GOVERNMENT
-------
|
SOCIALIST
REPUBLIC OF VIETNAM
Independence – Freedom – Happiness
----------------
|
No. 97/2021/ND-CP
|
Hanoi, November
08, 2021
|
DECREE
AMENDMENT
TO DECREE NO. 23/2018/ND-CP DATED FEBRUARY 23, 2018 OF THE GOVERNMENT ON
COMPULSORY FIRE AND EXPLOSION INSURANCE
Pursuant to Law on Governmental Organization
dated June 19, 2015; Law on amendments to Law on Government Organization and
Law on Local Governmental Organization dated November 22, 2019;
Pursuant to Law on Insurance Business dated
December 9, 2000; Law on amendments to Law on Insurance Business dated November
24, 2010;
Pursuant to Law on amendments to Law on
Insurance Business, Law on Intellectual Property dated June 14, 2019;
Pursuant to Law on Fire Prevention and
Firefighting dated June 29, 2001; Law on amendments to Law on Fire Prevention
and Firefighting dated November 22, 2013;
At request of Minister of Finance;
The Government promulgates Decree on amendment
to Decree No. 23/2018/ND-CP dated February 23, 2018 of the Government on
compulsory fire and explosion insurance.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1. Amend Clause 1 Article 2 as
follows:
“1. Agencies, organizations, and individuals having
facilities facing a risk of conflagration according to regulations and law on
fire prevention and firefighting”.
2. Amend Point b Clause 1
Article 7 as follows:
“b) If the total sum insured for all assets in a
single location of facilities facing a risk of conflagration (except nuclear
facilities) is at least VND 1,000 billion: Insurance enterprises and
policyholders shall agree on insurance premiums on the basis of approval of
reinsurers. In any case, insurance premiums must not be lower than the product
of VND 1,000 billion multiplying with insurance rate specified under Clause 1
Section I Annex I attached hereto".
3. Add Point c after Point b Clause 1 Article 7 as
follows:
“c) For nuclear facilities: Insurance enterprises
and policyholders shall agree on insurance premiums on the basis of approval of
reinsurers”.
4. Add Article 7a after
Article 7 as follows:
“Article 7a. Certificate for compulsory fire and
explosion insurance
1. Insurance enterprises must
issue Certificate for compulsory fire and explosion insurance for the
policyholders. Certificates for compulsory fire and explosion insurance shall
be designed by insurance enterprises and include following details:
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
b) List of facilities (specify the list of
facilities facing a risk of conflagration according to regulations and law on
fire prevention and firefighting);
c) Address of insured property;
d) Insured property;
dd) Sum insured;
e) Deductible;
g) Insurance period;
h) Insurance rate, insurance premiums;
i) Name, address, and hotline number of insurance
enterprise;
k) Date of issue of the Certificate of insurance.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
5. Amend Clause 3 Article 10
as follows:
“3. Revenues of compulsory fire and explosion
insurance that serve fire prevention and firefighting shall be used as follows:
a) Funding for fire prevention and firefighting
equipment and facilities for the Fire department. Spend no more than 65% of
actual revenues of compulsory fire and explosion insurance collected by
insurance enterprises for this purpose in a financial year.
b) Funding for publicizing, popularizing the law
and knowledge regarding fire prevention, firefighting, and compulsory fire,
explosion insurance. Spend no more than 15% of actual revenues of compulsory
fire and explosion insurance collected by insurance enterprises for this purpose
in a financial year.
c) Funding for the Fire department for
implementation of: Investigating causes of fire; providing professional
training, conducting fire safety and fire prevention inspection; supervising
participation in compulsory fire and explosion insurance of facilities facing a
risk of conflagration. Spend no more than 15% of actual revenues of compulsory
fire and explosion insurance collected by insurance enterprises for this
purpose in a financial year.
d) Funding for commending achievements of
organizations and individuals directly participating and cooperating in fire
prevention and firefighting operations. Spend no more than 5% of actual
revenues of compulsory fire and explosion insurance collected by insurance
enterprises for this purpose in a financial year.”
6. Add Clause 4 after Clause 3
Article 12 as follows:
“4. Specify level of risk of conflagration of
industrial facilities with grade A, B, C, D, or E fire grade under Inspection
record or Fire safety and firefighting inspection record when identifying level
of risk of conflagration of agencies, organizations, and individuals having
facilities facing risk of fire or explosion”.
7. Amend Clause 1 Article 15
as follows:
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
a) Professional report: Insurance enterprise must
produce annual professional report using form under Annex II attached hereto
and send to Ministry of Finance, to be specific:
Data collection date: From January 1st
to December 31st of the reporting year.
Report submission deadline: March 31st
of the following financial year.
Methods of submission: In person or via postal
service or via e-mail or via reporting system of Ministry of Finance (once the
reporting system of Ministry of Finance is operational).
b) Report on revenues and expenditures that are
made from compulsory fire and explosion insurance and serving fire prevention
and firefighting activities: Insurance enterprise must produce report using
form under Annex III attached hereto and submit to Ministry of Public Security,
to be specific:
Data collection date: Report for the first 6 months
of the year (from January1st to June 30th of the reporting year);
Report for the whole year (from January 1st to December 31st
inclusively of the reporting year).
Deadline for submission: Report for the first 6
months of the year (July 31st); Report for the whole year (January
31st of the next financial year).
Submission method: In person or via postal service
to Ministry of Public Security (Central Department of Fire safety,
Firefighting, and Rescue).
c) In addition to reports under Point a and Point b
of this Clause, insurance enterprises are responsible for producing irregular
reports and submitting at request of Ministry of Finance in the following
cases: Submitting report at the request of the National Assembly, Standing
Committee of the National Assembly, the Government, or the Prime Minister;
submitting conclusive, assessment report to serve development of policies;
submitting report upon receiving information on violation of regulations on
compulsory fire and explosion insurance; submitting other reports in order to
satisfy information demand of arising issues”.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
“Article 15b. Responsibilities of agencies,
organizations, and individuals having facilities facing risk of conflagration
Identify A, B, C, D, and E fire grade of industrial
facilities in case of facilities facing risk of conflagration according to
regulations and law on fire prevention and firefighting”.
Article 2. Replacement and
annulment of regulations under Decree No. 23/2018/ND-CP dated February 2, 2018
of the Government
1. Replace the phrase “cơ quan
Cảnh sát phòng cháy và chữa cháy” (the fire department) under Decree No.
23/2018/ND-CP with “cơ quan Công an có thẩm quyền” (competent police authority)
under this Decree.
2. Replace and/or annul the
following annexes:
a) Annul “Annex I: Model Certificate of compulsory
fire and explosion insurance”, “Annex IV: Report on business results of
compulsory fire and explosion insurance” of Decree No. 23/2018/ND-CP.
b) Replace “Annex II: Insurance premiums and
deductible of compulsory fire and explosion insurance” under Decree No.
23/2018/ND-CP with “Annex I: Insurance premiums and deductible of compulsory
fire and explosion insurance” under this Decree.
c) Replace “Annex III: Report on revenues and
indemnity of compulsory fire and explosion insurance” under Decree No.
23/2018/ND-CP with “Annex II: Report on revenues and indemnity of compulsory
fire and explosion insurance” under this Decree.
d) Replace “Annex V: Report on revenues and
expenditure made from compulsory fire and explosion insurance” under Decree No.
23/2018/ND-CP with “Annex III: Report on revenues and expenditure made from
compulsory fire and explosion insurance serving fire prevention and
firefighting” under this Decree.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1. This Decree comes into
force from December 23, 2021.
2. Contracts for compulsory
fire and explosion insurance that have been signed before the effective date
hereof shall conform to regulations and law at the time of signing. In case
contracts for compulsory fire and explosion insurance are revised where revised
details are mentioned under this Decree, comply with this Decree.
3. Ministers, heads of ministerial agencies, heads
of Governmental agencies, Chairpersons of People’s Committees of provinces and
central-affiliated cities, and regulated entities of this Decree are
responsible for implementation of this Decree.
PP. GOVERNMENT
ACTING PRIME MINISTER
DEPUTY PRIME MINISTER
Le Minh Khai
ANNEX I
INSURANCE PREMIUMS AND DEDUCTIBLE OF COMPULSORY FIRE
AND EXPLOSION INSURANCE
(Attached to Decree No. 97/2021/ND-CP dated November 08, 2021 of
Government)
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
1. In case total sum insured
of all properties at the same location in facilities facing risk of
conflagration (other than nuclear facilities) specified under Annex II attached
to Decree No. 136/2020/ND-CP dated November 24, 2020 of the Government and Law
on amendment to Law on Fire Prevention and Firefighting and documents on
amendment and replacement (if any) are less than VND 1,000 billion, insurance
premiums shall be determined by multiplying (x) minimum sum insured with
insurance rate. Based on level of risk of each facility facing risk of
conflagration, insurance enterprise and the policyholder shall agree on
insurance rate which is not lower than the following insurance rate:
No.
List of
facilities facing risk of conflagration
Deductible
(category)
Insurance
rate/year (%)
1
Head office of high-ranking government agencies
having at least 10 storeys or having at least 25,000 m3 in volume
of working blocks
M
0.05
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Apartment buildings, tenement houses, dorms
having at least 7 storeys or having at least 10,000 m3 in volume;
multi-purpose houses having at least 5 storeys or having at least 5,000 m3
in volume
2.1
Apartment buildings, tenement houses, dorms, and multi-purpose
houses installed with automatic sprinkler system
M
0.05
2.2
Apartment buildings, tenement houses, dorms, and
multi-purpose houses not installed with automatic sprinkler system
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.1
3
Kindergartens and preschools providing education
for at least 350 children or having at least 5,000 m3 in volume of
buildings serving education purpose; primary schools, lower secondary
schools, upper secondary schools, multi-level schools having at least 5,000 m3
in volume of buildings serving education purpose; colleges, universities,
institutes, intermediate professional education institutions, vocational
education facilities, and continuous education facilities having at least 7
storeys or having at least 10,000 m3 in volume of buildings
serving education purpose; other education institutions established according
to Law on Education and having at least 5,000 m3 in volume
M
0.05
4
Hospitals having at least 250 hospital beds;
general medicine clinics, specialist consultation clinics, sanitariums,
intensive care clinics, orthopaedic clinics, nursing homes, epidemic
management centers, medical centers, and other medical establishments
established under Law on Medical Examination and Treatment having at least 5
storeys or having at least 5,000 m3 in volume
M
0.05
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Theaters, cinemas, and circuses having at least
600 seats; convention centers, event revenues having at least 5 storeys or
having at least 10,000 m3 in volume of building serving convention
and event; cultural houses, karaoke venues, dance clubs, bars, clubs, beauty
salons, massage venues, recreational parks, zoos, and aquariums having at
least 5,000 m3 in volume
5.1
Karaoke venues, dance clubs, bars
N
0.4
5.2
Theaters, cinemas, circuses; convention centers, event
venues; cultural houses, clubs, beauty salons, massage venues
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.1
5.3
Recreational parks, zoos, aquariums
M
0.05
6
Class 1 market, class 2 market; shopping malls,
electronic appliance store, supermarkets, department stores, convenient
stores, restaurants, diners having at least 500 m2 in business
area or having at least 5,000 m3 in volume
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Shopping malls
M
0.06
6.2
Supermarkets, department stores, electronic
appliance stores, and convenient stores
M
0.08
6.3
Restaurants, diners
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.15
6.4
Markets
N
0.5
7
Hotels, motels, and other accommodations
established under Law on Tourism having at least 7 storeys or having at least
10,000 m3 in volume of buildings serving accommodation purpose
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Hotels, motels, and other accommodations
established under Law on Tourism installed with automatic sprinkler system
M
0.05
7.2
Hotels, motels, and other accommodations
established under Law on Tourism not installed with automatic sprinkler
system
M
0.1
8
Workplace of socio-political enterprises and
organizations having at least 7 storeys or having at least 10,000 m3
in volume of working buildings
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.05
9
Museums, libraries, exhibitions, galleries,
storage, bookstores, and fairs having at least 10,000 m3 in volume
9.1
Museums, libraries, galleries, storage
M
0.075
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Exhibits, bookstores, fairs
M
0.12
10
Post offices, television stations, radio
stations, telecommunication stations having at least 5 storeys or having at
least 10,000 m3 in volume of primary building block; buildings
where information equipment is installed, data management and storage centers
having at least 5,000 m3 in volume
M
0.075
11
Stadiums having at least 40,000 in seat capacity;
sports stadiums; indoor sports facilities having at least 500 in seat
capacity; sports centers, racing tracks, shooting ranges having at least
10,000 m3 in volume of sports structure or having at least 5,000
in seat capacity; other sports facilities established according to Law on
Sports having at least 5,000 m3 in volume
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.06
12
Airports; air traffic control towers; seaports;
inland depots; type I and type II inland water port; type 1 and type 2 coach
stations; type 1 rest stops; railway stations, passenger gondola lift
stations having at least 5,000 m3 in volume; subway structures;
motor vehicle registration facilities; automobile, motorbike, moped trading,
servicing, maintaining facilities having at least 500 m2 in
operation area or having at least 5,000 m3 in volume
12.1
Seaports; inland depots; inland water ports;
coach stations; rest stops; passenger gondola lift stations; subway
structures; motor vehicle registration facilities
M
0.1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Railway stations, subway structures
N
0.12
12.3
Airports; air traffic control towers
M
0.08
12.4
Automobile, motorbike, moped trading, servicing,
maintaining facilities
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.15
13
Parking garages capable of storing at least 10
automobiles
N
0.12
14
Manufacturing, trading, maintaining, and using facilities
of industrial explosive ordinances and explosive precursors; industrial
explosive ordinance and explosive precursor storage; industrial explosive
ordinance and explosive precursor import and export ports; weaponry and
combat gear storage
N
0.5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Extracting, processing, manufacturing,
transporting, trading, and preserving facilities of petroleum, petroleum
products, and gas in land; petroleum, petroleum product, and gas storage; petroleum,
petroleum product, and gas import, export ports; petroleum filling stations;
filling stations of flammable liquid and gas having at least 200 kg of total
amount of gas in stock
15.1
Extracting, processing, manufacturing,
transporting, trading, and preserving facilities of petroleum, petroleum
products, and gas in land
N
0.35
15.2
Petroleum, petroleum product, and gas storage;
petroleum, petroleum product, and gas import, export ports; petroleum filling
stations; filling stations of flammable liquid and gas
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.3
16
Industrial facilities with grade A or B risk of
conflagration having at least 5,000 m3 in volume of buildings
housing primary manufacturing technology; grade C risk of conflagration
having at least 10,000 m3 in volume of buildings housing primary
manufacturing technology; grade D or E risk of conflagration having at least
15,000 m3 in volume of buildings housing primary manufacturing
technology
16.1
a) Industrial manufacturing facilities having
grade A, B, or C risk of conflagration (other than wood, footwear, and paper
manufacturing facilities)
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
In which:
Rubber vulcanization plant
N
0.2
Handicraft product manufacturing
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Cardboard packaging and industrial packaging
manufacturing
N
0.2
Carving workshops (to make broom, brush,
paintbrush, excluding wood processing)
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Ore smelting (except iron ore)
N
0.2
Coke smelting factories, coal briquette and
lignite briquette manufacturing factories
N
0.2
Metal ore extraction
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Fabric scrap processing facilities (classifying,
cleaning, combing, trading)
N
0.2
Rope and wire manufacturing facilities except
sewing thread (if the rope or wire is coated with plastic or asphalt)
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Rope and wire manufacturing facilities except
sewing thread (if the rope or wire is not coated with plastic or asphalt)
N
0.2
Knitting factories
N
0.2
Animal fur processing and hide textile factories
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Fabric dyeing and printing
N
0.2
Textile factories for other types of fabric
(cotton, viscose, linen, hemp, jute)
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Textile spinning factories
N
0.2
Carpet and floor covering manufacturing factories
N
0.2
Sewing thread factories
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Washing, ironing, bleaching, steaming, dyeing
factories
N
0.2
Undergarment and lace textile
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Clothing textile
N
0.2
Manufacturing of other unclassified textile
products
N
0.2
Facilities manufacturing products from leather
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Rubber band manufacturing factories
N
0.2
Leather manufacturing factories
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Silk manufacturing
N
0.2
Silk, wool, and synthetic fiber textile factories
N
0.2
Brush manufacturing
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Paint manufacturing
N
0.2
Inorganic and organic chemical factories for
processing ingredients and semi-products of products such as fertilizers in
form of pellets, powder, acid, salt, solvent, synthetic rubber
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Raincoat, plastic sheet, table linen
manufacturing facilities
N
0.2
Candle wax, polishing wax manufacturing
N
0.2
Molded plastic and plastic
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Cork manufacturing facilities
N
0.2
Soap and cosmetics manufacturing
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Manufacturing of plastic for assembly
N
0.2
Plastic and solid rubber manufacturing facilities
N
0.2
Rubber product manufacturing factories
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Artificial flower manufacturing facilities
N
0.2
Printing factories and facilities (not including
paper manufacturing and processing)
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Printing ink manufacturing facilities
N
0.2
Book binding facilities
N
0.2
Cigarette and cigarette material manufacturing
factories
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Mixed fertilizer factories
N
0.2
Waste incineration plants
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Painting facilities
N
0.2
Construction material manufacturing that involves
wood, paper, flammable substances (not including manufacturing of wooden
interior)
N
0.2
Alcohol and other flammable liquid manufacturing
facilities (not including petroleum and gas)
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Battery manufacturing facilities
N
0.2
Painting, backdrop, and advertisement panel
manufacturing facilities
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Funeral/cremation organization centers
N
0.2
Sandpaper manufacturing facilities
N
0.2
b) Wood manufacturing facilities
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.5
In which:
Coal manufacturing facilities
N
0.5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Wooden pencil manufacturing facilities
N
0.5
Facilities manufacturing baskets and products
from rattan, bamboo, tropical bamboo
N
0.5
Matchstick, incense, joss paper manufacturing
facilities
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.5
Sawmill products manufacturing and processing
facilities
N
0.5
c) Footwear manufacturing facilities
N
0.35
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
d) Paper manufacturing and processing facilities
N
0.35
16.2
Industrial manufacturing facilities having grade
D or E risk of conflagration
M
0.15
In which:
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Iron, steel manufacturing facilities
M
0.15
Ore processing and manufacturing facilities
M
0.15
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Processing gravel, chippings, coal slag and plastic
mix with asphalt
M
0.15
Mineral manufacturing (sawing, sanding,
polishing)
M
0.15
Manufacturing and processing hollow glassware,
bottles, optical instrument, door glass, glass panel
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.15
Film studios, film processing facilities
M
0.15
Filming material manufacturing facilities
M
0.15
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Rice, wheat, and agricultural product polishing
and husking facilities
M
0.15
Cattle feed and other feeds manufacturing and
processing facilities
M
0.15
Instant noodle and instant congee manufacturing
facilities
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.15
Sugar factories
M
0.15
Confectionery manufacturing facilities
M
0.15
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Cooking oil manufacturing facilities
M
0.15
Fish sauce and vinegar manufacturing facilities
M
0.15
Canned food manufacturing, fishery, meat, dairy
product processing facilities
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.15
Malt manufacturing facilities
M
0.15
Spirits, alcohol, juice, sparkling water,
drinking water manufacturing facilities, and beer breweries
M
0.15
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Welding and cutting facilities
M
0.15
Manufacturing of regular and high-class ceramic
wares namely floor tiles, porcelain wares, earthenwares, ceramic wares, etc.
M
0.15
Kilns
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.15
Cement factories
M
0.15
Electrical equipment manufacturing facilities
M
0.15
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Pre-assembled metal structure and component
manufacturing facilities
M
0.15
Metal can manufacturing facilities
M
0.15
Nut and bolt manufacturing and metal processing
facilities
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.15
Water treatment plants
M
0.15
Solid waste processing facilities (not using
furnace technology)
M
0.15
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Water filter machine manufacturing facilities
M
0.15
Clock manufacturing facilities
M
0.15
Solar panel manufacturing facilities
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.15
Mechanical equipment manufacturing facilities
M
0.15
Automobile, bicycle, motorbike component
manufacturing facilities, and other component manufacturing facilities
M
0.15
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Automobile, motorbike, electric vehicle, and the
likes manufacturing and assembling facilities
M
0.15
Gold, silver, and jewelry manufacturing and
processing
M
0.15
Electronic component (printing machines, cameras,
computers, household articles, etc.), telecommunication equipment, semi-conductor
manufacturing and assembling facilities
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.15
Optical cable and copper cable manufacturing
facilities
M
0.15
Aircraft component manufacturing facilities
M
0.15
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Rolling bearing and washer manufacturing
facilities
M
0.15
Metal zipper manufacturing facilities
M
0.15
Pharmaceutical manufacturing facilities
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.15
17
Power plants; electrical substations with at
least 100 kv in voltage
17.1
Thermoelectric power plants
N
0.15
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Hydroelectricity power plants; nuclear power
plants, geothermal power plans, tidal power plants, waste-to-electricity
plants, biomass power plants, biogas power plants, cogeneration power plants,
and other power plants
N
0.12
17.3
Floating wind turbines and solar power plants
N
0.5
17.4
Electrical substations with at least 110 kv in
voltage, power line
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
18
Tunnels where explosives and/or flammable
substances are manufactured, preserved, or used with at least 5,000 m3
in total volume; storage of flammable commodities and materials or storage of
non-flammable commodities and materials contained in flammable packaging with
at least 5,000 m3 in total volume
18.1
Tunnels where explosives or flammable substances
are manufactured, preserved, or used
N
0.5
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Storage of flammable commodities and materials
(stand-alone storage, not located within factories or facilities where
manufacturing activities are conducted)
N
0.2
In which:
General commodity storage, commodity warehouses
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Asphalt storage
N
0.2
Lipstick storage
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Chemical storage
N
0.2
Plastic, rubber product and semi-finished product
storage
N
0.2
Alcoholic beverage and flammable liquid storage
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Cotton, wool, textile product storage
N
0.2
Paper, cover, and packaging storage
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Sawmill product storage
N
0.2
Essential oil, flavoring, cooking oil storage
N
0.2
Cigarette storage
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Pharmaceutical storage
N
0.2
Photography equipment storage
N
0.2
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Electrical and electronic equipment storage
N
0.2
Agricultural product storage
N
0.2
Cold storage
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.2
Construction material storage
N
0.2
18.3
Storage of non-flammable commodities and materials
contained in flammable packaging (stand-alone storage, not located within
factories or facilities where manufacturing activities are conducted)
M
0.1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
In which:
Brick, ceramic ware, cement, plaster
M
0.1
Metal, spare mechanical parts
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
0.1
Lubricating greases and oils
M
0.1
Sparkling water and drinks
M
0.1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Payable insurance
premiums =
Annual insurance
premiums based on list of facilities facing a risk of conflagration
x Insurance period
(days)
365 (days)
Note:
M and N are symbols for type of deductible
specified under Clause 1 Section II of this Annex.
For industrial facilities having A, B, C, D, or E
fire, explosive grade (category 16): In case fire, explosion grade of
industrial facilities under Inspection record or Fire safety and fire
prevention inspection record is different from details under category 16
mentioned above, comply with Inspection record or Fire safety and firefighting
inspection record.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
3. For nuclear facilities:
Insurance enterprises and policyholders shall agree on insurance premiums on
the basis of approval of reinsurers.
II. DEDUCTIBLE
1. For facilities facing a
risk of conflagration (other than nuclear facilities) having total sum insured
for all properties at any location under VND 1,000 billion:
a) For facilities facing risk of conflagration
under category M according to Clause 1 Section I of this Annex: Maximum
deductible is 1% of insured sum and is not lower than deductible under Point c
of this Clause.
b) For facilities facing risk of conflagration
under category N according to Clause 1 Section I of this Annex: Maximum
deductible is 10% of insured sum and is not lower than deductible under Point c
of this Clause.
c) In any case, deductible under Points a and b of
this Clause must not be lower than the following values:
Unit: VND million
Insured sum
Deductible
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
Exceeding 2,000 to 10,000
10
Exceeding 10,000 to 50,000
20
Exceeding 50,000 to 100,000
40
Exceeding 100,000 to 200,000
60
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
100
2. In case total sum insured for
all assets in a single location of facilities facing a risk of conflagration is
at least VND 1,000 billion and in case of nuclear facilities: Insurance
enterprises and policyholders shall agree on insurance premiums on the basis of
approval of reinsurers.
ANNEX II
REPORT ON REVENUES AND INDEMNITYS OF COMPULSORY FIRE
AND EXPLOSION INSURANCE
(Attached to Decree No. 97/2021/ND-CP dated November 08, 2021 of
Government)
Insurance enterprise:
Reporting period: ………… year
Unit: VND
No.
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
Insurance
premiums
Indemnity
Principal
insurance premiums
Retained
insurance premiums
Indemnity of
principal insurance premiums
Indemnity of
retention
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
3
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
4
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
5
6
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
...
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
(*) Insurance enterprises shall submit report
according to list of facilities under Clause 1 Section I Annex I attached
hereto.
We hereby guarantee truthfulness of the information
mentioned above.
SCHEDULE PRODUCER
(Signature and full name)
...,
(Location and date)
LEGAL REPRESENTATIVE
(Signature and stamps)
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
ANNEX III
REPORT ON REVENUES AND EXPENDITURE FROM COMPULSORY FIRE
AND EXPLOSION INSURANCE
(Attached to Decree No. 97/2021/ND-CP dated November 08, 2021 of
Government)
Insurance enterprise:
Reporting period: the first 6 months of ………
(year)/……… (year)
Unit: VND
No.
Report
indicators
Amount
1
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
2
Amount submitted from compulsory fire and
explosion insurance in the financial year
3
Amount submitted in the first 6 months
4
Amount submitted in the last 6 months
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.
5
Amount submitted in the whole year
6
Remaining payable in the financial year
We hereby guarantee truthfulness of the information
mentioned above.
SCHEDULE PRODUCER
(Signature and full name)
...
...
...
Hãy đăng nhập hoặc đăng ký Thành viên
Pro tại đây để xem toàn bộ văn bản tiếng Anh.