What are provisions on increase to the leadership of provincial CMP organizations and local authorities in the action plan for women’s progress and gender equality in Vietnam?
- What are regulations on increase to the leadership of provincial CMP organizations and local authorities in the action plan for women’s progress and gender equality in Vietnam?
- What are regulations on developing and issuing documents, materials, and content on gender equality and implement the integration of gender equality issues in Vietnam?
What are regulations on increase to the leadership of provincial CMP organizations and local authorities in the action plan for women’s progress and gender equality in Vietnam?
Pursuant to Subsection 1, Section II of the action plan for women’s progress and gender equality for the period of 2021 - 2030 issued together with the Decision 383/QD-BGDDT in 2022 stipulating increase to the leadership of provincial CMP organizations and local authorities in the action plan for women’s progress and gender equality in Vietnam as follows:
1.1. Increase the responsibility of agencies and units, especially head of work on female officers, and implementation of gender equality assurance for female officials, public employees, and staff within entitlements. Facilitate women to participate in the planning of macroeconomics policies, contributing to the improvement of living and working conditions and improvement of health and development of intellect, capability of women in fields of social life; ensure the equal participation of women in fields of politics, economy, culture, and society.
1.2. Continue to complete, strengthen, and improve the operational quality of the Department for Women's Progress of various levels; effectively implement programs and projects on gender equality and women's progress.
1.3. Pay attention, allocate, and use female officers in order to increase the rate of female leaders or managers in units and institutions of education and training, especially educational management agencies.
1.4. Develop a database on female officials and public employees of the Ministry of Education and Training and education authorities to create master plans and complete the structure of female officials and public employees, especially those holding managerial positions.
What are regulations on developing and issuing documents, materials, and content on gender equality and implement the integration of gender equality issues in Vietnam?
Pursuant to Subsection 2, Section II of the action plan for women’s progress and gender equality for the period of 2021 - 2030 issued together with the Decision 383/QD-BGDDT in 2022 stipulating developing and issuing documents, materials, and content on gender equality and implement the integration of gender equality issues in Vietnam as follows:
2.1. Study, review, amend, supplement, and complete the legal system related to gender equality issues and women’s progress.
2.2. Study, develop, and incorporate content on gender, gender equality, sex, reproductive health into teaching of various levels of learning.
2.3. Develop and implement programs that incorporate content on gender equality into the official lesson system of various learning levels; innovate methods and forms of the teaching of content on gender, gender equality, sex, and reproductive health.
2.4. Develop and incorporate content on gender equality into pedagogical training programs.
Best regards!
Quý khách cần hỏi thêm thông tin về có thể đặt câu hỏi tại đây.
- Khám sức khỏe lái xe là khám những gì? Có được yêu cầu cấp nhiều giấy khám sức khỏe lái xe không?
- Biển số AA là xe gì? Biển số xe máy có kích thước là bao nhiêu?
- Thời hạn cấp đăng ký xe tạm thời theo Thông tư 24 là bao lâu?
- Như thế nào là hàng hóa có xuất xứ? Hàng hóa được coi là có xuất xứ thuần túy trong trường hợp nào?
- Trình tự giải quyết tranh chấp hợp đồng mua bán điện như thế nào? Thẩm quyền giải quyết tranh chấp hợp đồng mua bán điện thuộc về ai?