghiệp, quy tắc tự quản cộng đồng trong điều chỉnh các quan hệ xã hội.

- Coi trọng, chủ động nghiên cứu chiến lược, chính sách từ sớm, từ thực tiễn, từ kinh nghiệm của thế giới, góp phần tăng cường tính dự báo và nâng cao chất lượng công tác xây dựng pháp luật. Bảo đảm quy trình xây dựng, ban hành văn bản quy phạm pháp luật dân chủ, chuyên nghiệp, khoa học, kịp thời, khả thi, hiệu quả; phân định rõ quy trình xây dựng chính sách và quy trình soạn thảo văn bản; từng bước thực hiện soạn thảo văn bản quy phạm pháp luật tập trung, chuyên nghiệp. Các hoạt động tổng kết, khảo sát thực tiễn, nghiên cứu kinh nghiệm quốc tế, đánh giá tác động chính sách, lựa chọn chính sách phải được thực hiện kỹ lưỡng, thực chất, khoa học. Đẩy mạnh truyền thông chính sách, nhất là các chính sách có tác động lớn đến xã hội, người dân, doanh nghiệp. Thực hiện nghiêm túc cơ chế tiếp thu, giải trình ý kiến góp ý của các đối tượng chịu sự tác động; không đẩy khó khăn cho người dân, doanh nghiệp trong thiết kế chính sách và xây dựng pháp luật. Bên cạnh một số bộ luật, luật quy định về quyền con người, quyền công dân, tố tụng tư pháp cần cụ thể, về cơ bản các luật khác, nhất là luật điều chỉnh các nội dung về kiến tạo phát triển chỉ quy định những vấn đề khung, những vấn đề có tính nguyên tắc thuộc thẩm quyền của Quốc hội, còn những vấn đề thực tiễn thường xuyên biến động thì giao Chính phủ, Bộ, ngành, địa phương quy định để bảo đảm linh hoạt, phù hợp với thực tiễn.

- Xây dựng và hoàn thiện pháp luật về kinh tế thị trường định hướng xã hội chủ nghĩa theo hướng xây dựng môi trường pháp lý thuận lợi, thông thoáng, minh bạch, an toàn, chi phí tuân thủ thấp; triệt để cắt giảm, đơn giản hóa điều kiện đầu tư, kinh doanh, hành nghề, thủ tục hành chính bất hợp lý; thúc đẩy khởi nghiệp sáng tạo, cải thiện môi trường đầu tư, kinh doanh ổn định. Bảo đảm thực chất quyền tự do kinh doanh, quyền sở hữu tài sản và quyền tự do hợp đồng, sự bình đẳng giữa các doanh nghiệp thuộc mọi thành phần kinh tế; kinh tế tư nhân là một động lực quan trọng nhất của nền kinh tế quốc gia. Tạo cơ sở pháp lý để khu vực kinh tế tư nhân tiếp cận hiệu quả các nguồn lực về vốn, đất đai, nhân lực chất lượng cao; thúc đẩy hình thành và phát triển các tập đoàn kinh tế tư nhân tầm cỡ khu vực và toàn cầu; hỗ trợ thực chất, hiệu quả doanh nghiệp nhỏ và vừa. Tập trung xây dựng pháp luật về khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số, tạo hành lang pháp lý cho những vấn đề mới, phi truyền thống (trí tuệ nhân tạo, chuyển đổi số, chuyển đổi xanh, khai thác nguồn lực dữ liệu, tài sản mã hóa...) để hình thành các động lực tăng trưởng mới, thúc đẩy phát triển lực lượng sản xuất mới, các ngành công nghiệp mới. Xây dựng cơ chế, chính sách đột phá, vượt trội, cạnh tranh cho trung tâm tài chính quốc tế, khu thương mại tự do, khu kinh tế trọng điểm...

Khẩn trương sửa đổi, bổ sung các văn bản pháp luật đáp ứng yêu cầu thực hiện chủ trương tinh gọn tổ chức bộ máy của hệ thống chính trị, sắp xếp đơn vị hành chính, gắn với phân cấp, phân quyền tối đa theo phương châm “địa phương quyết, địa phương làm, địa phương chịu trách nhiệm” và việc cơ cấu lại không gian phát triển mới ở từng địa bàn.

Xây dựng và hoàn thiện pháp luật về tổ chức và hoạt động của các cơ quan tư pháp, bổ trợ tư pháp phù hợp với mục tiêu, định hướng cải cách tư pháp. Thúc đẩy phát triển mạnh mẽ hệ thống dịch vụ pháp lý, hỗ trợ pháp lý, trợ giúp pháp lý, đăng ký biện pháp bảo đảm để người dân và doanh nghiệp dễ tiếp cận pháp luật, quản trị rủi ro pháp lý. Ưu tiên nguồn lực hỗ trợ pháp lý cho khu vực kinh tế tư nhân. Nghiên cứu hình thành chế định luật sư công và cơ chế có điều kiện cho phép viên chức được hành nghề luật sư; bảo đảm việc công nhận và cho thi hành phán quyết trọng tài phù hợp với các chuẩn mực và thông lệ quốc tế. Nghiên cứu mở rộng phạm vi và nâng cao hiệu quả áp dụng thủ tục tố tụng tư pháp rút gọn; kết hợp các phương thức phi tố tụng tư pháp với các phương thức tố tụng tư pháp; có giải pháp khuyến khích, phát triển các thiết chế giải quyết tranh chấp ngoài tòa án như trọng tài thương mại, hòa giải thương mại...

3. Tạo đột phá trong công tác thi hành pháp luật, bảo đảm pháp luật được thực hiện công bằng, nghiêm minh, nhất quán, kịp thời, hiệu lực và hiệu quả; gắn kết chặt chẽ giữa xây dựng và thi hành pháp luật

- Phát huy cao độ tinh thần phục vụ Nhân dân, tư duy kiến tạo phát triển, hành động vì lợi ích chung của đội ngũ cán bộ, công chức, viên chức; thực hiện nhất quán quan điểm người dân và doanh nghiệp được làm những gì luật không cấm. Ưu tiên bảo đảm hiệu quả thi hành pháp luật nhằm thúc đẩy phát triển kinh tế - xã hội, khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo, chuyển đổi số và trong các lĩnh vực dân sinh quan trọng khác (an toàn thực phẩm, bảo vệ môi trường, bảo đảm an ninh, an toàn trên không gian mạng...). Phát huy vai trò của Mặt trận Tổ quốc Việt Nam, tổ chức xã hội, tổ chức xã hội - nghề nghiệp trong giám sát thi hành pháp luật.

- Tập trung xây dựng văn hóa tuân thủ pháp luật, bảo đảm thượng tôn Hiến pháp và pháp luật trở thành chuẩn mực ứng xử của mọi chủ thể trong xã hội. Đa dạng hóa phương thức truyền thông chính sách, phổ biến, giáo dục pháp luật, nhất là thông qua ứng dụng công nghệ số; ưu tiên những nội dung quan trọng được phát trên khung giờ thu hút đông đảo khán, thính giả trên hệ thống phát thanh, truyền hình quốc gia.

- Chú trọng công tác giải thích pháp luật và hướng dẫn áp dụng pháp luật để bảo đảm sức sống của văn bản quy phạm pháp luật. Thực hiện thường xuyên việc kiểm tra, rà soát, hợp nhất, hệ thống hóa văn bản quy phạm pháp luật. Tăng cường đối thoại, tiếp nhận, lắng nghe phản ánh, kiến nghị, giải quyết kịp thời khó khăn, vướng mắc về pháp lý của cá nhân, tổ chức, doanh nghiệp, địa phương. Thường xuyên đánh giá hiệu quả của pháp luật sau ban hành, đẩy mạnh ứng dụng công nghệ và xây dựng cơ chế kịp thời nhận diện, xử lý tổng thể, đồng bộ, tháo gỡ nhanh nhất những “điểm nghẽn” có nguyên nhân từ quy định của pháp luật.

- Đề cao công tác phòng ngừa, cảnh báo vi phạm pháp luật đi đôi với việc tăng cường giám sát, kiểm tra, thanh tra, phát hiện và xử lý nghiêm minh, kịp thời các hành vi vi phạm pháp luật, nhất là các hành vi tham nhũng, tiêu cực, lạm quyền, thiếu trách nhiệm; đồng thời, góp phần khắc phục bệnh đùn đẩy, né tránh trách nhiệm. Nghiêm cấm việc lợi dụng phòng, chống tham nhũng, lãng phí, tiêu cực để trục lợi hoặc can thiệp, cản trở hoạt động bình thường của cơ quan, tổ chức, cá nhân. Không “hình sự hóa” các mối quan hệ kinh tế, hành chính, dân sự; không dùng biện pháp hành chính để can thiệp, giải quyết các tranh chấp dân sự, kinh tế.

4. Nâng cao hiệu quả công tác hợp tác quốc tế, pháp luật quốc tế

- Hoàn thiện cơ chế, nâng cao năng lực của các cơ quan, tổ chức Việt Nam để bảo đảm thực hiện đầy đủ các nghĩa vụ pháp lý quốc tế, định hình trật tự pháp lý quốc tế; tham gia tích cực vào việc xây dựng thể chế và pháp luật quốc tế: tận dụng hiệu quả, linh hoạt các lợi thế từ cam kết của các điều ước quốc tế mà Việt Nam là thành viên. Xử lý tốt các vấn đề pháp lý quốc tế phát sinh, nhất là tranh chấp đầu tư, thương mại quốc tế nhằm kịp thời bảo vệ lợi ích quốc gia - dân tộc, quyền và lợi ích hợp pháp, chính đáng của cá nhân, tổ chức, doanh nghiệp, cơ quan nhà nước Việt Nam.

- Thực hiện cơ chế đặc biệt thu hút, xét tuyển, đào tạo, bồi dưỡng nguồn nhân lực có trình độ cao, có kinh nghiệm thực tiễn về pháp luật quốc tế và hợp tác quốc tế về pháp luật, giải quyết tranh chấp quốc tế; xây dựng chiến lược tăng cường sự hiện diện của các chuyên gia Việt Nam trong các tổ chức pháp lý quốc tế và cơ quan tài phán quốc tế.

- Mở rộng hợp tác quốc tế về pháp luật và tư pháp; xây dựng, phát triển mạng lưới chuyên gia pháp lý nước ngoài, bao gồm cả người Việt Nam ở nước ngoài để hỗ trợ nghiên cứu, tư vấn các vấn đề mới trong phát triển kinh tế - xã hội, khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số.

5. Xây dựng giải pháp đột phá nâng cao chất lượng nguồn nhân lực pháp luật

- Thực hiện chính sách đặc thù, vượt trội, áp dụng chế độ thù lao, thuê khoán tương xứng để thu hút, nâng cao chất lượng nguồn nhân lực tham gia các nhiệm vụ, hoạt động xây dựng pháp luật, thi hành pháp luật. Có cơ chế, chính sách kéo dài thời gian công tác, không giữ chức vụ cho một số cán bộ, công chức đã đủ tuổi nghỉ hưu theo quy định nhưng có trình độ chuyên môn cao, kinh nghiệm thực tiễn sâu sắc về xây dựng pháp luật. Thu hút, tiếp nhận chuyên gia, nhà khoa học pháp lý, luật gia, luật sư giỏi vào khu vực công. Hỗ trợ hằng tháng bằng 100% mức lương theo hệ số lương hiện hưởng đối với người trực tiếp, thường xuyên làm công tác tham mưu nghiên cứu chiến lược, chính sách, xây dựng pháp luật tại một số cơ quan, đơn vị.

- Nâng cao chất lượng đào tạo luật, phát triển các cơ sở đào tạo luật trọng điểm có uy tín; kiên quyết chấm dứt hoạt động của các cơ sở đào tạo luật không bảo đảm tiêu chí, tiêu chuẩn theo quy định. Xây dựng chương trình, tổ chức các khóa đào tạo chuyên sâu về xây dựng pháp luật. Xây dựng chuẩn đào tạo đối với các chức danh tư pháp và bổ trợ tư pháp.

- Quan tâm đầu tư nâng cao chất lượng của các cơ sở nghiên cứu chiến lược, chính sách, các cơ sở nghiên cứu pháp luật của các cơ quan Trung ương, trong đó xây dựng Đề án nâng tầm tổ chức nghiên cứu chiến lược, chính sách trong lĩnh vực pháp luật thuộc Bộ Tư pháp trở thành cơ sở nghiên cứu trọng điểm quốc gia, trung tâm nghiên cứu chính sách, pháp luật thuộc nhóm dẫn đầu các nước ASEAN.

6. Tăng cường chuyển đổi số, ứng dụng trí tuệ nhân tạo, dữ liệu lớn trong công tác xây dựng và thi hành pháp luật

- Ưu tiên nguồn lực xây dựng, phát triển hạ tầng công nghệ thông tin, cơ sở dữ liệu lớn, ứng dụng công nghệ số, trí tuệ nhân tạo phục vụ đổi mới, hiện đại hóa công tác xây dựng, tổ chức thi hành pháp luật, bảo đảm “đúng, đủ, sạch, sống”, liên thông, dễ khai thác, dễ sử dụng, an toàn thông tin và bí mật nhà nước. Bố trí kịp thời, đủ kinh phí để xây dựng, triển khai ngay Đề án xây dựng cơ sở dữ liệu lớn về pháp luật và Đề án ứng dụng trí tuệ nhân tạo trong công tác xây dựng, kiểm tra và rà soát văn bản quy phạm pháp luật.

- Ứng dụng công nghệ số, chuyển đổi số đồng bộ trong phổ biến, giáo dục pháp luật, trợ giúp pháp lý, đăng ký biện pháp bảo đảm; lồng ghép nội dung phổ biến, giáo dục pháp luật vào phong trào “học tập số”. Có chính sách thúc đẩy doanh nghiệp công nghệ số phát triển, cung cấp các dịch vụ, tiện ích số trong lĩnh vực pháp luật.

- Áp dụng các cơ chế, chính sách đặc biệt tạo đột phá phát triển khoa học, công nghệ, đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số quốc gia đối với hoạt động chuyển đổi số, ứng dụng trí tuệ nhân tạo, dữ liệu lớn trong công tác xây dựng và thi hành pháp luật.

7. Thực hiện cơ chế tài chính đặc biệt cho công tác xây dựng và thi hành pháp luật

- Đổi mới cơ chế phân bổ, quản lý, sử dụng ngân sách dành cho công tác xây dựng pháp luật trên nguyên tắc kịp thời, đúng, đủ và gắn với khoán chi theo kết quả, sản phẩm của từng nhiệm vụ, hoạt động. Người đứng đầu cơ quan được giao nhiệm vụ, hoạt động xây dựng pháp luật được quyền chủ động và chịu trách nhiệm trước pháp luật trong việc phân bổ, quản lý, sử dụng kinh phí được giao.

- Bảo đảm chi cho công tác xây dựng pháp luật không thấp hơn 0,5% tổng chi ngân sách hằng năm và tăng dần theo yêu cầu phát triển. Thành lập Quỹ hỗ trợ xây dựng chính sách, pháp luật do ngân sách nhà nước bảo đảm, kết hợp nguồn kinh phí xã hội hóa hợp pháp từ các tổ chức, cá nhân trong nước, góp phần hỗ trợ, nâng cao chất lượng công tác xây dựng pháp luật; bảo đảm hiệu quả, gắn với quản lý công khai, minh bạch, phòng ngừa, ngăn chặn mọi biểu hiện trục lợi, hướng lái chính sách.

- Bố trí nguồn ngân sách phù hợp, tương xứng cho công tác tổ chức thi hành pháp luật. Ưu tiên nguồn lực tương xứng cho công tác phổ biến, giáo dục pháp luật, trợ giúp pháp lý cho đối tượng đặc thù, yếu thế, đồng bào dân tộc thiểu số.

V- TỔ CHỨC THỰC HIỆN

1. Thành lập Ban Chỉ đạo Trung ương về hoàn thiện thể chế, pháp luật do đồng chí Tổng Bí thư Ban Chấp hành Trung ương Đảng làm Trưởng Ban. Thành phần tham gia có đại diện lãnh đạo Quốc hội, Chính phủ và các cơ quan có liên quan.

2. Đảng ủy Quốc hội lãnh đạo, chỉ đạo, hoàn thiện pháp luật đáp ứng yêu cầu phát triển đất nước trong kỷ nguyên mới; tăng cường giám sát thực hiện theo quy định.

3. Đảng ủy Chính phủ lãnh đạo, chỉ đạo xây dựng chương trình hành động triển khai thực hiện Nghị quyết; phối hợp với Đảng ủy Quốc hội thể chế hóa đầy đủ, kịp thời các chủ trương, chính sách nêu trong Nghị quyết này; chỉ đạo Bộ Tư pháp xây dựng, trình Kỳ họp thứ 9, Quốc hội khóa XV ban hành Nghị quyết về một số cơ chế, chính sách đặc biệt tạo đột phá trong xây dựng và tổ chức thi hành pháp luật.

4. Mặt trận Tổ quốc Việt Nam lãnh đạo, chỉ đạo xây dựng chương trình, kế hoạch hướng dẫn, vận động Nhân dân thực hiện Nghị quyết, phát huy vai trò giám sát, phản biện xã hội, tham gia xây dựng và thi hành pháp luật, xây dựng văn hóa tuân thủ pháp luật.

5. Ban Tuyên giáo và Dân vận Trung ương chủ trì, phối hợp với các cơ quan liên quan hướng dẫn việc quán triệt thực hiện Nghị quyết; hướng dẫn tăng cường tuyên truyền các nội dung của Nghị quyết.

6. Tỉnh ủy, Thành ủy trực thuộc Trung ương có chương trình, kế hoạch cụ thể tăng cường lãnh đạo, chỉ đạo công tác xây dựng và thi hành pháp luật trên địa bàn.

7. Đảng ủy Bộ Tư pháp thực hiện nhiệm vụ cơ quan thường trực của Ban Chỉ đạo Trung ương về hoàn thiện thể chế, pháp luật; chủ trì, phối hợp với Ban Nội chính Trung ương và các cơ quan liên quan theo dõi, kiểm tra, đánh giá kết quả thực hiện Nghị quyết, định kỳ 6 tháng báo cáo kết quả với Ban Chỉ đạo Trung ương và Bộ Chính trị.

Nghị quyết này phổ biến đến chi bộ.

Nơi nhận:
- Các ban đảng, cấp ủy, tổ chức đảng trực thuộc Trung ương.
- Các tỉnh ủy, thành ủy,
- Các đồng chí Ủy viên Ban Chấp hành Trung ương Đảng,
- Lưu Văn phòng Trung ương Đảng.

T/M BỘ CHÍNH TRỊ
TỔNG BÍ THƯ




Tô Lâm

THE CENTRAL COMMITTEE
*

THE COMMUNIST PARTY OF VIETNAM
---------------

No. 66-NQ/TW

Hanoi, April 30, 2025

RESOLUTION

OF THE POLITBURO
REGARDING INNOVATING LAW-MAKING AND LAW ENFORCEMENT IN RESPONSE TO THE VIETNAM'S DEVELOPMENT DEMANDS IN THE NEW ERA

In recent years, the Communist Party of Vietnam (CPV) and the State have introduced numerous guidelines and policies aimed at innovating and enhancing the effectiveness of law-making and law enforcement, yielding significant achievements. The theoretical understanding of the socialist rule-of-law State has been continuously refined. Vietnam has developed a legal system that is relatively uniform, public, transparent, accessible, and fundamentally regulates all aspects of social life, thereby providing a legal foundation for socio-economic development, ensuring national defense, security, and international integration. However, there remain various shortcomings and inadequacies in law-making and law enforcement. Certain CPV's guidelines and orientations have not been promptly or fully institutionalized. The law-making mindset in some sectors is still management-centric. The quality of laws has yet to meet practical requirements. Some regulations are overlapping, conflicting, or unclear, hindering enforcement thereof and creating barriers to promotion of innovation, attraction, and unlocking of investment resources. The decentralization of power remains insufficient; administrative procedures are still cumbersome. Law enforcement continues to be a weak link; mechanisms for timely and effective policy response are lacking. There has been a delay in researching and promulgating policies and laws to address emerging issues, and the regulatory framework remains inadequate for fostering new growth drivers.

In the context of epochal global changes, in order for Vietnam to advance firmly into the new era - an era of breakthrough development toward prosperity and strength under the CPV’s leadership - along with restructuring of the organizational apparatus and striving for reaching the "double-digit" economic growth rate, the law-making and law enforcement must undergo fundamental innovation to create strong momentum for rapid and sustainable development of Vietnam. On the basis this context, the Politburo requests that the following directives must be effectively implemented:

I- GUIDING PRINCIPLES

1. Ensure the CPV's comprehensive and direct leadership in law-making, and enhance the CPV's leadership over law enforcement. Increase power control; prevention and combat against corruption, wastefulness, misconduct, special interest groups and regulatory capture; and prevent all forms of self-serving policy exploitation. Promote the supervisory and social feedback role of the Vietnam Fatherland Front, and ensure the broad and substantive participation of the people, organizations, and enterprises in law-making and law enforcement.

2. Law-making and law enforcement are the "breakthroughs of breakthroughs" in the completion of institutional framework to drive the national development in the new era, which are key tasks in building and perfecting the socialist rule-of-law State of Vietnam of the People, for the People, and by the People, under the CPV's leadership.

3. Law-making must closely align with reality, “standing on the ground of Vietnamese practice,” selectively absorbing the quintessence of human civilization, ensuring systemic coherence, seizing all opportunities, paving the way and unlocking all resources, and transforming institutions and laws into a competitive advantage and a solid foundation, thereby becoming a strong driver for development. It must facilitate the reaching of the "double-digit" economic growth rate, improve people's livelihoods, and ensure national defense, security, and foreign affairs.

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



5. Investment in formulation of policies and laws means investment in development. The State shall provide and prioritize resources for infrastructure investment, technical modernization, digital transformation, and introduce specific and breakthrough benefits and policies concerning research of strategies and policies, law-making, and for the personnel in charge of these tasks.

II- OBJECTIVES

1. By 2030

Vietnam will have a legal system that is democratic, fair, uniform, public, transparent, feasible, with a strict and consistent implementation mechanism. This legal system will provide a legal basis for the normal, continuous, and smooth operation of agencies after restructuring of the organizational apparatus, remove practical obstacles, facilitate development, and mobilize the participation of all citizens and enterprises in socio-economic development. By 2030, Vietnam will be a developing country with modern industry and high per capita income.

By 2025, the removal of "bottlenecks" caused by legal regulations will be substantially completed. By 2027, the amendment, supplementation, and promulgation of new legislative documents will be completed to provide a uniform legal basis for the operation of the state apparatus according to the three-level government model. By 2028, the legal system on investment and business will be perfected with a view to contribute to placing Vietnam's investment environment among the top three ASEAN countries.

2. Orientations toward 2045

Vietnam will have a high-quality and modern legal system that approaches international standards and practices, is adapted to the country's realities, is strictly and consistently implemented, respects and protects human rights and civil rights effectively. Strictly abiding by the Constitution and laws will be the behavioral norm for all entities in society. National governance will be modern, with a lean, efficacious, efficient and effective state apparatus, meeting the rapid and sustainable development. By 2045, Vietnam will become a developed country with high income in line with the socialist-oriented market economy.

III- TASKS AND SOLUTIONS

1. Ensure the CPV's comprehensive and direct leadership in law-making, and promote the CPV's role in law-making and law enforcement

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



- The development and perfecting of institutions, and the inspection and supervision of law enforcement must be central, continuous, and regular tasks of ministries and central authorities. Discipline and regulations on power control, the efforts against corruption, wastefulness, misconduct, and "special interest groups" in law-making and enforcement must be strictly complied with. Ministers and Directors of ministerial agencies must directly lead and direct law-making and mainly take responsibility for the quality of policies and laws in sectors under their management, associated with assessment, commendation, and employment of officials, with penalties and handling measures for those who fail to fully fulfill their leadership and management responsibilities.

- Ministries, ministerial agencies, and the National Assembly’s agencies shall have at least one legally trained leader. CPV committees of administrative divisions shall assign their members in charge of judicial affairs and have the Director of the Department of Justice who is a member of the provincial Party committee; introduce mechanisms for the rotation and transfer of officials from the Ministry of Justice to administrative divisions and vice versa to enhance practical experience.

2. Transform mindset and direct the development of the legal system with a view to both meet state management requirements and encourage creativity, unlock the full productive potential and all development resources

- Law-making must fully, accurately, and promptly institutionalize the CPV’s policies and guidelines; term from the overall national interests; transform institutions and laws into a competitive advantage; decisively refrain from the tendency to ban things instead of putting them under control; promote democracy, respect, assure, and effectively protect human rights and citizens' rights; ensure a balance and reasonableness between limit on rights and achieving legitimate interests. Legal regulations must be stable, simple, easy to implement, and focus on citizens and enterprises. Properly promote the role of social ethics, professional ethical standards, and rules of community self-regulation in regulating social relationships.

- Emphasize and proactively research strategies and policies early on the basis of practical experience and global lessons with a view to enhance predictability and improve the law-making quality. Ensure that the formulation and promulgation of legislative documents is democratic, professional, scientific, timely, feasible, and effective; clearly distinguish the formulation of policies from the legislative document drafting; gradually conduct concentrated and professional drafting of legislative documents. Thoroughly, practically, and scientifically conduct summarization, practical survey, research of international experiences, assessment of policy impacts, and policy selection. Increase policy communication, especially policies with significant impacts on society, citizens, and enterprises. Rigorously implement mechanisms for receiving and responding to feedbacks from affected entities; avoid causing difficulties for citizens and enterprises in formulation of policies and law-making. Apart from certain codes and laws regarding human rights, citizens' rights, and judicial procedures to be elaborated, most other laws, particularly those related to development facilitation, the National Assembly shall only stipulate framework matters and fundamental principles. The Government, ministries, and local authorities shall stipulate frequently changing practical matters to ensure flexibility and practicality.

- Formulate and perfect the law on the socialist-oriented market economy in a manner that ensures the building of a favorable, transparent, secure, and low-compliance-cost legal environment; thoroughly reduce and simplify eligibility requirements for investment, business, practicing, and administrative procedures; promote creative startups, improve the stability of the investment and business environment. Ensure the effective and substantive protection of business freedom, property rights, contractual freedom, and equality among parties across all economic sectors; ensure that the private sector is the most important driver of the national economy. Establish a legal foundation for the private sector to effectively access resources such as capital, land, and high-quality personnel; promote the formation and development of regional and global private economic groups; provide substantial and effective assistances for small and medium enterprises. Focus on formulating laws on science, technology, innovation, and digital transformation, developing a regulatory framework for new, non-traditional matters (artificial intelligence, digital transformation, green transformation, data resources, cryptocurrencies, etc.) to form new growth drivers, promote the development of new productive forces, and new industrial sectors. Develop breakthrough mechanisms and policies applicable to international financial centers, free trade zones, and key economic zones, etc.

Urgently make amendments to legislative documents to fulfill the requirements for streamlining the political system’s apparatus, reorganizing administrative divisions, and decentralizing powers in accordance with the principle of “local authorities decide, implement, and take responsibility”, and restructuring the development space in each area.

Formulate and perfect the law on the organization and operation of judicial agencies and judicial assistance in accordance with the objectives and direction of judicial reform. Promote the strong development of the system of legal services, legal assistance services, legal aid services, and security interest registration services so that citizens and enterprises may easily access laws and control legal risks. Prioritize legal resources for the private sector. Research and establish a public lawyer system and conditional mechanisms for enabling public employees to act as lawyers; ensure recognition and enforcement of arbitral awards in conformity with international standards and practices. Study expanding the scope and improving the effectiveness of following the simplified judicial procedures; combine non-litigation methods with judicial methods; encourage and develop out-of court dispute settlement mechanisms such as commercial arbitration, mediation, etc.

3. Create breakthroughs in law enforcement, ensuring that laws are enforced fairly, rigorously, consistently, timely, efficiently, effectively; closely connect law-making with law enforcement

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



- Focus on building a culture of law compliance, ensuring that the strictly abiding by the Constitution and laws becomes the behavioral norm for all entities in society. Diversify methods of policy communication, legal dissemination and education, especially the application of digital technologies; prioritize broadcasting important content during prime-time slots on national radio and television.

- Pay attention to provision of legal interpretation and guidance on law application to ensure the effect of legislative documents. Regularly inspect, review, consolidate, and systematize legislative documents. Increase dialogue, acceptance of recommendations and feedback, and timely resolve legal difficulties or issues raised by individuals, organizations, enterprises, and local authorities. Continuously assess the effectiveness of laws after promulgation, enhance the technology application, and formulate mechanisms for swiftly identifying , comprehensively and uniformly addressing legal bottlenecks.

- Give priority to prevent and grant warnings against legal violations while increasing supervision, audit and inspection, detect and handle legal violations in a strict and timely manner, especially corruption and misconduct, abuse of power, and lack of responsibility; eliminate shirking responsibility and passing of the buck. Strictly prohibit the exploitation of the efforts against corruption, wastefulness, or misconduct for personal gain or the interference with the normal operation of agencies, organizations, or individuals. Avoid “criminalizing” economic, administrative, and civil relations; do not take administrative measures to intervene and settle civil or economic disputes.

4. Improve the effectiveness of international cooperation and international law

- Perfect mechanisms and improve the capacity of Vietnamese agencies and organizations to ensure full fulfillment of international legal obligations and shape the international legal order; actively participate in the formulation of international institutions and laws; effectively and flexibly use commitments under international treaties to which Vietnam is a signatory. Effectively handle arising international legal issues, especially investment and trade disputes, in order to promptly protect national interests, as well as the legitimate and lawful rights and interests of Vietnamese citizens, organizations, enterprises, and regulatory agencies.

- Implement special mechanisms to attract, recruit, train, and foster high-quality personnel with practical experience in international law and international legal cooperation, as well as in the settlement of international disputes; develop a strategy to increase the presence of Vietnamese experts in international legal organizations and international jurisdiction agencies.

- Expand international cooperation in law and justice; establish and develop a network of foreign legal experts, including overseas Vietnamese, to provide assistance to research and advice on emerging matters in the socio-economic development, development of science and technology, innovation, and digital transformation.

5. Develop breakthrough solutions to improve the quality of legal personnel

- Implement special and superior policies, and apply adequate remuneration and contracting regimes to attract and improve the quality of personnel involved in law-making and law enforcement. Establish mechanisms and policies to extend the service of officials, fail to enable certain officials who have reached retirement age but possess high professional qualifications and deep practical experience in law-making to continue serving. Attract and admit legal experts, scholars, jurists, and experienced lawyers into the public sector. Provide monthly financial assistances equal to 100% of the coefficient- based salary for individuals directly and regularly engaged in strategic research, formulation of polices, and law-making of designated agencies and units.

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



- Focus on making investment with a view to improve the quality of strategic and policy research institutions and legal research institutions under central authorities, specifically development of a Scheme to elevate the strategic and policy research institution under the Ministry of Justice into a national key one and a leading policy and legal research center among ASEAN countries.

6. Increase digital transformation, the application of AI and big data in law-making and law enforcement

- Prioritize resources for building and developing IT infrastructure, big data systems, and applying digital technologies and AI to innovate and modernize law-making and law enforcement; ensure "accuracy, completeness, good maintenance, regular updating ", interconnectivity, ease of access and use, cyber security, and protection of state secrets. Allocate sufficient and timely funding for the immediate implementation of the schemes on building a national legal database and applying AI in the drafting, inspection, and review of legislative documents.

- Apply digital technologies and uniformly implement digital transformation in legal dissemination and education, provision of legal aid services, and registration of security interests; integrate legal education contents into digital learning movements. Introduce policies to encourage digital technology enterprises to develop and provide legal services and utilities.

- Apply special mechanisms and policies to create breakthroughs in the development of science, technology, innovation, and national digital transformation with respect to the digital transformation and application of AI and big data in law-making and law enforcement.

7. Implement special financial mechanisms applicable to law-making and law enforcement

- Innovate the mechanisms for allocating, managing, and using the budget for law-making in a timely, accurate, and sufficient manner associated with expenditures by the results/products of each task/activity. Heads of agencies tasked with law-making shall be granted autonomy in allocation, management, and use of allocated funding and take legal responsibility therefor.

- Allocate the funding for law-making that is at least 0,5% of the annual total budget expenditure and gradually increased in accordance with development demands. Establish a Policy and Law Formulation Support Fund with funding is covered by the state budget and lawful socialized sources from domestic organizations and individuals to assist the law-making and improve the quality thereof; ensure effectiveness, transparency in management, and prevent all forms of self-serving policy exploitation.

- Appropriately and adequately allocate budget for law enforcement. Prioritize adequate funding for legal dissemination and education and provision of legal aid services for disadvantaged and vulnerable groups, and ethnic minorities.

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



1. The Central Steering Committee for Perfecting Institutions and Laws shall be established with the head who is the General Secretary of the Central Committee of the Communist Party of Vietnam. Its members shall include leaders of the National Assembly, the Government, and relevant agencies.

2. The CPV Committee of the National Assembly shall lead and direct the perfecting of laws in response to the Vietnam's development demands in the new era; increase supervision of compliance with regulations.

3. The CPV Committee of the Government shall lead and direct the development of an action program to implement this Resolution; cooperate with the CPV Committee of the National Assembly to fully and timely institutionalize policies and guidelines set out in this Resolution; direct the Ministry of Justice to draft and submit a resolution on certain special mechanisms and policies for breakthroughs in law-making and law enforcement at the 9th meeting of the 15th National Assembly.

4. The Vietnam Fatherland Front shall lead and direct the development of programs and plans for providing guidance and mobilizing the people to implement the Resolution; promote its supervisory and social criticism role, participate in law-making and law enforcement and building of a culture of law compliance.

5. The Central Propaganda and Mass Mobilization Committee shall take charge of and cooperate with relevant agencies to provide guidance on the effective implementation of the Resolution and provide guidance on increasing the dissemination of its contents.

6. Provincial and municipal CPV Committees shall develop specific programs and plans to enhance leadership and direction in law-making and law enforcement in the local area.

7. The CPV Committee of the Ministry of Justice shall perform its duties as the Standing Body of the Central Steering Committee for Perfecting Institutions and Laws; cooperate with the Central Internal Affairs Committee and relevant agencies to monitor, inspect, and assess the implementation of the Resolution, and send 6-month reports thereon to the Central Steering Committee and the Politburo.

This Resolution shall be disseminated to all CPV cells.

...

...

...

Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.



ON BEHALF OF THE POLITBURO
GENERAL SECRETARY




To Lam

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


Nghị quyết 66-NQ/TW ngày 30/04/2025 đổi mới công tác xây dựng và thi hành pháp luật đáp ứng yêu cầu phát triển đất nước trong kỷ nguyên mới do Ban Chấp hành Trung ương ban hành

Bạn Chưa Đăng Nhập Thành Viên!


Vì chưa Đăng Nhập nên Bạn chỉ xem được Thuộc tính của văn bản.
Bạn chưa xem được Hiệu lực của Văn bản, Văn bản liên quan, Văn bản thay thế, Văn bản gốc, Văn bản tiếng Anh,...


Nếu chưa là Thành Viên, mời Bạn Đăng ký Thành viên tại đây


7.357

DMCA.com Protection Status
IP: 2001:4860:7:512::