In Vietnam, what are regulations on loading, unloading and storage of dangerous goods by road motor vehicles?

What are regulations on loading, unloading and storage of dangerous goods by road motor vehicles in Vietnam? In Vietnam, what are regulations on transport of flammable and explosive substances through tunnels and on ferries?

What are regulations on loading, unloading and storage of dangerous goods by road motor vehicles in Vietnam?

Pursuant to Article 10 in Decree 42/2020/ND-CP stipulating loading, unloading and storage of dangerous goods in warehouses or yards:

1. Organizations and individuals involved in loading, unloading and storage of dangerous goods in warehouses or yards must adhere to the guidelines on preservation, loading, unloading and transport of each class of dangerous goods or the instructions provided by the consignor.

2. Loading and unloading of dangerous goods must be instructed and supervised by the warehouse-keeper, consignor or escort. Classes of dangerous goods that might react to each other and increase the level of hazard shall not be transported on the same vehicle. Classes and divisions of dangerous goods that require separate loading, unloading and storage must be loaded and unloaded at separate warehouses or yards.

3. When transporting dangerous goods that do not require escorts, the carrier shall load and unload the goods following the consignor's instructions.

4. After all dangerous goods have been moved out, warehouses and yards must be cleaned to avoid affecting other types of goods according to the prescribed procedures.

 In Vietnam, what are regulations on transport of flammable and explosive substances through tunnels and on ferries?

Pursuant to Article 11 in Decree 42/2020/ND-CP stipulating transport of flammable and explosive substances through tunnels and on ferries:

1. Explosives, gases, gasoline, oils and other flammable and explosive substances shall not be transported through tunnels longer than 100m.

2. A vehicle transporting explosives, gases, gasoline, oils and other flammable and explosive substances shall not be transported together with road users or passengers on a ferry.

3. Clause 1 and Clause 2 of this Article are not applicable to dangerous goods managed by supervisory Ministries in any of the cases mentioned in Clause 2 Article 2 of this Decree.

Best regards!

Hỏi đáp mới nhất
Đặt câu hỏi

Quý khách cần hỏi thêm thông tin về có thể đặt câu hỏi tại đây.

Thư Viện Pháp Luật
358 lượt xem
Tra cứu hỏi đáp liên quan

TÌM KIẾM VĂN BẢN

Chủ quản: Công ty THƯ VIỆN PHÁP LUẬT. Giấy phép số: 27/GP-TTĐT, do Sở TTTT TP. HCM cấp ngày 09/05/2019.
Chịu trách nhiệm chính: Ông Bùi Tường Vũ - Số điện thoại liên hệ: 028 3930 3279
Địa chỉ: P.702A , Centre Point, 106 Nguyễn Văn Trỗi, P.8, Q. Phú Nhuận, TP. HCM;
Địa điểm Kinh Doanh: Số 17 Nguyễn Gia Thiều, P. Võ Thị Sáu, Q3, TP. HCM;
Chứng nhận bản quyền tác giả số 416/2021/QTG ngày 18/01/2021, cấp bởi Bộ Văn hoá - Thể thao - Du lịch
Thông báo
Bạn không có thông báo nào