Is it necessary to register ships, which have 70kW main engine in the national register of ships of Vietnam?

Is it necessary to register ships with 70kW main engine in the national register of ships of Vietnam? What are requirements for registration of Vietnamese ships?  Hello Lawnet. I have an engine-powered ship with 70kW main engine. Is it permissible for me to register it in the national register of ships of Vietnam? Looking forward to your consultancy. Thank you!

Is it necessary to register ships with 70kW main engine in the national register of ships of Vietnam?

Pursuant to Article 19 of the Vietnam Maritime Code in 2015 stipulating types of ships subject to registration in Vietnam as follows: 

1. Types of ships subject to registration recorded in the national register of ships of Vietnam include:

a) Engine-powered ship that has the capacity of main engine of more than 75 kilowatt (KW);

b) Ship without engine which has the total capacity of more than 50 GT, or gross tonnage of more than 100 tonnes, or has the design waterline length of more than 20 meters (m);

c) Ships which have smaller sizes than those stipulated in subparagraph a and b of this paragraph, but operate on international navigation routes.

2. Registration of types of ships which are not governed under paragraph 1 shall be stipulated by the Government.

As regulations above, your ship only has 70kW main engine, so you don't have to register it in the national register of ships of Vietnam.

What are requirements for registration of Vietnamese ships? 

Pursuant to Article 20 of the Vietnam Maritime Code in 2015 stipulating requirements for registration of Vietnamese ships as follows: 

1. Ships must meet the following requirements to be eligible for registration:

a) Legitimate written proof of ownership of a sea vessel;

b) Certification of capacity and certification of ship classification;

c) Ship’s name;

d) Certification of temporary suspension or removal of registration, which is applicable to ships that have been registered abroad except for temporary registration;

dd) Ship owner's business office, branch or representative office located within the territory of Vietnam;

e) With respect to the initial registration or reregistration of a foreign second-hand ship in Vietnam, its age must be corresponding to the Government’s stipulated age of specific ships;

g) All statutory fees or charges have been paid.

2. With respect to registration of flying of Vietnamese national ensign for a foreign ship hired by a Vietnamese organization or individual under the bareboat charter or hire-purchase agreement, in addition to conditions stipulated in subparagraph a, b, c, d, e and g paragraph 1 of this Article, this bareboat charter or hire-purchase agreement must be submitted.

Best regards!

Hỏi đáp mới nhất
Đặt câu hỏi

Quý khách cần hỏi thêm thông tin về có thể đặt câu hỏi tại đây.

Lê Tấn Phát
0 lượt xem
Hỏi đáp pháp luật mới nhất
Tra cứu hỏi đáp liên quan

TÌM KIẾM VĂN BẢN

Chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Giấy phép số: 27/GP-TTĐT, do Sở TTTT TP. HCM cấp ngày 09/05/2019.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3930 3279
Địa chỉ: P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;
Địa điểm Kinh Doanh: Số 17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q3, TP. HCM;
Chứng nhận bản quyền tác giả số 416/2021/QTG ngày 18/01/2021, cấp bởi Bộ Văn hoá - Thể thao - Du lịch
Thông báo
Bạn không có thông báo nào