|
Bản dịch này thuộc quyền sở hữu của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Mọi hành vi sao chép, đăng tải lại mà không có sự đồng ý của
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT là vi phạm pháp luật về Sở hữu trí tuệ.
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT has the copyright on this translation. Copying or reposting it without the consent of
THƯ VIỆN PHÁP LUẬT is a violation against the Law on Intellectual Property.
X
CÁC NỘI DUNG ĐƯỢC SỬA ĐỔI, HƯỚNG DẪN
Các nội dung của VB này được VB khác thay đổi, hướng dẫn sẽ được làm nổi bật bằng
các màu sắc:
: Sửa đổi, thay thế,
hủy bỏ
Click vào phần bôi vàng để xem chi tiết.
|
|
|
Nghị định 01/1998/NĐ-CP về hệ thống tổ chức y tế địa phương
Số hiệu:
|
01/1998/NĐ-CP
|
|
Loại văn bản:
|
Nghị định
|
Nơi ban hành:
|
Chính phủ
|
|
Người ký:
|
Phan Văn Khải
|
Ngày ban hành:
|
03/01/1998
|
|
Ngày hiệu lực:
|
Đã biết
|
Ngày công báo:
|
Đã biết
|
|
Số công báo:
|
Đã biết
|
|
Tình trạng:
|
Đã biết
|
CHÍNH PHỦ
********
|
CỘNG HOÀ XÃ HỘI CHỦ NGHĨA VIỆT NAM
Độc lập - Tự do - Hạnh phúc
********
|
Số: 01/1998/NĐ-CP
|
Hà Nội, ngày 03 tháng 1 năm 1998
|
NGHỊ ĐỊNH
CỦA CHÍNH PHỦ SỐ 01/1998/NĐ-CP NGÀY 03
THÁNG 01 NĂM 1998 VỀ HỆ THỐNG TỔ CHỨC Y TẾ ĐỊA PHƯƠNG
CHÍNH PHỦ
Căn cứ Luật
Tổ chức Chính phủ ngày 30 tháng 9 năm 1992;
Căn cứ Nghị quyết số 37/CP ngày 20 tháng 6 năm 1996 của
Chính phủ về định hướng chiến lược công tác chăm sóc và bảo vệ sức khỏe nhân
dân trong thời gian 1996 - 2000 và chính sách quốc gia về thuốc của Việt Nam;
Theo đề nghị của Bộ trưởng Bộ Y tế, Bộ trưởng, Trưởng
ban Tổ chức - Cán bộ Chính phủ,
NGHỊ ĐỊNH:
Điều 1. Tổ chức
y tế địa phương nói tại Nghị định này gồm có:
1. Sở Y tế tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương;
2. Trung tâm y tế huyện, quận, thị xã, thành phố thuộc tỉnh (sau đây
gọi chung là Trung tâm y tế huyện);
3. Trạm y tế
xã, phường, thị trấn (sau đây gọi chung là Trạm y tế cơ sở).
Điều 2. Sở Y tế
là cơ quan chuyên môn thuộc ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung
ương, giúp ủy ban nhân dân thực hiện chức năng quản lý Nhà nước về công tác y tế
trên địa bàn; quản lý và chỉ đạo về chuyên môn, nghiệp vụ đối với công tác y tế;
quản lý kinh phí và nhân lực y tế đối với hệ thống y tế trên địa bàn tỉnh,
thành phố trực thuộc Trung ương theo phân cấp của cơ quan có thẩm quyền.
Sở Y tế chịu sự
quản lý toàn diện của ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực thuộc Trung ương, đồng
thời chịu sự chỉ đạo, hướng dẫn về chuyên môn, nghiệp vụ của Bộ Y tế.
Điều 3. Trung
tâm y tế huyện là tổ chức thuộc Sở Y tế, chịu sự quản lý, chỉ đạo và hướng dẫn,
thanh tra, kiểm tra của Giám đốc Sở Y tế về chuyên môn, nghiệp vụ, kinh phí,
nhân lực y tế; chịu sự quản lý, chỉ đạo của ủy ban nhân dân huyện, quận, thị
xã, thành phố thuộc tỉnh (sau đây gọi chung là ủy ban nhân dân huyện) trong việc
xây dựng kế hoạch phát triển y tế của huyện để trình cơ quan có thẩm quyền và
chịu trách nhiệm tổ chức thực hiện kế hoạch đó sau khi được phê duyệt.
Trung tâm y tế
huyện thực hiện các nhiệm vụ phòng bệnh, chữa bệnh, bảo vệ sức khỏe bà mẹ trẻ
em và nhiệm vụ chuyên môn, kỹ thuật về kế hoạch hóa gia đình; chỉ đạo, hướng dẫn
và kiểm tra các mặt hoạt động chuyên môn, nghiệp vụ đối với các trạm y tế cơ sở;
bồi dưỡng chuyên môn, nghiệp vụ cho cán bộ y tế cơ sở; phối hợp với các ngành,
đoàn thể trong huyện tham gia vào các hoạt động chăm sóc và bảo vệ sức khỏe
nhân dân; giúp ủy ban nhân dân huyện thực hiện kiểm tra việc chấp hành pháp luật
trong hoạt động y tế nhà nước và các cơ sở hành nghề y, dược tư nhân trên địa
bàn.
Giám đốc, Phó
Giám đốc Trung tâm y tế huyện do Giám đốc Sở Y tế bổ nhiệm, miễn nhiệm, cách chức
sau khi có sự thỏa thuận bằng văn bản của Chủ tịch ủy ban nhân dân huyện.
Điều 4. Trạm y tế cơ sở có trách nhiệm giúp Giám đốc
Trung tâm y tế huyện và Ủy ban nhân dân xã, phường, thị trấn (sau đây gọi chung
là Ủy ban nhân dân xã) thực hiện các nhiệm vụ được giao về công tác y tế trên địa
bàn.
Trạm y tế cơ sở
chịu sự quản lý, chỉ đạo và hướng dẫn của Giám đốc Trung tâm y tế huyện về
chuyên môn, nghiệp vụ, kinh phí và nhân lực y tế; chịu sự quản lý, chỉ đạo của ủy
ban nhân dân xã trong việc xây dựng kế hoạch phát triển y tế để trình cơ quan
có thẩm quyền và chịu trách nhiệm tổ chức thực hiện kế hoạch đó sau khi đã được
phê duyệt; phối hợp với các ngành, đoàn thể trong xã tham gia vào các hoạt động
chăm sóc và bảo vệ sức khỏe nhân dân.
Trưởng trạm,
Phó trưởng trạm y tế cơ sở do Giám đốc Trung tâm y tế huyện bổ nhiệm, miễn nhiệm,
cách chức sau khi có sự thỏa thuận bằng văn bản của Chủ tịch ủy ban nhân dân xã.
Nhiệm vụ và chế
độ chính sách cụ thể của Trạm Y tế cơ sở tiếp tục thực hiện theo Quyết định số
58/TTg ngày 03 tháng 02 năm 1994 và Quyết định số 131/TTg ngày 04 tháng 3 năm
1995 của Thủ tướng Chính phủ.
Điều 5. Bộ trưởng
Bộ Y tế phối hợp với Bộ trưởng, Trưởng ban Tổ chức - Cán bộ Chính phủ hướng dẫn
cụ thể việc thi hành Nghị định này.
Điều 6. Nghị định này có hiệu lực thi hành sau 15
ngày kể từ ngày ký văn bản. Các quy định tại Nghị quyết số 15/CP ngày 14 tháng
01 năm 1975 của Hội đồng Chính phủ (nay là Chính phủ) về việc cải tiến tổ chức
y tế địa phương trái với Nghị định này đều bãi bỏ.
Điều 7. Các Bộ trưởng, Thủ trưởng cơ quan ngang Bộ,
Thủ trưởng cơ quan thuộc Chính phủ, Chủ tịch Ủy ban nhân dân tỉnh, thành phố trực
thuộc Trung ương chịu trách nhiệm thi hành Nghị định này.
Nghị định 01/1998/NĐ-CP về hệ thống tổ chức y tế địa phương
THE GOVERNMENT
-----
|
SOCIALIST REPUBLIC OF VIET NAM
Independence - Freedom – Happiness
----------
|
No.
01/1998/ND-CP
|
Hanoi, January 03, 1998
|
DECREE ON THE SYSTEM OF
LOCAL HEALTH ORGANIZATIONS THE GOVERNMENT Pursuant
To The Law On Organization Of The Government Of September 30, 1992;
Pursuant to Resolution No.37-CP of June 20, 1996 of the Government on the
strategic orientations for the care for and protection of people's health in
the 1996-2000 period and Vietnam's national policy on medicament;
At the proposals of the Minister of Health and the Minister-Head of the
Government Commission on Organization and Personnel, DECREES: Article
1.- Local health organizations mentioned in this Decree include: 1. Health services of the provinces and cities
directly under the Central Government; 2. Health centers of districts, urban districts,
provincial towns and cities (hereafter collectively referred to as district
health centers); 3. Health stations of communes, wards and
townships (hereafter collectively referred to as grassroots health stations). .................................................. .................................................. .................................................. Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Nghị định 01/1998/NĐ-CP về hệ thống tổ chức y tế địa phương
11.254
|
CÁC NỘI DUNG SỬA ĐỔI,
HƯỚNG DẪN
NỘI DUNG
Văn bản bị thay thế
Văn bản thay thế
Chú thích:
Rà chuột vào nội dụng văn bản để sử dụng.
<Nội dung> = Nội dung thay
thế tương ứng;
<Nội dung> =
Không có nội dung thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Không có
nội dung bị thay thế tương ứng;
<Nội dung> = Nội dung được sửa đổi, bổ
sung.
Click trái để xem cụ thể từng nội dung cần so sánh
và cố định bảng so sánh.
Click phải để xem những nội dung sửa đổi, bổ sung.
Double click để xem tất cả nội dung không có thay
thế tương ứng.
Tắt so sánh [X] để
trở về trạng thái rà chuột ban đầu.
|
|
|
Địa chỉ:
|
17 Nguyễn Gia Thiều, P.6, Q.3, TP.HCM
|
Điện thoại:
|
(028) 3930 3279 (06 lines)
|
E-mail:
|
info@ThuVienPhapLuat.vn
|
- TẢI ỨNG DỤNG TRÊN ĐIỆN THOẠI
-

-

|
|
TP. HCM, ngày 31/03 /2020
Thưa Quý khách,
Covid 19 làm nhiều vấn đề pháp lý phát sinh, nhiều rủi ro pháp lý xuất hiện. Do vậy, thời gian này và sắp tới Quý khách cần dùng THƯ VIỆN PHÁP LUẬT nhiều hơn.
Là sản phẩm online, nên 220 nhân sự chúng tôi vừa làm việc tại trụ sở, vừa làm việc tại nhà ngay từ đầu tháng 3.
Chúng tôi tin chắc dịch vụ sẽ được cung ứng bình thường trong mọi tình huống.
Với sứ mệnh giúp quý khách loại rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu, THƯ VIỆN PHÁP LUẬT cam kết với 2,2 triệu khách hàng của mình:
1. Cung cấp dịch vụ tốt, cập nhật văn bản luật nhanh;
2. Hỗ trợ pháp lý ngay, và là những trợ lý pháp lý mẫn cán;
3. Chăm sóc và giải quyết vấn đề của khách hàng tận tâm;
4. Thanh toán trực tuyến bằng nhiều công cụ thanh toán;
5. Hợp đồng, phiếu chuyển giao, hóa đơn,…đều có thể thực hiện online;
6. Trường hợp khách không thực hiện online, thì tại Hà Nội, TP. HCM chúng tôi có nhân viên giao nhận an toàn, và tại các tỉnh thì có nhân viên bưu điện thực hiện giao nhận;
THƯ VIỆN PHÁP
LUẬT luôn là:
Chỗ dựa pháp lý;
Dịch vụ loại rủi ro pháp lý;
Công cụ nắm cơ hội làm giàu;
Chúc Quý khách mạnh khỏe, vui vẻ và “…loại
rủi ro pháp lý, nắm cơ hội làm giàu…” !

Xin chân thành cảm ơn Thành viên đã sử dụng www.ThuVienPhapLuat.vn
|
|